Одни неприятности - читать онлайн книгу. Автор: Кимберли Реймер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одни неприятности | Автор книги - Кимберли Реймер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Не понимаю, что с ними происходит.

— Нормальные они ребята. Им хорошо с тобой.

— Стараешься меня поддержать?

— Нет, говорю то, что думаю. — Сюзанна перевернулась на живот. Она задумчиво смотрела на Дэйва. — Как думаешь, многие бы согласились воспитывать этих разбойников?

— Не знаю.

— Думаю, нет. Ребята тебя по-настоящему любят. — Сюзанна изучала его профиль. Внезапно ощутила жар в груди и сразу решила, что надо как-то контролировать свои чувства. Тут рядом дети… Волны радости затопили ее сердце, и она уткнулась лицом в его рубашку.

«Я выдержу это, я выдержу», — яростно твердила она себе.

Глава 13

Вернувшись в палатку, она не могла заснуть. Вертелась и крутилась в жарком мешке. Хотя Дэйв торжественно пообещал защищать ее и спать рядом с входом, она не могла не думать о том, что от дикой природы ее отделяет всего лишь тонюсенький нейлон палатки.

Ворочаясь с боку на бок, она вдруг поняла, что ей надо выйти. Спустя некоторое время необходимость превратилась в неизбежность. Она расстегнула молнию и тронула Дэйва за плечо:

— Дэйв, вставай!

— Уже встал, — прошептал он. — Что случилось?

— Мне нужно выйти. — Она была рада: в темноте ее лица не видно.

— Куда?

— В ванную. — В ее голосе слышался смех. Не хотелось, чтобы он задерживал ее глупыми расспросами, поскольку ее лимит ожидания уже исчерпан.

— Но здесь нет…

— Дэйв, я не шучу. Мне надо прямо сейчас.

— А что ты хочешь от меня? — усмехнулся он, поднимаясь.

— Хочу, чтобы ты пошел со мной.

— Ладно, только не обещаю вести себя достойно.

— Ты будешь вести себя достойно. — Она помахала перед его носом фонариком.

Вместе они прошагали к кустам.

— А теперь что мне делать, по-твоему? — спросил он, когда они остановились.

— Отвернись, но никуда не уходи.

Дэйв послушно отвернулся и начал напевать под нос национальный американский гимн.

Наконец она появилась рядом. Дэйв обхватил ее за талию, и так они добрались до лагеря.

— А почему ты не спал? — спросила она, в очередной раз наткнувшись на ветки.

— Слишком старался заснуть.

— Я тоже.

— Шшш!.. — Дэйв остановился.

Сюзанна спряталась за его спину. Ее объял ледяной ужас.

— Что там? — спросила она дрогнувшим голосом.

— Смотри. — И он указал на три маленькие тени, крадущиеся к палатке Сюзанны. — Снова что-то затевают.

Сюзанна видела, как дети взяли большую ветку и начали водить ею по тенту.

— Ах они, бестии! — яростно прошипела она.

— Отругать их? — спросил Дэйв.

— А тебе не кажется это напрасным? — Сюзанна задумчиво смотрела вдаль.

— Хм, не знаю. — Он взглянул на нее и улыбнулся. — Я, конечно, не сторонник строгих правил, но теперь мне кажется, мальчики заслуживают ответного хода.

— Отлично! — Победная улыбка заиграла на губах Сюзанны. — Мы их разыграем!

Дэйв испустил крик апачей, а Сюзанна издала протяжный вой. Трое сорванцов стояли ни живы ни мертвы, потом подхватились и рванули в свою палатку.

— Видела их лица?

— Да. — Она сверкнула фонариком. — Может, проведать их?

— Пожалуй. — И оба шагнули к палатке ребят. — Эй, парни! — громко позвал их Дэйв.

— Пап? — ответил дрожащий голос.

— Ну да, точно.

— Ты слышал крики? — Томми и Джимми выглянули наружу. — Там кто-то есть.

— Это были мы.

— А… — Ребята уставились на Сюзанну. Джонни издал вздох облегчения и стал хохотать. К нему присоединился Томми.

— Не смешно. — Джимми хмуро смотрел на обоих.

— Так, ребята, теперь спать. И не вздумайте выходить из палатки, — строго предупредил Дэйв.

— Ладно, — ответили они дружно.

Дэйв и Сюзанна вернулись к своим спальным мешкам. Дэйв так и не мог заснуть. Замечательный человек Сюзанна, только непонятно, почему же она не нравится ребятам. Слишком очевидно, что они сдружились. В отчаянии Дэйв тряхнул толовой. Если бы точно знал, что сможет научить детей полюбить ее, то завтра же женился…

«Боже! Откуда только взялась эта крамольная мысль?» — допрашивал он себя.

Дэйв вылез из мешка и закружил вокруг кострища. Угли догорали. Дэйв почесал в затылке. Женитьба. Нет, он уже давно поставил на этом крест.


К рассвету забрался в спальный мешок и пролежал до утра без сна. Беспокойные мысли не оставляли его.

— С тобой все в порядке? — спросила Сюзанна Дэйва за завтраком. Все ели поджаренный бекон и вареные яйца.

— Все хорошо. — Он сделал глоток растворимого кофе.

— Что у нас запланировано на сегодня?

— Как насчет похода? — предложил он.

— А куда пойдем? — беспокойно спросил Джимми.

— Предлагаю отправиться к ручью, — сказал Дэйв.

— Это далеко?

— Пара миль.

— Мне кажется, погода портится. Стоит ли так далеко идти? — Сюзанна посмотрела на темнеющие тучи.

Дэйв и ребята подняли головы.

— Если на небе тучи, это вовсе не значит, что будет дождь, — заключил Томми.

— Из-за тучек снова скоро выглянет солнышко, — воодушевился Джимми.

— Я возьму куртку на всякий случай, — заявила Сюзанна, направляясь к палатке.

Десять минут спустя они шагали лесом по тропинке. Ребята вскоре оторвались от взрослых, и Дэйв воспользовался их отсутствием, чтобы обнять Сюзанну за талию. Так они дошли до ручья.

— Как ты считаешь, поведение ребят стало все же лучше? — обратился к ней Дэйв.

— Как раз об этом хотела с тобой поговорить, — вспыхнула Сюзанна. — Мне кажется, надо быть чуть строже, но в то же время заодно с ними. Ты уже сам меняешься.

— И все же они неплохие ребята, — согласился Дэйв. — Скажи, они достают тебя по-настоящему, когда меня нет рядом?

— Бывает. — Сюзанна рассмеялась. — Но все равно они хорошие мальчишки, Дэйв. С чувством юмора. А Люси описывала мне их сущими головорезами.

— Вообще-то я настраивал их против Люси. — Дэйв хитро улыбнулся. — Всегда просил задать ей перцу. Мне почему-то казалось, она этого заслуживает.

Вполне согласная с ним, Сюзанна снова рассмеялась.

— Как они себя ведут без меня? — спросил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению