Сомниум. Пробуждение - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Васина cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сомниум. Пробуждение | Автор книги - Екатерина Васина

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– А вот и спасенная. – Незнакомца не смутил взгляд Аланы. Он посмотрел на Норда и чуть вздернул густые черные брови. – А чего твой муж валяется, как дохлая каракатица?

– Отдыхает, – сообщила Алана, не зная, как отнестись к визитеру. Выглядел-то он свирепо: лицо загорелое, щетина достигла таких размеров, когда может смело называть себя бородой, руки в безобразных шрамах, а волосы торчат неровным ежиком. Алана еще раз покосилась на его шрамы, передернулась и уже от всей души пнула Норда в бок, надеясь, что «муж» все же придет в себя.

– Спасибо, милая, что разбудила, – сообщил Норд, садясь с таким видом, словно впрямь лежал и отдыхал. Алана только диву давалась: куда делся равнодушный холодный Бог? Рядом с ней сейчас сидел обычный, пусть и весьма симпатичный молодой мужчина, явно уставший, со светлой щетиной, словно не брился несколько дней.

– Спасибо, капитан, что вошли в мое положение. – Норд встал и пожал крепкую загорелую руку. – Это моя жена Алана, из-за которой вся суматоха и началась. Милая, а это капитан Бент.

Алана тоже поднялась и кивнула, продолжая ненавязчиво держаться за спиной Норда. Чуть покачнулась, когда пол особенно сильно толкнулся под ногами, и вынуждена была ухватиться за руку Норда. Тот словно ждал этого момента: одним движением подгреб к себе и обнял за талию. Алана только сглотнула: показалось, что ребра стиснули стальным обручем. Ни двинуться, ни толком вздохнуть.

– Пугливая у тебя женушка. – Бент мельком глянул на девушку и исключил ее из зоны внимания. – Потопали наверх, придумаем, где вас поселить. Ребята у меня, конечно, мирные и все такое, но, черт подери, баба есть баба. Сорвет у кобелей крышу, и начнется поножовщина. И так вон твоя женушка прелестями сверкнула, пока ты ее тащил. Хорошо хоть не все заметили. Так что клешни в ласты и айда за мной.

Алана была рада уйти из душного трюма.

В глаза, уже привыкшие к мягкому полумраку, ударило солнце. Пока жмурилась и моргала, Норд вел ее через палубу, на противоположный конец корабля, и беседовал с Бентом.

Проморгавшись, Алана тут же завертела головой, одновременно пытаясь все и услышать, и увидеть. И задохнулась от простора, раскинувшегося вокруг корабля. Темно-синее море и яркое небо, насколько хватало глаз. Под ногами чуть поскрипывающая палуба, над головой туго натянутые паруса. Гортанные голоса моряков перекликались с шумом волн и легким свистом ветра. Мужчины тут были загорелые дочерна, раздетые по пояс и ужасно обросшие.

А еще они откровенно разглядывали Алану. Так, что она не вытерпела и накинула на голову капюшон рубашки, скрывая лицо. После истории с борделем она вообще не была уверена, что хочет приближаться к мужчине ближе чем на пару метров. И от Норда бы держалась подальше, но тот не спрашивал.

Бент оказался громким. Очень громким и подвижным, от него исходила горячая волна бешеной энергии. Он одновременно разговаривал с Нордом, перемежая фразы крепкими словами, орал на подчиненных, подмигивал Алане и сморкался на палубу.

Спустились на три ступеньки ниже уровня палубы и очутились в просторном помещении, обставленном не без шика.

– Как-то так, – сообщил Бент, обводя рукой каюту. – Основная жизнь тут протаптывается, так что припер барахла.

«Барахло» состояло из узкой кровати, потрепанного дивана, нескольких стульев, узких длинных трубок, светящихся ровным белым светом, и многочисленных ковров. Таких ярких, словно их только выткали. Алана не удержалась и, наклонившись, потрогала один. Ворс оказался жестким и упругим.

– Ага, тоже офигела? – развеселился капитан. – Хрен найдешь такой товар, только я вожу. И еще пара ублюдков, которые его отыскали. В одном месте целые склады такого добра. Не пачкаются, не рвутся, некоторые даже цвет меняют иногда.

– Две тысячи тридцать пятый год, – едва слышно прошептал Норд на ухо Алане. – Ужасный китч, который быстро вышел из моды.

Девушка кивнула: что такое «китч», она знала.

– А вас я поселю вот сюда. – Бент подошел к двойным дверям и раздвинул их в стороны. – Вот тут ошивается мой помощник, редкая скотина, скажу я вам. Наглый ублюдок, но умный. И смелый. И выпить может столько же, сколько и я. Только потому и не убил до сих пор.

– В тот день, когда я тебя перепью, ты не вынесешь позора и утопишься, пьяный урод, – послышался веселый голос.

– А вот и наш главный … – произнес нецензурное слово Бент, явно не смущаясь присутствием Аланы. Та обернулась, желая посмотреть на вошедшего. Крепкие словечки девушку не пугали: в их городе тоже мало кто стеснялся выражаться.

– Риг, – представился высокий мужчина, в упор уставившись на девушку темно-серыми глазами. Одет он был в широкие штаны, заправленные в высокие ботинки, и жилетку, такую же, как на капитане. Светлые волосы торчали из-под темно-зеленой банданы. Риг оказался выше капитана и шире в плечах и груди. Этакий загорелый до бронзы мускулистый гигант.

Он продолжал несколько мгновений разглядывать Алану. После чего моргнул и сообщил, что рад знакомству.

– Поселю по соседству, – сообщил Бент своему помощнику. – А то мало ли, плавание долгое, мужики здоровые. Я, правда, уже пообещал в случае чего задницу на нос натянуть тому, кто посмеет обидеть гостью.

– Причем в прямом смысле этого выражения, – усмехнулся вдруг Норд. Бент подумал и разразился хохотом, похлопав собеседника по плечу. Алана нервно ухмыльнулась. Знал бы капитан, с кем фамильярничает.

– Так, я вам тут сейчас правила кое-какие объясню.

Бент сделал знак присаживаться. Сам развалился в кресле, рядом с поцарапанным, но еще роскошным столом из твердого пластика. Тоже остатки прошлой эпохи. Алана уже заметила, что их довольно много было на корабле. Например, стулья: из черного блестящего материала, который, стоило на него сесть, моментально подстраивался под форму тела и становился приятно теплым.

Принесли еду, на которую девушка посмотрела без особого интереса. Разве что выпила теплый напиток – от него чуть повело голову и мысли перестали скакать как бешеные.

– У, милая, – послышался голос Норда, – да ты совсем засыпаешь.

Он вдруг взял и подхватил «жену» на руки – Алана только выдохнула от неожиданности.

– Отнесу ее отдохнуть.

– Оба отдыхайте, – захохотал Бент, а Риг коротко улыбнулся, словно оскалился. – Только не очень громко, а то все завидовать начнут.

– Мы не… – начала было Алана, но Норд уже зашел в небольшое помещение, отведенное им на время плавания. Здесь поместились лишь койка, стул и совсем узкий шкаф, врезанный в стену. Окон не было, свет давали все те же небольшие матовые шарики, которые Алана видела в трюме.

– Мы, конечно, «не». – Норд небрежно кинул свою насторожившуюся ношу на кровать, застеленную тонким темным одеялом. – Но для всех мы очень даже «да».

– Кроваткой, что ли, поскрипеть? – посмотрела на него с подозрением Алана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию