Влюбленный Робинзон - читать онлайн книгу. Автор: Диана Рейдо cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбленный Робинзон | Автор книги - Диана Рейдо

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— И часто ты думала раньше о том, что это вредно?

— Впервые задумалась. Кажется, от подобных размышлений никакого толку, одно расстройство. Поэтому я ограничусь тем, что съем сэндвич и пару песочных корзиночек.

Дэн дождался официантки, сделал ей заказ. Со вздохом умиротворения повернулся к Клер:

— Как все-таки приятно, что можно зайти в такое вот местечко, поболтать над чашкой кофе, забыть о проблемах и заботах хотя бы на время. А если еще к кофе подают вкуснейшие пирожные — чего желать?

— Не знаю, — уныло ответила Клер.

Дэн покачал головой:

— Ну, солнышко, что-то ты совсем расклеилась. Давай, расскажи о том, что тебя беспокоит.

Клер пожала плечами:

— Может, это погода такая? Или время года. Ничто не радует. И все бесит. Наверное, это просто плохой период… и скоро все пройдет.

— Погода сегодня была замечательная, — засмеялся Дэн, — даже странно, что ты в джинсах, а не в одном из своих любимых легких платьев. А что касается времени года — весной все расцветает. Какие могут быть причины для расстройства?

Клер принялась за обе щеки уплетать пирожное, словно до этого она трое суток ничего не ела.

— Приятного аппетита, — заметил Дэн.

— Спасибо.

Уже через минуту Клер облизывала пальцы, потом потянулась за салфеткой.

В задумчивости она проговорила:

— Может, ты и прав. Нет никаких особых причин для расстройства. Все ведь зависит от того, с какой стороны мы смотрим на вещи. Наверное, мне нужно научиться ко многому относиться проще. Вот только хочется что-нибудь изменить в своей жизни. Выкинуть что-нибудь неожиданное… Наверное, так влияет весна?

И Дэн решил, что этот момент будет наиболее подходящим для тех слов, которые он так готовился произнести:

— Клер, а давай поедем куда-нибудь?

— Что? — она в недоумении посмотрела на своего друга.

— Я говорю — давай сбежим из города. Просто исчезнем. Побудем вдвоем. Узнаем что-то новое о мире… может быть, о себе. Как насчет сказочного островка, где светит солнце, и пальмы сияют зеленью, которая не выгорает?

— Звучит очень романтично, — заметила Клер. — Это что… Приглашение? Ты действительно приглашаешь меня куда-то?

Дэн торжественно произнес:

— Да, Клер, я предлагаю тебе разделить со мной поездку на Боракай.

Такой реакции Дэн никак не мог ожидать даже от непредсказуемой Клер Брауни: она взвизгнула от радости, ее лицо просияло. Вскочив со своего места, Клер бросилась Дэну на шею и расцеловала его в обе щеки.

— Это значит «да»?

— Невероятно! Как ты до этого додумался? Я как раз хотела исчезнуть… то есть я хочу сказать — так здорово взять и устроить себе спонтанные каникулы! Но…

— Что?

— Наверное, это дорого?

— Клер, я ведь приглашаю тебя.

— Дэн, мне неудобно.

— Ты все еще продолжаешь считать, что мы слишком мало знакомы?

— Не хотелось бы, чтобы ты брал на себя дополнительные обязательства.

— Может, это именно то, что я хочу сделать — взять на себя дополнительные обязательства…

— Мне и в самом деле неудобно. Ужасно жаль, но…

— Что? Клер, неужели ты откажешься? Разве ты не об этом мечтала?

— Я об этом не мечтала.

— Но ведь это сумасшедшая идея — взять и удрать из страны, устроив себе приключение! Разве она тебе не по душе?

— По душе, конечно. Но в жизни не все так просто…

— Тебя смущают деньги. Я понимаю. Но, Клер, на Боракае сейчас не самый разгар сезона… Мы вполне можем позволить себе это.

— Мы или ты? — прищурилась Клер.

— Мы, — твердо сказал Дэн.

— Твоя идея, как ни крути, чертовски заманчива. Ты даже не представляешь, как кстати пришлось твое предложение. И мне было бы приятно разделить это путешествие с тобой. Я поеду. Но за свои билеты я заплачу сама.

— Нет.

— Да.

— Клер, я ведь пригласил тебя…

— И я тебе благодарна.

— Милая, кажется, эмансипация среди современных женщин в Америке достигла своего апогея. Дай мне сделать что-то для тебя. Это будет приятно в первую очередь мне самому.

— Я не знаю. — Клер нахмурилась. — Мне надо подумать.

— Думай не слишком долго.

— Когда же ты хочешь ехать?

— Завтра.

— Завтра!?

— Ну, или послезавтра. Или через пару дней. В течение недели тебя устроит?

— А как же твоя работа?

Дэн махнул рукой с самым беззаботным видом, на какой только был способен:

— Живем один раз, разве не так? Пока есть возможность, надо наслаждаться жизнью. Ничего, без меня на работе не пропадут. Выкрутятся.

— Не боишься, что тебя могут уволить? — усмехнулась Клер.

На мгновение Дэн поколебался: сказать правду или лучше пока слукавить?

— Я для них слишком ценный кадр, — самоуверенно произнес он, — куда они без меня?

Клер пожала плечами. Теперь она глядела на Дэна не без некоторого уважения.

— Ладно, Клер, хватит сомневаться. Отбрось все свои страхи. Я обещаю, что будет весело. Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться?

— Я… я не знаю.

— Придется помочь тебе собрать вещи. Заодно побыстрее определишься, какой тебе нужен багаж.

— Я соберу все свои вещи, — поспешно сказала Клер.

— Что? — Дэн удивленно посмотрел на подругу. — Полетишь со всеми вещами?

— Не бойся. У меня их не так уж и много.

— Да, разумеется. Одних только платьев и юбок в пределах трех десятков.

Клер шутливо шлепнула Дэна по плечу:

— И нечего издеваться!

Постепенно к ней начало возвращаться ее хорошее настроение…

Она уже чувствовала себя свободной.

Свободной от офисных оков, от обязательств, от условностей.

От распорядка дня, утренних подъемов и сутолоки в вечернем метро.

Свобода! И да здравствует выход, вне зависимости от того, кто этот самый выход обнаружил и предложил!

6

Все-таки Клер настояла на том, чтобы самой собрать свои вещи.

Пока Дэн занимался своими делами — завершал проект на работе, бронировал и выкупал билеты — Клер заручилась помощью и поддержкой Кэти. В кои-то веки Кэти оказалась дома.

Девушки испекли шарлотку, немного поболтали о произошедших изменениях. Кэти вслух сожалела о том, что в скором времени ей предстоит лишиться такой приятной квартирантки, как Клер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению