Феникс, любимая… - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Ричмонд cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс, любимая… | Автор книги - Эмма Ричмонд

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Очки. Давно ты их носишь?

— Не очень. Я ими пользуюсь только для чтения и письма. Мне пора. Сейчас только сделаю еще кое-какие зарисовки, а потом…

— Тебе уже неинтересно? — прервал он ее мягко.

— Прости, я не понимаю, — ответила она нервно.

— Разве мы уже обо всем поговорили?

Феникс смутилась.

— Не надо.

— Чего ты так боишься, Феникс?

— Сама не знаю, — беспомощно ответила девушка.

Откинувшись назад, с блокнотом на коленях, Нэш тихо спросил:

— Неужели я так сильно тебя обидел?

— Это нечестный вопрос, — едва слышно прошептала она.

— Почему?

— Потому что… ох! — вздохнула Феникс. — Потому что мне было только восемнадцать, а в этом возрасте буквально все ранит в самое сердце.

— Я старался не сделать тебе больно, — попытался объяснить Нэш, глядя на нее. — Несколько раз буквально хватал себя за руку, чтобы не набрать номер твоего телефона.

— Но здравый смысл тебя удержал? — спросила она странным тоном, который его заинтриговал.

— Именно так. Я не был готов к серьезным отношениям. А то, что случилось у нас с тобой, ведь было серьезно?

— Разве? Я что-то не припомню, — беззаботно сказала она и пошла за своими туфлями.

Но Феникс лгала. Она не забыла ни единой мелочи, как и Нэш.

— Скажи, как мне поступить с восстановлением дома? Можно ли сделать так, чтобы все было как раньше?

Втискивая ноги в тесные шпильки, Феникс с сожалением покачала головой.

— Нет, как ни жаль, ничего не получится. Можно реставрировать здание в соответствии с тем, как оно выглядело в период Регентства или даже в викторианскую эпоху, и закончить на этом. Восстановить несколько этих прелестных карнизов, выставить несколько балок… но никак не выйдет вернуть его первоначальное состояние.

— И в самом деле, жаль.

— Да уж. И я не совсем уверена насчет правил и установлений относительно изменения структуры строений. В любом случае, тебе нужен инженер-архитектор, эксперт.

— Погоди секундочку, а что случилось со рвом?

— Предполагаю, засыпан много лет назад. — Осторожно приблизившись к Нэшу, девушка собрала свои вещи и снова отступила. — Сегодня я вряд ли что-то еще успею здесь сделать, так что поеду и поищу документальные свидетельства в архиве.

Нэш тоже встал и смотрел на Феникс в полной тишине, а затем спросил:

— Ты собираешься вечно от меня бегать?

Она не ответила, просто повернулась и вышла из комнаты. Проводив девушку к машине, Нэш кое-как приладил на место зеркало заднего вида.

— Это только временный ремонт, — предупредил он.

— Конечно, — согласилась она. — Я сегодня же позвоню на станцию техобслуживания.

— Ты приедешь завтра?

Феникс тяжело вздохнула, в каждой линии ее тела чувствовалось напряжение. Она покачала головой.

— Я не знаю. Не знаю, — взволнованно произнесла она. — Не дави на меня. Пожалуйста, не делай этого.

— Хорошо, не буду.

Она вымученно улыбнулась, как будто это движение причиняло ей боль, и забралась в машину.

Нэш осторожно прикрыл за девушкой дверцу автомобиля и смотрел, как машина разворачивается и выезжает на аллею, пока она не скрылась за поворотом.

Будто холодным душем окатила, сказал он сам себе с сарказмом. Кстати, у него еще не было душа. В антикварной ванной текла тонкая струйка воды, но сама ванна выглядела так, как будто в ней купали овец.

Можно понять ее беспокойство, но страх?.. Что в нем такого, что могло так ее напугать? Какое новое впечатление, подумал он с грустной улыбкой. Он мог быть невероятно терпелив, но с женщинами ему никогда еще не приходилось применять это свое качество. Нэш никогда не понимал, почему женщины находят его таким привлекательным. Если не считать богатства, подумал он цинично.

Кристи как-то сказала, что всех привлекает его тихая настороженность, которую женщины находят интригующей. Но Кристи вообще много чего говорила.

Легко выбросив ее из головы, Нэш взбежал по лестнице наверх, чтобы продолжить поиски предмета, который мог разбить окно спальни.

Но так ничего и не обнаружил. Никаких камней. Но зато вскоре увидел несколько пуль, застрявших в стене напротив окна. Осторожно вытащив пули, он задумчиво покатал их в ладони. Случайный выстрел? В конце концов, это деревня, сельская местность. С недоверчивой улыбкой Нэш выпрямился, подошел к окну и выглянул наружу, пытаясь на глазок определить угол, под которым производился выстрел. Было всего два места, откуда могли стрелять и остаться незамеченными: это старый гараж и рощица возле дома. Нэш подумал, что неплохо было бы еще раз переговорить обо всем этом с теткиным поверенным. Поподробнее узнать, какое именно давление оказывалось на тетушку, чтобы заставить ее продать поместье.

Он оторвал кусок обоев и, завернув в него пули, положил в карман. Потом прибрал разлетевшиеся повсюду осколки стекла. После этого спустился вниз по лестнице, запер дом и пошел в гараж.

Все четыре колеса его машины были проколоты.

На лице Нэша появилось выражение, которое видели не очень многие люди, и эти люди от всей души желали бы никогда его не больше видеть. Нэшу пришлось пройти около пятисот ярдов до соседнего дома и попросить у хозяев разрешения позвонить от них.

Грузовичок техпомощи прибыл через пять минут. И не прошло и получаса, как информация о происшествии разнеслась по всей округе. Тут же образовалась команда спасателей и ремонтников из местных жителей. Все наперебой обсуждали, что за негодяи пытаются помешать их герою восстановить поместья.

Нэшу тоже очень хотелось бы это знать. Пока машина и окно приводились в порядок, Нэш решил прогуляться до небольшой рощицы за домом и походить вокруг, не ожидая, впрочем, найти что-нибудь стоящее. И не нашел. Оставшееся время он потратил на поиски следов старинного рва. Результаты поисков были те же.

Поблагодарив механика и стекольщика, он отправился назад, в Лондон.

По прибытии домой сделал несколько звонков. Один из них был повторной попыткой дозвониться до детектива, другой — договориться о встрече с теткиным поверенным. Он также позвонил исполнительному директору одной из своих компаний, которая занималась охранными системами, и попросил, чтобы кто-нибудь подъехал в «Странное Поместье» и выяснил, какое требуется оборудование для обеспечения его безопасности. Удобно расположившись в кресле, закинув ноги на полированный столик, Нэш внезапно улыбнулся, почувствовав, что скука, которая одолевала его последние несколько месяцев, испарилась.

Взглянув на часы, он мгновенно принял решение. У него была куча разнообразных деловых интересов и занятий, помимо пяти компаний, которыми он владел, но ничего настолько срочного, чтобы он не мог решить, находясь на другом конце телефонного провода. Решено — он отправляется в отпуск, и как долго этот отпуск продлится — зависит от обстоятельств. В конце концов, секретарша всегда может разыскать его по мобильному телефону. Именно об этом он и проинформировал ее двумя минутами позже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению