Реминискорум. Пиковая дама - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Ракита, Лена Климова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реминискорум. Пиковая дама | Автор книги - Юрий Ракита , Лена Климова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

В перевернутом положении Хозяйка предупреждает о проблемах. Часто эти проблемы появляются вследствие недостатка проницательности или предвидения. Вас ждут бесполезные усилия, упадок творческих сил, материальные затруднения. Вы можете столкнуться с мщением или тиранией. Иногда Императрица может прямо говорить о мести со стороны обиженной женщины.

Хозяйка отождествляется с заботливой женщиной средних лет, способной оказать помощь любому, кто к ней обратится. Однако перевернутая Госпожа описывает властную и ревнивую женщину, стремящуюся установить такой порядок вещей и отношений, который будет устраивать в первую очередь ее саму. Своими действиями она может внести хаос и разрушение в жизнь людей, особенно тех, которые, по ее мнению, посягают на ее положение.

Если вам выпала Императрица, то вас ожидает период многообещающих перемен и удивительных шансов. Это прекрасное время для новых начинаний, дающих вашим способностям возможность раскрыться и проявиться. То, что вы носили в себе так долго, сможет найти выход. В сердечных делах все также сложится замечательно. Императрица обещает бурное развитие отношений, ведь она – карта любви. Только учтите, что в ее ведении находятся длительные, серьезные отношения, а не кратковременные и легкомысленные связи.

Появление этого аркана означает, что дело уже близится к развязке, и вскоре вы узнаете, к чему привела вас судьба. Не исключено, что здесь замешана какая-то дружественная женщина, которая по тем или иным причинам взяла вас под свое покровительство.

Прислушайтесь, и Императрица Таро подскажет, как управлять этим миром. Но готовы ли мы принять такую власть? И способны ли правильно распорядиться ею?..

«Рассмотрев обвинения против Вольного мастера Чарльза Лютвиджа Доджсона, совет Гильдии зеркальщиков единогласно постановил признать мастера Доджсона виновным в намеренном нарушении Кодекса Гильдии, а именно в двукратном переносе человека из физического мира (девочки Алисы Лидделл) в личный реминискорум (отраженный мир собственных фантазий). С сего дня мастер Доджсон исключен из Гильдии, а всем членам Гильдии запрещено общаться и сотрудничать с ним в какой-либо форме под страхом исключения.

Более суровое наказание не налагается ввиду того, что действия мастера Доджсона не нанесли прямого ущерба субъекту переносов, принявшему их за сновидения. Косвенный ущерб, связанный с изданием и распространением книг о путешествиях Алисы, представляется также не столь значительным, ибо в указанных книгах не раскрывается механизм работы зеркальной магии, а непосвященные читатели принимают эти истории за выдумки и фантазии писателя. Более того, присутствие сказочного Зазеркалья в сфере общественных идей может в будущем послужить целям маскировки и прикрытия истинной деятельности Гильдии…»

Дело Доджсона. Протокол заседания совета Гильдии зеркальщиков.
Ежегодник «Зеркальное дело: находки, проблемы, решения». 1872/73 г. С. 117

* * *

Комната Дамы, куда они вновь вернулись, выглядела теперь совсем иначе.

– Грета, да ты просто гений! – Вера от восхищения хлопнула в ладоши. – Молодец!

Грета сдержала довольную улыбку и осмотрелась. Уже знакомый будуар, камин, роскошная кровать. Никаких следов угольного круга на полу. А на стене…

– Смотрите! Это оно!

Алексей указывал на высокое, в человеческий рост, старинное зеркало в богато украшенной оправе. Это зеркало Грета узнала бы из тысячи. Через него они, повинуясь неведомой силе, поднялись по каменным ступеням и попали в мир Пиковой дамы.

– Надо же, на этот раз не обманул. Воспоминание действительно восстановилось. – Борис постучал по холодному стеклу. – Это зеркало, видимо, должно нам что-то показать… Но как нам его включить? Снова придется жертвовать душой? – Он посмотрел на Грету и покачал головой. – Я не хочу. Не хочу, чтобы ты страдала. Кто знает, какова будет цена…

– Нет, – возразила Грета, чувствуя, как изнутри теплой и тяжелой волной поднимается неведомая сила. – Больше никаких жертв. Оно включится само, потому что я прикажу ему.

Зеркало послушно помутнело, а когда прояснилось, путники увидели в нем Бруно. Он сидел на кровати, сжимая в ладонях то самое зеркальце, заглядывал в него и шептал, и шептал…

* * *

– Ты здесь, со мной! Боже, какое счастье… Я до конца не верил, что получится…

– Любимый… Ничего не понимаю. Я же горела… горела, вся целиком… Как ужасно, как больно… А теперь ничего не болит… Что случилось? Я в аду? И ты тоже? Ты последовал сюда за мной?!

– Нет, дорогая, к счастью, нет. Твое тело погибло, но твою душу я успел перенести в отражение, в мир-за-зеркалом. Точнее, за твоим зеркальцем.

– Бруно! Я даже не подозревала, что это возможно! Конечно, после того как ты спас меня от болезни, подарил это зеркальце и научил пользоваться моими способностями, менять отражения, я могла бы ничему не удивляться… Теперь ты снова спас меня! Это чудо! А мои способности – они еще при мне? Я смогу здесь что-нибудь поменять?

– Конечно! Ты же зеркальный медиум. Этот дар принадлежит душе, а не телу. Ты по-прежнему можешь делать с отражениями и при помощи отражений все, что могла раньше. Я даже думаю, что теперь, когда ты сама оказалась за зеркалом, твои силы должны стать намного, намного больше. Ты наверняка захочешь их опробовать…

– Обязательно! Только сейчас больше всего на свете я хочу обнять тебя! Как мне отсюда выйти?.. Бруно!.. Бруно?.. Любимый, почему ты отвернулся?.. Почему ты молчишь?.. Я что… не могу выйти отсюда?

– Да. Нет. Видишь ли… Прости, я не знаю. Меня учили, что переносить людей за зеркало, в отражения в принципе возможно, хотя и запрещено…

– Кем запрещено?

– Гильдией.

– Гильдией зеркальщиков? Но ведь ты говорил, что они просто делают зеркала… Обычные… Ты говорил, что таких, как мы с тобой, медиумов, в городе больше нет…

– Прости, я пытался уберечь тебя, чтобы ты хранила свой дар в тайне. На самом деле все Мастера Гильдии в той или иной степени медиумы. Есть и другие медиумы, гораздо более сильные, за пределами города. Они не делают зеркал, но при помощи их меняют отражения, вещи, судьбы – как и ты. И все они тоже члены Гильдии…

– Подожди, выходит, и дядя Джерардо, твой отец, – он тоже медиум?

– Да, и он тоже. Все мастера немного медиумы, иначе мы не могли бы делать магические зеркала…

– Но, Бруно, почему же мы тогда скрывались от дяди Джерардо? От других мастеров? Ведь получается, что мы одинаковые! И получается… меня сожгли за то, что могут делать и все остальные кругом? Это просто бессмысленно! А я еще так пыталась сохранить тайну зеркальца… чтобы спасти тебя… Какой я была дурой! Небось, тут у всех такие зеркала!.. Зачем? Зачем ты внушил мне, что я такая важная и исключительная? Зачем были все эти сказки про мой дар…

– Потому что ты и была… ты и есть исключительная! Они совсем не такие, как ты. Твой дар гораздо сильнее, но даже не это главное. Ты – женщина! А в Гильдии нет мастеров-женщин или медиумов-женщин. Их не учат, не помогают развивать свой дар. Если бы отец или любой другой мастер узнал, в чем причина твоей болезни, они бы не сделали для тебя магическое зеркало – они бы сразу передали тебя инквизиции. Таковы правила Гильдии. У Гильдии вообще много правил и запретов…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению