Жаркие оковы - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Уотерс cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркие оковы | Автор книги - Ширли Уотерс

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Довольно, – произнес Роуэн, поднимая руку. – Давай начинать, Ингварр.

С оглушающим криком, от которого, как показалось Руне, задрожали даже каменные стены крепости, Ингварр вонзил шпоры в бока лошади. Женщины завизжали, а мужчины осыпали викинга проклятиями. Однако ни одному из них не удалось среагировать достаточно быстро. Лошадь сделала скачок вперед; викинг наклонился в седле и схватил Вулфхера за ворот. Руна хотела выбежать наружу, но затем одумалась. Сейчас она вряд ли сможет чем-то ему помочь, скорее наоборот.

– Назад, все назад! – кричал Ингварр, выезжая на середину двора.

Руне понадобилось несколько мгновений, прежде чем она поняла, что произошло: Ингварр с молниеносной скоростью набросил на шею Вулфхеру кожаную петлю. Левой рукой викинг держался за конец петли, а правой сжимал кинжал, упиравшийся в горло хозяину крепости, который теперь вынужден был бежать спиной вперед, стараясь поспевать за лошадью. Он задыхался, отчаянно размахивал руками и в любую секунду мог упасть.

– Я передумал, кастрат! – с издевкой бросил Ингварр Роуэну. – Я не собираюсь с тобой сражаться. А теперь отдайте мне Руну!

Руна слышала, как Роуэн тихо выругался. То, что он иногда ругался, девушка прекрасно знала, однако слов, которые слетели с его губ сейчас, она не ожидала услышать от монаха. Тамплиер медленно подошел к беспокойно топтавшейся на месте лошади. Он вытащил свой меч из ножен, но что толку? Ингварр был начеку; он замечал все и следил за тем, чтобы ни для кого не стать удобной целью. Руна спрашивала себя, как ему удавалось управлять лошадью с помощью одних ног.

– Руна, мне нужна Руна! Или этот мужчина умрет! – прорычал Ингварр. – Я не шучу. Смерть не пугает меня, потому что я викинг. Но если кто-то осмелится в меня выстрелить… – Он бросил предупреждающий взгляд в сторону лучников. – Пусть учтет, что даже дюжина стрел не помешает мне перерезать глотку вашему хозяину.

Он и не собирался сражаться с Роуэном, наконец поняла Руна. Однако назвать Ингварра трусом она не могла, поскольку то, что он только что совершил, было настоящим безумием. Поединок с Роуэном был нужен ему лишь как предлог, чтобы проникнуть за стены крепости. Сумасшедший! Вооруженные до зубов мужчины, готовые к нападению викингов, добровольно открывают ворота самому опасному из них.

– Руна, мне нужна Руна! – снова сотряс стены крепости голос Ингварра.

Было видно, что Вулфхер долго не продержится; его лицо уже начинало синеть. Да и сама Руна не могла больше молча наблюдать за происходящим – она открыла дверь кузницы и ступила в свет яркого весеннего дня.

– Руна, наконец-то! – Лошадь кружилась на месте, и Ингварру приходилось оглядываться через плечо. – Иди сюда.

Вулфхер смотрел на девушку, однако его глаза были пустыми; казалось, он ее не видел. Мужчина с громкими хрипами пытался вдохнуть хоть немного воздуха. Его движения напоминали танец безумца.

– Ингварр! – закричал Роуэн. – Если он умрет, ты тоже умрешь. Дай ему вдохнуть, идиот!

– Закрой рот, монах! Этот мужчина куда крепче, чем кажется. Руна, почему так медленно? Беги к воротам, ну же!

Однако вместо того, чтобы послушать викинга, девушка продолжала стоять на месте и смотреть, как он тащит хозяина крепости к воротам.

Возле которых стоял не кто иной, как Хаакон Каменный Великан.

Этот здоровяк был похож на дерево: такой же неподвижный и молчаливый. Его рука лежала на рукояти боевого топора. Хаакон еще не вытащил оружия из петли на поясе, однако его внушительных размеров было достаточно, чтобы заставить стоявших рядом мужчин оцепенеть.

Хаакон сделал широкий тяжелый шаг вперед. Ингварр резко стащил петлю с головы Вулфхера, попутно выдрав ему клок волос, и толкнул мужчину в руки великана.

– Возьми его и держи покрепче! – приказал он.

Хаакон послушно схватил хозяина крепости за ворот кольчуги.

Ингварр развернул лошадь и направился к Руне. Что он собирался сделать? Освободить ее? Или похитить? Руки девушки были быстрее ее мыслей. Она спустила с плеча короткий охотничий лук, который получила от шотландцев, вытащила из колчана стрелу, прицелилась в бедро Ингварра и выстрелила. Все это длилось не более пары мгновений, и в тот же миг, когда пальцы Руны разжались, она заметила приближавшуюся фигуру… Девушка слишком поздно поняла, что теперь, когда Ингварр отпустил Вулфхера, Роуэн решил атаковать викинга. Длинный меч англичанин снова спрятал в ножны, правой рукой выхватил боевой нож, а левой потянулся к Ингварру, чтобы стащить его с лошади.

Видя, как стрела вонзается в плечо Роуэна, Руна чувствовала себя еще хуже, чем если бы была ранена сама. Ладонь Роуэна скользнула по поясу Ингварра, за который он собирался ухватиться. Викинг подъехал к Руне, наклонился – и прежде чем девушка успела что-либо понять, она уже лежала перед ним на лошади.

Руна гневно закричала и начала брыкаться.

– Проклятье, отпусти меня!

Неужели Ингварр не замечал, что вот-вот вывернет ей руку из сустава? Или он держал ее за запястье намеренно, чтобы она не могла дотянуться до меча?

– Ты, безмозглый бык! – прошипела она. – Поставь меня на землю! Я приказываю тебе это как дочь Бальдвина!

– Бальдвин мне больше не указчик, а его дочь и подавно. Она глупа и легкомысленна, и ей необходимо посидеть взаперти, чтобы к ней снова вернулось благо…

Внезапно пальцы Ингварра, сжимавшие запястье девушки, разжались. Руна полетела вниз и лишь благодаря хорошей реакции не ушиблась. Удачно приземлившись на песчаную почву, она откатилась в сторону и вскочила на ноги.

Роуэну наконец-то удалось стащить Ингварра с лошади. Оба воина теперь катались по земле, вцепившись друг в друга. Они сыпали проклятиями, рычали и боролись с яростью берсерков. Мечи сейчас им были не нужны: мужчины обменивались кулачными ударами и пытались пустить в ход ножи.

Пегий жеребец, потеряв ездока, стал еще более беспокойным и начал метаться из стороны в сторону, рискуя наступить на боровшихся мужчин. Руна стряхнула с себя оцепенение и направилась к этому поистине огромному животному, но один из слуг оказался проворнее и, ухватившись за поводья, отвел лошадь в сторону. Девушка положила руку на рукоять меча и приблизилась к сражавшимся, сама не зная, что собирается делать. Ее нога наступила на одну из стрел, которые вывалились из колчана, когда она падала с лошади. Но куда подевался ее лук?

Шотландцы тем временем очнулись: некоторые из них натянули тетиву, другие подняли копья, однако всем было ясно, что они не смогут предпринять что-либо, не угрожая при этом жизни Вулфхера.

Руна оглядывалась по сторонам в поисках лука, однако вид борющихся мужчин приковал ее взгляд. Роуэн наносил противнику мощные удары; из носа Ингварра уже текла кровь. На виске самого Роуэна красовалась длинная царапина, которую, по всей видимости, оставил нож викинга. Тамплиер тщетно пытался приблизить свой боевой нож к горлу Ингварра – рана в плече отнимала у него силы. Он застонал, когда во время очередного перекатывания по земле древко стрелы обломалось. Нож выскользнул из руки англичанина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию