Горечь пепла - читать онлайн книгу. Автор: Артем Каменистый cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горечь пепла | Автор книги - Артем Каменистый

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– На наших овечек губы раскатываешь?

– Это вопрос выживания. Думаю, вы сможете обсудить его с новым городским руководством. Я насчет оплаты и прочих нюансов. В любом случае у вас, я так понимаю, нет сил выбить тварей с пастбищ, а мы, я так думаю, сможем это сделать сами или при помощи горожан. Это взаимовыгодно.

– Новое руководство? А куда дели старое?

– Мэр решил, что он умнее всех, и попытался смыться по дороге.

– И как?

– Мы видели эту дорогу, там некуда идти и повсюду валяются кости тех, кто не сумел это понять вовремя.

Старик заулыбался, как ребенок:

– Единственная хорошая новость за все эти проклятые дни. Этот сквалыга другой участи не заслуживал. Кто там сейчас за главного?

– Сотник Далс.

– Из Далса такой же сотник, как из меня молодая невеста с пышными бедрами. Теперь я обязательно должен дойти до города, чтобы плюнуть в рожу этому тупому уничтожителю пива, не то он слишком много о себе возомнит.

– Идите вдоль берега, там безопасно.

– Да мне плевать, я почти везде пройду, ну а не пройду, так жизнь давно уже в тягость. Трудно коптить небеса, когда тебя со всех сторон окружают первостатейные болваны.

– Скажите Далсу, чтобы дал людей с носилками. Они и принесут вашего сына.

– Спасибо за совет, единственные дельные слова, что от тебя услышал. Так и быть, дам взамен свой, я сегодня, как никогда, добрый. Вправо ходить не надо, там у дороги сквайнинги, нравятся им тамошние места. Влево тоже, там утром приземлилась огромная птица, я такой большущей сроду не видел, все равно что конь летающий. А может, и упала замертво, хрен ее поймешь. Все говорят, что она камнем свалилась, а у меня зрение уже не то, толком ничего не разглядел. Но, если она живая, лучше держаться от нее подальше. Дракон, а не птица, тень, будто от облака.

Сказав это, старик решительно зашагал дальше по прямой, так что Айлефу пришлось отшатнуться, уступая ему дорогу.

Провожая Бьена взглядом, Трой спросил:

– Карыш, у фермеров есть кто-то, кого можно назвать главным?

– Не, они сами по себе. Ну, то есть семьями.

– А семью Бьенов уважают?

– Ну да, они первые люди долины. То есть одни из самых первых. Хоть все себе на уме, но уважаемые.

– Если Бьен сейчас договорится с Далсом насчет мяса и помощи, остальные тоже согласятся подкармливать город?

– Не знаю. Надо бы еще с парой семей поговорить, я так думаю, если все выгорит, за ними и остальные потянутся.

– Ну так веди к ним.

– Хотел левее пойти, но теперь сделаем обход. Да и к Бьенам можно не заглядывать, ни к чему это теперь, там все старший решает, а его мы уже видели.

– Зачем делать обход?

– Так ведь там какая-то птица упала, слышали же, что он рассказывал.

– Упала и упала, сейчас по всей долине можно на что-то новое нарваться. Да и где именно она упала? Влево – понятие растяжимое. Веди кратчайшей дорогой, чем меньше мы бродим здесь, тем меньше шансов нарваться на сквайнингов.

Глава 21. Упавший с небес

Смешно, но проводник ухитрился заблудиться. Трой это понял далеко не сразу, ведь вроде бы идет уверенно, под ногами все время тропинки, а не целина неисхоженная. Так что заподозрить неладное непросто.

Затем Трой начал обращать внимание на некоторые настораживающие мелочи. Карыш подозрительно помалкивал, а ведь в начале пути и пяти минут не проходило, чтобы рот не раскрыл. Его будто что-то беспокоило. К тому же он начал водить группу чуть ли не кругами – петлю за петлей выписывали, даже отсутствие солнца не могло это скрыть.

Трой начал оглядываться, и вскоре до него дошло, что здесь почти вся местность покрыта тропинками, набитыми овцами и пастухами. Нет ничего сложного в том, чтобы не сходить с этой запутанной системы путей через холмы.

Наконец Трой не выдержал:

– Карыш, ты что, с дороги сбился?

– Есть маленько, – не стал тот отпираться. – Правильный поворот пропустил, не сразу это понял, тут ведь все тропки одинаковые. Солнце нужно, а нет его, не определишься.

– Сразу бы и сказал, чего молчал. Может, лучше вернуться в самое начало?

– Это спускаться надо, а нам все наверх да наверх, большой крюк придется делать.

– А если выйти наверх, там определишься?

– Главное, на плоское забраться, оттуда горы виднеются, понятно будет, где что.

– Горы туман скрывает.

– Трой, оглянись, наверху его нет почти, весь в долину сползает. Давайте прямо сюда пойдем, на этот склон, там с вершины, может, что и увидим. Ну а если нет, на следующий переберемся. А то в этих тропках не могу разобраться, все истоптано.

Поступили так, как предложил Карыш. То есть свернули с тропы и пошли вверх по склону. Овцы и здесь поработать успели, высокой травы не осталось, так что и без дороги легко идти, плохо только, что все время приходится шагать в гору.

С ходу взобраться на вершину не удалось, дорогу преградил скальный гребень. Можно, конечно, и через него перелезть, вот только Трой опасался за Милллиндру с ее непреодолимым страхом высоты и вообще предпочитал без острой нужды не рисковать даже в мелочах.

Поэтому пошли вдоль гребня, благо это несложно. Но далеко продвинуться не получилось; выбравшись к очередной промоине, Карыш остановился и с удивлением указал вниз:

– Там что-то непонятное.

Трой, взглянув в указанном направлении, увидел, что шагах в двухстах ниже по склону промоина резко расширяется, на ее краях растут чахлые кусты, сквозь их ветви и правда проглядывает что-то странное. Какая-то темная масса, резко контрастирующая с зеленой листвой и затянутыми серым лишайником камнями. Будто кто-то щедро облил смолой немаленькую груду смятых обрезков парусины.

– Мне это не нравится, – напрягся Драмиррес.

– Мне тоже, – поддержала его Миллиндра. – Вон, видно сломанные ветки. Может, это и есть та самая гигантская птица, о которой говорил фермер?

– Если так, то она дохлая, – сказал Трой. – Вообще не шевелится и живой не выглядит, вся какая-то изломанная. Карыш, ты когда-нибудь видел такое?

– Неа. Раньше у нас гарпии водились, но они вроде не такие, куда меньше. Вообще на птицу не похоже, но может, это из-за кустов, уж очень они сильно мешают.

– Надо разведать, – решился Трой. – Глупо проходить мимо.

– Будет глупо, если она клювом тебе башку снесет, – сказал на это Драмиррес.

– У меня уже было знакомство с большой птицей, и я до сих пор живой.

– Мы с ними тоже общались, и вспоминать об этом никому не хочется. Ты наш командир, тебе решать, но предлагаю не лезть всей оравой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию