Стань моей королевой! - читать онлайн книгу. Автор: Синтия Ратледж cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стань моей королевой! | Автор книги - Синтия Ратледж

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Я скоро уеду, — наконец начал он. — И я не заинтересован в серьезных отношениях. А она ясно показала, что ищет именно такие отношения.

— Ты сказал ей об этом? — Лорен тщательно облизывала ложку.

— Мы первый раз вместе куда-то пошли, — удивленно вскинул брови Алекс.

— Тебе было весело?

— Да. Но…

— Она, наверное, будет ждать твоего звонка.

— Я не обещал звонить, — сощурился он. — И кстати, почему ты упорно пытаешься отправить меня на свидание?

— Я не пытаюсь, я просто знаю, как чувствует себя девушка в такой ситуации.

В ее голосе слышалась искренняя боль, и Алекс перестал злиться.

— И как она себя чувствует? — спокойно спросил он.

— Ты идешь куда-то с парнем. Хорошо проводишь время. Он вроде бы радуется твоей компании. Вечер кончается. Ты ждешь, что он позвонит и пригласит тебя снова. — Она с минуту помолчала. Губы скривились в невеселой улыбке. — Но он не звонит. Ты начинаешь ругать себя. Может быть, мне не следовало говорить этого. Может быть, мне следовало сказать то. Может быть, я слишком много болтала. Такое самокопание может довести до сумасшествия.

— Ты хочешь сказать, что мне следовало в конце вечера поставить жирную точку. Объявить, что я не собираюсь ей звонить?

— Да. Нет. — Лорен подавила вздох. — Не знаю. Просто мне жаль ее. Женщины всегда оказываются в худшем положении.

— Не всегда.

— Нет всегда, — настаивала Лорен. — Держу пари, что ты не сможешь привести пример пары, где девушка бросила или обманула парня, которого ты знаешь.

— Прекрасный пример — мой друг Гарри. — Алекс вспомнил свадьбу своего друга прошлым летом.

Лорен пила какао и никак не комментировала его слова. Но по глазам он видел, что она внимательно слушает.

— Он встретил эту женщину во время командировки. Обычно он очень осторожный. А тут, как увидел ее, сразу понял: эта женщина создана для него.

— Как романтично. Любовь с первого взгляда. — Лорен подалась вперед, поставила кружку на стол и улыбнулась.

Алекс сдержался и не присвистнул.

— Сначала влечение было только с его стороны. Потом она узнала, сколько он «стоит» — Гарри хорошо известен в определенных социальных кругах. — Алекс скривил губы. Он терпеть не мог женщин-золотоискательниц. — Вдруг она развила бурную активность, говорила, что им надо поближе узнать друг друга. Через месяц она уже была беременна. Она, видите ли, забыла принять противозачаточную пилюлю.

Лорен вытаращила глаза.

— И что дальше?

— А как ты думаешь? — Алекс не мог понять, почему она спрашивает. — Гарри порядочный человек. Он женился на ней.

— Они счастливы?

— Сомневаюсь, — пожал плечами Алекс.

— Как печально, — сказала Лорен. — Для него. И для нее.

— Для нее? — Алекс не верил своим ушам. — Она получила все.

— Нет, не все, — возразила Лорен. — У нее нет мужчины, который любит ее, который искренне хочет быть с ней. А если у тебя нет человека, который любит тебя, который искренне хочет быть с тобой, у тебя нет ничего.


Если у тебя нет человека, который любит тебя, который искренне хочет быть с тобой, у тебя нет ничего.

На следующий день на работе Алекс поймал себя на том, что мысленно повторяет слова Лорен. Однажды его мать сказала буквально то же самое. Он говорил, что в скором времени налоги сократятся. И это будет величайшим достижением королевы. Мать улыбнулась и ответила, что пока гордость и удовлетворение ей приносят муж и дети. Они — ее величайшее достижение.

Алексу до сих пор не удалось освободиться от горечи, накопившейся в душе. Он рассчитывал быть преемником матери. И не только потому, что он старший сын. Но и потому, что он — лучший. Брат Гейб любил жить в Париже и редко приезжал домой. Младший, Люк, предпочитал изучать мир, а не управлять Карпеньей.

Но вместо того, чтобы вручить Священный меч Карпеньи старшему сыну, королева объявила, что ей трудно сделать выбор между сыновьями. И отложила решение на год.

Алекс помнил тот полдень, будто это было вчера…


Он тогда запер дверь библиотеки, чтобы быть уверенным, что им с матерью никто не помешает. Во дворце царила некоторая растерянность, хотя мать и объявила, что останется на престоле еще на год.

— Ты огорчен, — спокойно проговорила она. Взгляд — строгий и уверенный. В голосе нет и намека на извиняющийся тон.

— Я заслуживал быть избранным. — После утреннего взрыва злость и обида еще кипели в душе Алекса. — Ты это знаешь так же хорошо, как и я.

Мать сощурилась на его резкий тон, но одергивать сына не стала.

— Я не собиралась обидеть тебя или поставить в неловкое положение. Но в данный момент я не уверена, что ты — лучший выбор на роль правителя Карпеньи.

— Но ты же не можешь всерьез считать, что Люк или Гейб станут лучшими королями. — В голосе Алекса ясно слышалось недоверие.

— Каждый из вас имеет свои сильные и слабые стороны, — проговорила мать. — Важно, чтобы я приняла правильное решение.

— И все потому, что я пропустил скучный саммит по природным ресурсам? Или дурацкий прием, который я устроил прошлым месяцем в Париже? Я признаю, что расход получился немного чрезмерным…

— Алекс, это прошлое. Сейчас речь идет о будущем. — Она наклонилась вперед и положила ладони на его плечи. — Докажи мне — и себе, — что ты самый лучший.


— Алекс?

Внезапно раздавшийся голос вернул его в настоящее. Он поморгал и поднял голову. На пороге стоял Сол.

— Есть минутка?

Алекс жестом показал на свободный стул в своем крохотном кабинете.

— Садись.

— Спасибо. — Сол устроился на стуле. — Как поживает Лорен?

Алекс бросил на него быстрый взгляд.

— Хорошо. — Он откинулся на спинку стула и ждал дальнейших разъяснений.

Сол задумчиво его разглядывал.

— Сара упомянула, что ты и Лорен много времени проводите вместе.

— Мы живем под одной крышей, — напомнил Алекс. — У нас общая территория.

— Ты ей сказал, что ты принц?

Алекс покачал головой. После того как Сол сообщил, что провел свое расследование, Алекс ждал, когда же все откроется.

— Когда я первый раз встретился с Сарой, то удобства ради забыл сказать ей, что я полицейский, нанятый охранять ее. Это была ошибка. — Сол покачал головой. — Я выучил урок на всю жизнь: женщины ненавидят ложь.

— Сара знает о моем происхождении?

— Я не хотел говорить ей, пока не обсужу это с тобой. Но я не могу понять, почему это такой большой секрет? И почему ты в Сент-Луисе работаешь у моей жены? Не похоже, чтобы ты нуждался в деньгах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию