Варяг. Обережник - читать онлайн книгу. Автор: Александр Мазин, Павел Мамонтов cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варяг. Обережник | Автор книги - Александр Мазин , Павел Мамонтов

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Я голос посадника Добрыни Малковича, поставленного служить в Новограде самим Владимиром Святославовичем, объявляю, что не вижу вины на Данииле Молодце. Он отстоял честь свою, как положено по Правде, и крови не пролил. Поэтому купцам Беляну и Карпу следует ущерб спросить с татей, что на Даниила Молодца напали, если он первым не захочет с них спросить за свою кровь пролитую. Тогда охальники первыми должны уплатить положенное Молодцу, а уж после Беляну и Карпу. Таково моё слово.

Вся речь посадника проходила под непрерывное бурчание со стороны неревцев, но открыто выступать они не решились. Тем более старшина за спиной Ксянтина поддержала единогласно его слова одобрительными кивками.

Молодцов злорадно ухмыльнулся:

«Халява не прокатила, не будете на правильных людей наезжать».

И тут он заметил, как посадник задержал взгляд на Воиславе. Даниле, может быть, показалось, но батька ответил еле заметным кивком. Тревожно кольнуло сердце. Что это за интриги тайные?

– Ну что я тебе говорил? Пройдёт всё как надо.

Шибрида провёл удушающий приём на Молодцове – так в его исполнении выглядели дружеские объятья.

– Ага, понял, с меня причитается… Пусти, медведь, удушишь ещё.

– Эй, до чего хлипкая у тебя шея. Вот я могу вокруг шеи верёвку обмотать, за её концы зацепить камни по два пуда весом и так стоять с восхода до полудня, и ничего мне не сделается.

– Ты ещё скажи, что твою шею меч не разрубит, – буркнул Данила.

Варяг приосанился и самодовольно ухмыльнулся:

– Я перед тобой и говорю своим языком, значит, не нашёлся ещё тот меч, который смог перерубить мою шею. А шея воину нужна, она даже важнее головы. Слышал историю о том, как был создан всесокрушающий молот Тора? – Не дослушав ответа, он продолжил: – Однажды Локки остриг у златокудрой Сив, жены Тора, её прекрасные волосы…

– Шибрида, Скорохват! – окликнул охранников воин из стражи детинца. – Воислав сказал, чтобы возвращались без него, он с посадником о чём-то будет беседовать.

Нехорошее предчувствие вновь потревожило Данилу.

– Пускай, – отмахнулся варяг, – а мы пока зайдём в кабак, промочим горло в честь благополучно прошедшего суда. – Шибрида подмигнул, намекая на то, что пить они будут на Данилово серебро.

Молодцов был не против, он вообще в крепком долгу у сотенных.

– Жаль, больше одной кружки мы пропустить не можем, поручение у нас важное, для блага купеческой сотни нужное.

Словенские купцы одобрительно закивали, а Шибрида наклонился и шепнул Даниле:

– Не забыл, что Воислав мне поручил тебя мечу учить?

Они как раз проходили ворота детинца, и варяг на ладонь вынул свой меч из ножен. Данила увидел на отполированной поверхности отражение своего лица. От восторга, что он вновь прикоснётся к эдакому шедевру, все плохие мысли вылетели из головы.

За варягом и обережниками в ближайшую подходящую по статусу харчевню потянулась целая толпа словенцев: всем было интересно послушать сагу и выпить на халяву.

– Ну что ж, люди уважаемые, я продолжу. Зашёл у нас спор с Даниилом Молодцом, что важнее: голова или шея. И расскажу вам я, старшины, сагу древнюю, мудрую.

Шибрида грохнул о стол харчевни пустую кружку и мощным красивым голосом заговорил:

– Так вот, слушайте. Однажды коварный Локки, может, ради шутки, может, из зависти, а может, и ещё почему, – варяг обвёл всех присутствующих многозначительным взглядом, – состриг у прекрасной Сив, жены Тора, волосы. Бог грома рассвирепел и оторвал бы руки и ноги Отцу лжи, если бы тот не поклялся добиться от чёрных альвов, чтобы они сделали для Сив волосы из чистого золота, которые бы росли как настоящие. Делать было нечего, и коварный ас отправился в Свартальвхейм, где уговорил чёрных карликов, что прозывались сыновьями Инвальди, сделать золотые волосы для Сив. И чёрный альв по имени Брокк сделал такие волосы, а ещё корабль, что зовётся Скидбландир. На этом корабле куда ни поплывёшь, всё время будет дуть попутный ветер, а если захочешь, то можно свернуть этот корабль, как платок. А ещё сделал копьё Гунгнир, которое всегда попадает в цель и пробьёт любую преграду.

И тогда Локки поспорил с Брокком и поставил в заклад свою голову, что брат его, прозывающийся Эйтри, не сделает таких сокровищ. Вдвоём пошли они к кузнецу. Эйтри положил в горн свиную кожу и велел Брокку поддувать в меха и не останавливаться, иначе весь его труд пойдёт насмарку. Но едва Эйтри ушёл в кузницу, а Брокк взялся за меха, коварный Локки обратился в муху, уселся на руку Брокка и стал больно жалить. Но альв работал, как и прежде, пока его брат не вынул из горна вепря с золотой шкурой. – Рассказчик из Шибриды получился великолепный, рассказывал сагу он в лицах, менял голоса и интонации персонажей. – Затем кузнец положил в горн железо и велел поддувать не останавливаясь. Когда он ушёл, Локки в обличье мухи уселся на шею Брокка и ужалил вдвое больнее, но тот не остановился, пока Эйтри не вынул из горна золотое кольцо, которое потом было названо Драупнир.

После Эйтри положил в горн железо и сказал брату, что если на миг он перестанет надувать меха, ничего не выйдет. Как только он ушёл, Локки уселся Брокку на веко и ужалил так, что кровь залила альву глаза. Карлик долго терпел и в конце концов утёр кровь с лица, а меха меж тем опали. И в тот же миг Эйтри вошёл в кузницу и сказал, что чуть было всё не погибло, а потом вынул из горна сверкающий молот. После он отдал все сокровища брату Брокку и велел идти с ними на суд асов.

И когда карлик и Локки принесли все сокровища в Асгард, начался божий суд. Локки отдал Одину Гунгнир, Тору – волосы для Сив, а Фрейру – корабль Скидбландир. И объяснил, какой из даров что может.

Тогда Брокк достал свои сокровища. Кольцо он отдал Одину, сказав, что каждую девятую ночь из него капает по восьми колец такого же веса. Фрейру отдал вепря, говоря, что тот может бежать по водам и воздуху ночью и днем, быстрее любого коня, и в самой Стране Тьмы будет ему светло: так светится у него щетина. А потом он отдал Тору молот, говоря, что им можно бить, куда он захочет, и никогда не откажет молот, и куда бы Тор его ни бросил, он никогда не промахнется, и как бы далеко ни залетел молот, он всегда вернется Тору в руку. И если Тор захочет, молот сделается так мал, что его можно носить за пазухой. И лишь один у него недостаток: коротковата рукоять.

Боги приговорили, что молот лучше, чем золотые волосы Сив, вепрь Гуллинбурсти лучше корабля Скидбландира, а кольцо Драупнир дороже копья Гунгнир.

Так вышло, что карлик выиграл заклад. Тогда Локи предложил выкуп за свою голову, но карлик ответил, что нечего и надеяться ее выкупить.

«Тогда лови меня!» – воскликнул Шибрида, подражая скандинавскому богу, и запрыгнул на скамью. – Но могучий Тор схватил наглеца, пусть у того и были башмаки, в которых можно было бежать по водам и воздуху. И вот карлик хотел уже было отрубить Локи голову, но тот заговорил, что заклад был на то, что карлику принадлежит голова Локки, а не шея. Карлик думал-думал и после сказал слово. У него в руке появились игла его брата, ею он и зашил подлый рот Локки. Но тот потом всё равно разорвал узы с мясом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению