Счастливый знак - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Нельсон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливый знак | Автор книги - Джоанна Нельсон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Волосы Софи, – странным голосом ответил он.

– Что?! – в один голос воскликнули Лиз и Джой: первая – с ужасом, вторая – со смесью недоверия и восхищения.

– Точнее, накладка, которую она носила… Господи, какая гадость! – Он брезгливо швырнул пучок в корзину для бумаг, и Лиз зачарованно проследила взглядом путь многострадального шиньона.

– Ты что, спустил ее с лестницы? – осторожно спросила Джой, мысленно прикидывая последствия подобного поступка.

– Я не бью женщин, как бы мне этого ни хотелось. Она выбежала из приемной в тот момент, когда я туда входил. Попыталась проскочить мимо меня, и волосы запутались в пуговице пиджака. Она рванулась и… вот результат.

– Итак, друзья мои, – провозгласила Джой, привлекая внимание незадачливых влюбленных, – у меня прекрасная новость для вас двоих. Я запираю вас в кабинете до тех пор, пока вы не помиритесь. Я выпущу вас только после наступления мира. Да, Роб, и расскажи все-таки, что на самом деле случилось в твоем офисе, пока бедняжка Лиз не сошла с ума от ревности. – Верная своему обещанию, Джой вышла, заперла дверь и села в кресло в приемной.

– Здорово вы их, Джо! – восхищенно сказала Мадлен, слышавшая каждое слово через полуоткрытую дверь.

– Давно пора было прочистить Лиз мозги, – пробурчала Джой. – А то она очень любит поучать меня, притом что сама ужасно не уверенный в себе человек.

– Трудно чувствовать себя уверенной рядом с таким красавчиком, – вполне резонно заметила Мадлен, с чем Джой, хоть и очень неохотно, но вынуждена была согласиться.

Роберт был чертовски хорош собой, удачлив и богат. Неудивительно, что мышка Лиз постоянно пасовала. И тут же Джой разозлилась на себя за подобные мысли. Лиз хоть и не красавица, но очень интересная и чистый ангел по характеру. Особенно если дело не касается работы. В представлении Джой Лиз была идеалом женщины. Немудрено, что Роберт покинул общество охотников.

– Пора бы ей принять все как есть. Мышке удалось заарканить такого красавчика, остается только наслаждаться жизнью. А вместо этого она придумывает черт знает что, боясь поверить, что ее принц наконец-то при ней.

На что Мадлен согласно кивнула. Она была уверена в том, что красавчик Роб попался, так же твердо, как и сама Джой. Но ведь речь шла о чувствах Лиз, а вовсе не о Роберте! Они переглянулись, полностью довольные друг другом, а потом Джой устало откинулась на спинку кресла.

– Я не знаю, сколько это будет продолжаться, но, может, на всякий случай сделаешь нам кофе?

– И пару бутербродов. Вы, наверное, не успели поесть.

– Спасибо, Мади, ты сама доброта.

Мысленно Джой поблагодарила Лиз за то, что та сумела создать такую замечательную компанию и подобрать такой замечательный коллектив. Они были как одна большая семья.

Из– за двери раздался неясный глухой звук, потом звон, и они обе уставились на дверь, словно желали просверлить в ней отверстия и подглядеть, что же все-таки там происходит.

– Надеюсь, все будет в порядке, – пробормотала Мадлен.

– Конечно, – ответила Джой, уже чувствуя сомнения.

Прошел целый час, но из кабинета больше не доносилось ни звука. Более того, за дверью уже давно царила гробовая тишина. Джой устала строить предположения, просматривать почту, решать организационные проблемы и отвечать на телефонные звонки.

– Они там не убили друг друга? – осторожно поинтересовалась Мадлен.

– Сейчас посмотрю. – Джой подошла к двери, отперла ее и, приоткрыв одну створку, заглянула в кабинет. Ее глаза невольно расширились от радостного изумления: Роберт прижимал Лиз к стене, а та стискивала его плечи. И при этом они целовались как сумасшедшие, а на них оставалось не так уж много одежды. Джой они даже не заметили. – Черт! – Она быстро захлопнула дверь и прижалась к ней спиной.

– Ну что там? – испуганно спросила Мадлен, вытаращив глаза.

Губы Джой расплылись в широкой улыбке.

– Все в порядке. Но они немного заняты. – Голос Джой приобрел нарочито официальный оттенок. – Мади, не будете ли вы так добры говорить всем интересующимся, что Лиз нет на месте? Придумайте что-нибудь незамысловатое, но достаточно правдоподобное. И, пожалуйста, отоприте им дверь, как только они постучат. Думаю, это случится не раньше чем часа через два.

Они обменялись заговорщицкими улыбками.

Джой снова заперла дверь, стараясь не производить лишнего шума, и положила ключ на стол Мадлен.

– Я очень на тебя надеюсь, Мади. Я отправляюсь домой. Если что, звони.

Джой добралась до стоянки и устало уселась в свою машину. Сегодня был ужасный и очень длинный день. Сейчас она подъедет к дому, войдет и закроет за собой дверь, оставив беспокойство и все переживания на улице. Это было непреложным правилом, которому Джой следовала неукоснительно. Никаких дел дома, ее дом – ее крепость. Она даже Лиз и Стефани запрещала говорить в своем доме о делах.

Подъехав к дому, она увидела свет в окнах своей спальни. Конечно, принц не может дожидаться Джой в другой комнате! Ничто не доставляло ему большего удовольствия, чем лежать в ее постели или разбираться на ее туалетном столике! Джой загнала машину в небольшой гараж и взбежала по ступенькам. Перед дверью она вздохнула, отбрасывая то, что накопилось за день, и с улыбкой вошла в дом.

– Добрый вечер, миссис Морган. Как прошел день?

– Прекрасно, Джо. А вот у вас что-то усталый вид.

– Сегодня был тяжелый день. Как мой славный принц? Не капризничал?

– Он просто ангел! Мне уже пора, Джо. Я так и подумала, что сегодня вам нелегко придется. Поэтому приготовила ужин: овощное рагу для вас и творожную запеканку для вашего принца.

– О, спасибо, вы очень добры.

Миссис Морган кивнула, пожелала Джой спокойной ночи и отправилась домой. Джой в очередной раз благословила Лиз, которая порекомендовала ей миссис Морган.

Как и предполагала Джой, принц развалился на ее кровати, а его голая попка сверкала. Боже, как она по нему скучала целый день!

– Привет, малыш. Соскучился по мне?

Ее принц перестал изучать свои руки и ноги, перевернулся на живот и взглянул на Джой сияющими глазками.

– Агу, – сказал маленький принц и добавил: – га-да-бву-мы-па… – На его языке это могло означать что угодно, но Джой была твердо уверена, что он сказал: «Привет, мама, я ужасно по тебе скучал! Почему ты так долго не приходила?»

– Когда же ты у меня будешь говорить на человеческом языке, – рассмеялась Джой и пощекотала его под подбородком – он больше всего любил так, – а малыш счастливо рассмеялся.

Он категорически не желал объясняться на доступном языке, несмотря на свои полтора года и мыслимые и немыслимые лингвистические усилия Джой. Его вполне устраивал свой собственный, и в этом он получал горячую поддержку Лиз и Стефани, которые утверждали, что Джой только напрасно мучает ребенка и все придет само собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению