Ночь пляшущей тени - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Бессонов cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь пляшущей тени | Автор книги - Алексей Бессонов

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– К Ловчим?

– Многорукие демоны, брат Румус, демоны в летающих лодках. Местонахождение – остров Тар, точнее я сейчас сказать не могу. Есть вероятность того, что где-там, на острове, осталось их железо. И как бы не в работоспособном состоянии. Вы представяете себе, к каким последствиям может привести такая находка?

– Да помилуют нас луны! – блеснул глазами лиценциат и подлил Маттеру вина. – Я скажу вам вот что, Посредник: прямых подтверждений быть не может. Но по некоторым данным, Ловчие все-таки имели вспомогательную базу где-то неподалеку от нас. То, что в Южном полушарии – это точно, а вот что касается Пенного Клыка… так почему бы и нет: экватор совсем близко, старт удобен. Вы отправляетесь вместе с принцем?

– Если бы. Я отправляюсь вслед за ним, он про меня – пока ни сном и ни виденьем. Не хватало еще раскрыть себя до срока! Мальчишка упрям, скрытен, как мышь, но притом отчетливо талантлив. Был бы он неладен, у меня совсем мало времени до следующей Встречи. На островах Банлун скоро будут большие дела и хороший барыш. А я должен гоняться за этим юным авантюристом!..

– Тар исключать нельзя… – медленно произнес Румус, явно думая о чем-то. – Что там ищет ваша дама? Ее знают, кстати, в этом городе…

– Дама Элида ищет что-то о похождениях легендарного героя Корна. Она не имеет понятия о том, что может ждать нас на Таре, но сейчас мне нужны ее знания. В качестве историка Элида весьма въедлива, знаете ли.

– Она вообще въедлива, Посредник, так что вы еще пожалеете о том, что взяли ее на буксир. Впрочем, не мне давать вам советы. Что касается Корна… А ведь это и в самом деле интересно! Корн вроде бы посещал некие склепы, где захоронены доспехи демонов, сражавшихся с духами, которые шли следом за Секех. Ха! Доспехи! А ведь это и в самом деле чрезывчайно интересно. Видите, как вредно бывает уходить в чистую практику – перестаешь видеть то, что было до тебя. Ах, горе мне! И это я, человек, зарытый в книги! Я предложил бы вам взять меня с собой, Посредник, но, увы – мне не выдержать высоты, я и так еле дышу…

– Не казните себя, брат Румус. – Видя, что лиценциат взволнован не на шутку, Маттер привстал и дружески взял его за локоть. – Ведь это вовсе не ваша ошибка, никто из нас не может быть всем и не может быть везде… Так вы говорите, склепы? Это просто здорово… Слушайте: если все это закончится хоть сколько-нибудь благополучно, я привезу одну старую книгу – да-да, и уверяю вас, брат мой Румус, вам эта книга придется по душе.

* * *

– Душный нынче вечер, – комендант Ларго встал со стула и, подойдя к окну, пошире распахнул широкую трехстворчатую раму.

С летного поля, куда выходило окно его кабинета, слабо тянуло угольным дымом от греющихся котлов лебедок, которые недавно вытащили из укрытия «Даамира». Корабля отсюда не было видно: он стоял правее, пришвартованный с носа и с кормы к громадному поворотному кругу, готовому развернуться по ветру.

Маттер ответил молодому офицеру понимающим кивком. Вечер и впрямь оказался совершенно безветренным. К утру метеослужба обещала возможный шторм, но князя такие предсказания уже не волновали. На столе перед ним лежала длинная полоска бумаги с четкой машинной строчкой депеши: «Груз прибыл, как вы и ожидали. Сундучок и с ним четыре чемодана. Ждем дальнейшей отправки». Сообщение пришло сорок минут назад – кто-то из ребят Брамбеша, отправленных им по просьбе Маттера следить за воздушным портом Виллуров, доехал до ближайшей почтовой станции. «Четыре чемодана», как легко догадался Маттер, означали, что с Инго едут четверо челядинцев-охранников, ибо «чемоданами» на Юге называли господских телохранителей.

– Я так и не сдержал своего слова, – с легким смешком заметил Маттер, поднимая глаза на коменданта, – насчет завтрака в кругу ваших офицеров. Мне, признаться, немного стыдно, однако, видите ли, дела мои в Майли пошли совсем не тем путем, о котором я думал в начале этой истории. В моей жизни, дорогой Ларго, слишком часто случаются непредвиденные обстоятельства. Да хуже того: по всему выходит так, что и предвидеть я мало что способен!

– Мы прекрасно понимаем вас, господин князь, – смущенным тоном ответил комендант, – так что ни о каких обидах не может быть и речи…

Маттер покачал головой. Он пробыл в Майли совсем немного времени, однако событий, причем событий весьма неожиданных, эти дни уместили в себе множество.

Энгард Дериц частенько досаждал ему заданиями и просьбами, завязанными на высшие – тайные! – интересы Трона, но никогда еще эти дела не сплетались в такой клубок. Принц Инго и в самом деле представлял собой нечто из ряда вон выходящее. Случись ему с годами подняться высоко, он может наделать дел…

Под окном раздался топот подкованных ботинок, и Маттер увидел веснушчатую физиономию молоденького солдата в форменной шапке связиста.

– Новая депеша, ваша милость! Отправлена все оттуда же – королевская станция номер…

– Дай сюда! – Ларго одним скачком оказался возле окна, нагнулся и выхватил из руки солдатика полоску бумаги. – Это для вашей милости. – Комендант повернулся и протянул депешу Маттеру.

«Четверть часа тому груз отправлен по южному маршруту. Склад на этом закрываем и желаем всем спокойной ночи».

– Поехали, – Маттер скомкал ленту, сунул ее в карман кожаной куртки и выбрался из-за стола.

Ларго поспешно распахнул перед ним дверь. Едва выйдя на воздух, Маттер повернулся лицом к своему кораблю: до нового конуса воздушного гиганта было под сотню шагов. В рубке блеснуло закатным отражением сдвигаемое стекло, князь увидел лицо Эрмона и, подняв над головой обе руки, энергично крутнул ладонями. Через мгновение над летным полем понесся гулкий рев запускаемых двигателей.

– Готовьтесь сбрасывать швартовы! – прокричал Маттер, приобняв коменданта за плечи. – Доворачивать нас не надо!

– Прощайте, господин князь! – крикнул в ответ Ларго. – Ни бури и ни ливня!

В рубке, повисшей на высоте в двадцать локтей над землей, раскрылась дверь, и вниз упала составная лестница из лакированной лозы. Маттер поднялся на три ступени, посмотрел вперед: команда передней швартовочной машины сбрасывала петли толстого каната с литых чугунных крючьев. Еще немного, и носовой конец будет держать только железная скоба, которую легко поднять одним нажатием на рычаг. Начальник швартовщиков внимательно смотрел, как князь взбирается по лестнице, зная, что как только за ним закроется рубочная дверца, в носовом конусе опустится сигнальный флажок, приказывающий полностью отдать швартовы.

– Температура двигателей в норме, давление масла в норме, редукторы залиты, – доложил Эрмон, едва Маттер поднялся в рубку. – Корабль готов к полету.

– В носовую: сброс! – коротко распорядился Маттер и прошел вперед, к рабочему месту рулевого. – Давно не виделись! – Хлопнув по плечу Ларкаана, князь отодвинул его в сторону и сам встал к рулям.

– Корабль в воздухе! – донесся сзади голос Эрмона.

Маттер не ответил – короткий толчок освобождения швартовых тросов он четко ощутил за мгновение до того.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению