Рабин Гут - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Лютый cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабин Гут | Автор книги - Алексей Лютый

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Успокоился онт только через час. К тому времени все успели пообедать, похмелиться и сыграть в города на щелбаны. Когда же Корявень заговорил о деле, никто поначалу и не понял, что онт о чем-то спрашивает.

– Хуум, да вы меня не слушаете?! – не поверил себе Корявень. – Вы, спрашиваю, с эльфом разговаривали? А? Хм, да?

– Поговоришь с ним, – пробурчал Попов. – Он, словно шизик, на людей кидается.

– Хррум-буррурум! – согласился онт. – Я бы тоже на вас кинулся, если бы торопыгой был. Вы же хуже сорняков, слушать ничего не хотите. Правильно Оберон предупреждал, что с вами поосторожней нужно быть. Хм, да.

В общем, выяснилось, что Корявень о прибытии ментов уже предупрежден Обероном через посредничество эльфа. Повелитель маленького народца передал онту, что этих людей нужно срочно проводить в жилище Мерлина, едва они в лесу Корявня появятся.

Примерно через час новой прогулки по мокрому лесу вся компания, возглавляемая неспешным онтом, добралась до новой поляны. Причем те птицы, что успели к этому времени прийти в себя после крика Попова, старательно брали ноги в крылья и летели подальше, куда глаза глядят!

Весь периметр поляны был занят ровными рядами маленьких деревьев, а в самом центре возвышалось что-то вроде кротовьего холма, только значительно больших размеров. Онт остановился на краю поляны и махнул в сторону ее центра своей огромной лапищей.

– Хррум-баррурум, хуум! – облегченно вздохнул он. – Вам туда, а мне обратно. Век бы вас не видеть. Хм, да!

Корявень развернулся и скрылся в лесу, слившись с нормальными деревьями. Рабинович пожал плечами и повел всю компанию в сторону неуловимого жилища Мерлина. А дождь, словно ожидая, пока люди выйдут на открытое место, припустил с новой силой. Когда вся честная компания добралась, наконец, до землянки, ни на ком из них и нитки сухой не было.

Неизвестно, кто постарался Мерлину такое жилье выкопать, но размерами подземное сооружение поразило даже видавшего виды Горыныча. Спустившись по длинной каменной лестнице, освещенной фосфоресцирующими болотными гнилушками, люди (и нелюди тоже!) оказались в огромном сводчатом зале, отделанном камнем и деревом.

Под потолком зала парило множество чучел самых разнообразных птиц. Попов среди них рассмотрел даже археоптерикса. Впрочем, кроме Андрюши, птички заинтересовали только Ровену. Жомов бросился к коллекции оружия, развешанной на одной из стен, Каута устремился к другой, занятой пучками каких-то трав, а Грифлет побежал к книжным полкам.

Рабиновича ничего из этого не заинтересовало. В самом центре сводчатого зала возвышалось что-то похожее на боксерский ринг. На этой платформе стоял деревянный стул и такой же стол. Почти целиком столешницу занимала огромная пергаментная книга, раскрытая почти на середине. Сеня поднялся на помост, подошел к столу и наклонился над книгой.

– Заклинание перемещения! – прочитал вслух Рабинович. – Прежде чем начать ритуал, нужно собрать необходимые компоненты, делающие тело способным двигаться сквозь космический эфир. Затем приготовить из этих компонентов магическое зелье, выпить его и громко произнести слова заклинания. Состав для волшебства нужно приготовить в Святом Граале. Для этого следует отыскать птенца, высиженного кукушкой, сварить его на пламени дракона в бульоне из цветов папоротника. Полученный отвар смешать с растертым философским камнем. Добавить мозги медведя, пойманного на вершине сосны, и окропить кровью девственной принцессы. Кровь нужно добыть посредством серебряного креста…

Все присутствующие слушали Рабиновича, разинув от удивления рот. Большего бреда, чем состав специального зелья для возвращения в свое время, ментам слышать еще не приходилось. Даже от начальника своего участка внутренних дел! Сеня едва не подавился, представив то, что придется сделать с Ровеной, но читать не перестал.

– После этого зелье можно считать готовым, – после небольшой паузы продолжил Рабинович. – Однако, перенесясь в другое место, опасайтесь! Если горящая вода в кожаном бурдюке пересечет ваш путь и осенит крестным знамением, то вы навеки потеряете способность вернуться назад.

– Бред сивой кобылы! – произнес Попов, едва Сеня закончил читать.

После этих слов на лестнице раздался страшный грохот. Что-то сваливалось вниз, рискуя переломать себе шею. Прямо перед входом в зал грохот стих, а затем в дверном проеме появилась лошадиная голова, украшенная седой гривою.

– Гвиневера вчера родила четверку «жуков» от агента Малдера, – произнесла голова. – Крестным отцом пригласили быть Зюганова, но он отказался, сославшись на гастроли в Южной Калифорнии…

Голова замолчала и, тоненько заржав, испарилась из дверного проема. Некоторое время в пещере царила абсолютная тишина, прерываемая лишь урчанием поповского желудка. Затем Сеня укоризненно осмотрел всех собравшихся и с тяжелым вздохом спросил:

– Ну, орлы, и чья это лошадь?

Ответа, естественно, не последовало!

Часть III Что посеешь, то и сожрешь!
Глава 1

– Мурзик, ты бы, что ли, какую-нибудь мудрую мысль высказал, – со вздохом проговорил Рабинович, присев около меня на корточки и потрепав за ухо.

Скажу я тебе сейчас! Да так скажу, что уши завянут. Я вывернулся из-под Сениной руки и отошел в дальний угол сводчатого зала. За последние полчаса мне настолько опостылело все людское общество, что захотелось сбежать в лес и задрать какого-нибудь не очень здорового лося.

После появления сивой кобылы, поделившейся с нами последними новостями шоу-бизнеса, в пещере Мерлина началось нечто совсем невообразимое. Собственно говоря, причиной всеобщего помешательства стала отнюдь не кобыла. Бедное животное обвинять было совершенно не в чем. Всю вину за получасовую истерию шервудских эмигрантов следует возложить на Мерлина. А если быть еще более точным, то на его загадочную формулу перемещения. И не толь-ко ее!

Я, конечно, представлял, что для путешествия во времени потребуется что-то необычное, вроде бультерьера в камуфляже. Но на такой набор нелепостей, честное слово, ни минуты не рассчитывал. Когда Сеня закончил читать, я от удивления даже свой хвост ловить начал. Чтобы было что в пасть засунуть, а то челюсти не захлопывались!

О моих ментах и говорить не приходится. Уж если они и доселе особой сообразительностью не блистали, то после прочтения шедевра Мерлина и вовсе последний рассудок потеряли. Не хуже той кобылы бредить начали.

Хотя что на них грешить? И сиамскому коту было бы понятно, что единственным реально существующим компонентом из колдовского зелья были мозги медведя. И то на вершину сосны его загони попробуй, да еще и не просто так, а именно для того, чтобы там ничего не подозревающего мишку поймать. Можно подумать, что Топтыгин только и мечтал, как ласточкой с сосны в объятия ментов сигануть!

– Ну, приехали, мужики? – с нотками истерики спросил Попов, едва сивая кобыла исчезла из дверного проема. – Сушите весла…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению