Песнь златовласой сирены. Сила Земли - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь златовласой сирены. Сила Земли | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Слезы полились у меня из глаз. Я так и не смогла понять, почему дядя так со мной поступил? Почему?!

Выругавшись, Харн подошел ко мне и со словами «Я его все же убью!», неловко обнял за плечи, а я уткнулась ему носом в рубашку и ничего не могла с собой поделать, содрогаясь в рыданиях. Он гладил меня по голове и говорил, что все будет хорошо и он меня в обиду не даст. А я не знала, как можно верить совершенно чужому человеку после предательства близкого и самого родного.


Выплакавшись, я обнаружила, что промочила рубашку Харну, и мне так стыдно стало. Я как бы парень, а тут реву раз за разом. Он принц, а я ему рубашку… Я сделала попытку отстраниться, и он меня тут же отпустил. От неловкости я не знала куда девать глаза. Перед моим лицом возник белоснежный платок, и я схватилась за него, как за спасительную соломинку, вытирая лицо и сморкаясь. В данный момент мне хотелось провалиться сквозь землю.

– Если хочешь, можешь умыться в ванной, – тихо произнес Харн, и я воспользовалась его предложением, желая скрыться с глаз долой. Лишь поплескав на горящее лицо ледяной водой, поняла, какого дурака сваляла. Надо было к себе идти, а теперь я просто не представляла, где взять силы, чтобы выйти и посмотреть Харну в глаза. Мне очень хотелось остаться здесь навсегда, но я вспомнила, что принц собирался принять ванну, а я его задерживаю.

Делать нечего, помявшись на пороге, я все же толкнула дверь и вышла. Первым, во что уперся мой взгляд, оказался обнаженный торс Харна. Мокрую рубашку он снял, а другую не надел, так как готовился купаться. Я покраснела и тут же уставилась в пол. Мне так не хватало сейчас голоса. Можно бы было поблагодарить его за все и сказать, что мне пора и не смею его задерживать, а так… Мой взгляд заметался по комнате в поисках блокнота. Совершенно не помню, куда он делся, когда я плакала. Может, уронила? Но на полу ничего не лежало.

Тишина давила, и я стала бочком пробираться к выходу, избегая смотреть на принца. Я была смущена и не знала, как себя дальше вести. В несколько шагов Харн преодолел разделяющее нас расстояние, заступая путь к двери, и протянул мой блокнот.

– Не спеши. Я думаю, ты понимаешь, что настало время поговорить?

Мой испуганный взгляд метнулся к нему, и я тут же опустила глаза. Забрав блокнот, прижала его к груди обеими руками.

– Присядь, – указал он на кресло, а я с тоской посмотрела на дверь, прикидывая, успею ли убежать. – Даже не думай! – предостерег меня он, и я, еле переставляя ноги, доплелась до кресла, рухнула в него и сжалась.

Харн куда-то отошел, а потом вернулся с бокалом и протянул его мне:

– Выпей.

В бокале плескалась явно не вода, и я потрясенно посмотрела на Харна, а потом отрицательно покачала головой.

– Ладно, тогда я, – пожав плечами, он выпил, а потом присел перед креслом, положив руки на подлокотники, и я почувствовала себя в ловушке. Он явно давал понять, что, пока я не отвечу на его вопросы, отсюда не встану.

– Лоран, кто твой дядя? – ласково спросил он. Я вцепилась мертвой хваткой в блокнот, даже не думая его открывать.

– Ладно, оставим пока это… Скажи, он тебя трогал? – Я с непониманием посмотрела на него, как бы спрашивая, что он под этим подразумевает. – Прикасался он к тебе противоестественным образом? – четко выговаривая слова, проговорил Харн.

Слова я слышала, а вот что он имеет в виду, понять не могла. Как это «противоестественно»?! Он ждал ответа, а я отрицательно покачала головой. Дядя меня не бил. Может, он об этом?

– Тогда кто? – отчеканил Харн.

У меня перед глазами всплыло ненавистное лицо мага, и я почувствовала, как отступает смущение, стыд, все чувства уходили из меня, как вода сквозь песок, оставляя лишь пустоту. Никогда не смогу рассказать об этом. Пусть делает что хочет.

– Твой дядя знал об этом? – вибрирующим голосом спросил Харн, и я медленно кивнула.

– Тогда он не жилец, – тихо произнес он и, встав, заходил по комнате.

Теперь я сидела с абсолютно прямой спиной, напряженно замерев, и ждала, когда же он меня отпустит. Может, теперь он посчитает меня недостойной своей опеки?

– Лоран, но ты хоть понимаешь, что этого выродка надо остановить? – замер он передо мной. – Его надо призвать к ответу, наказать. А если он поступит так еще с каким-нибудь ребенком? Представь, что на твоем месте окажется такой же парень? – привел принц убийственный, на свой взгляд, аргумент, а я окаменела.

Парень… Парень! Так вот почему он так всполошился! А скажи ему, что маг изнасиловал простую девушку? Да сколько нас таких на просторах империи! Такой аристократ, как Харн, ради племянницы трактирщика даже пальцем не пошевелит. Наказать мага из-за простолюдинки? Это смешно!

У меня в голове не укладывалось, что такое можно делать и с парнем. Теперь понятно, почему Харну так отвратителен этот поступок. Мне стало горько. Я вдруг поняла, какая огромная пропасть между мной и им, и лишь случайно наши пути пересеклись.

Открыв блокнот, я начала писать, и мне показалось, что к руке привязана гиря: «Я не буду это обсуждать. Если желаешь знать мое мнение – сними браслет. Поверь, так будет лучше».

Харн зарычал, а я встала, отстраненно смотря на него.

– Не сниму! Даже не заикайся об этом, – выдохнул он.

«Что ж, пусть потом не говорит, что я не пыталась до него достучаться», – подумала я и, не дожидаясь его разрешения, вышла из комнаты.

Глава 11

Правду говорят, со своей бедой надо переспать. Как бы ни было плохо мне вечером и каким бы мрачным ни казалось мне мое положение, утром я проснулась и поняла, что надо жить дальше. Аппетита не было, как и желания после вчерашнего видеть Харна. Я себя представляла невидимой тенью, выскальзывая из дома на тренировочную площадку. Мне хотелось сегодня позаниматься одной и, как будто отвечая моему желанию, никто из парней так и не появился. Я пошла пораньше на тренировку, и физическая нагрузка окончательно разогнала плохое настроение.

Наоборот, теперь я была решительно настроена взять все из того, что предоставила мне судьба. У меня есть возможность стать сильнее, и я буду ее использовать. Поэтому я сама сходила в оружейную за арбалетом и начала упрямо вгонять в мишень болт за болтом. И в Академию я пойду. Мне надо научиться владеть своими способностями и уметь защищать себя. Ирония судьбы, маг пробудил во мне мага.

«Не думаю, что он был бы рад этому известию, – злорадно подумала я. – Магические способности – это не то, что желаешь видеть в своей постельной игрушке». Припомнив, как он планировал забрать меня с собой, купить дом и часто навещать, я лишь вскинула арбалет, представляя вместо мишени его ненавистное красивое лицо. Такой меня явно бы ни в какую Академию не пустил.

И пусть поначалу меня пугало обучение в Саруне, но лучше быть магом, чем слабой девушкой. Слабой быть я больше не желала. В чем-то Харн оказался прав, когда говорил, что я неспособна по достоинству оценить его предложение. В тот момент да. Сейчас же, здраво рассудив, я увидела все выгоды. Меня будут обучать лучшие преподаватели, библиотека в Саруне – одна из самых больших, и там можно почерпнуть много знаний. Мне действительно нужна индивидуальная программа занятий, и с возможностями принца я ее получу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию