Идеальная ловушка - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Нельсон cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная ловушка | Автор книги - Джоанна Нельсон

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Я… э-э-э… принесла все необходимые расчеты по последней сделке, – промямлила Эва.

– Хорошо, положи на стол.

– Мистер Маккой, я бы хотела кое-что уточнить. У вас сегодня назначена встреча с Гордоном Крузом…

– Позвони и отмени ее. И ни с кем меня не соединяй.

– Хорошо, сэр. – Эва выскользнула из кабинета в приемную.

На ее столе надрывался телефон. Эва схватила трубку.

– Добрый день. Компания…

– Здравствуй, Эва. Это Оливия Данинг. Джастин на месте?

– Да, но…

– Соедини меня с ним.

Эва оглянулась на дверь, из которой только что вышла. Как поступить? С одной стороны, Джастин отдал ей однозначный приказ не беспокоить его, с другой – это ведь его невеста! Вряд ли его приказ распространяется на Оливию! И, в конце концов, мисс Данинг никогда не звонила просто так, только в особо важных случаях. Так что вряд ли сейчас ей придет в голову беспокоить Джастина по пустякам и тем самым вызывать его недовольство. А вдруг этот звонок помирит Джастина с невестой – конечно, при условии, что они действительно поругались? Значит, в руках Эвы сейчас судьбоносное по сути решение…

Эва невольно улыбнулась собственным мыслям и вдруг обнаружила, что уже не в первый раз нажимает клавишу внутренней связи, но босс не отзывается. Может, аппарат в его кабинете неисправен?

– Одну минуту, мисс Данинг, я доложу ему.

Войдя в кабинет босса, Эва обнаружила, что Джастин уже не созерцает городской пейзаж за окном, а читает принесенные бумаги.

– Мистер Маккой, ваш телефон, кажется, неисправен, а вам как раз звонит мисс Данинг.

– Мой аппарат исправен, просто я его отключил, – сухо ответил Джастин, и Эва увидела, как он стиснул папку так, что пластик смялся, а пальцы побелели.

Эва не могла отвести завороженного взгляда от его рук, чувствуя, как в горле образуется вязкий комок, который она тщетно пыталась сглотнуть.

– И, кажется, я просил меня не беспокоить! – как сквозь туман донеслась до нее следующая фраза.

– Сэр, мне кажется, вы не совсем поняли. Мисс Данинг…

Джастин поднял голову, и, увидев его глаза, Эва невольно попятилась.

– Я, по-моему, выразился достаточно ясно: ни с кем меня не соединять!

Наступившая после этого грозного рыка зловещая тишина оглушила девушку.

– Да, сэр. Хорошо, сэр. Простите, сэр!

Эва чувствовала, как щеки заливает жар, а на глаза наворачиваются слезы. Джастин еще никогда не разговаривал с ней в таком тоне! Эва неуклюже развернулась и направилась к двери. Она взялась за ручку, когда Джастин окликнул ее:

– Эва! Подожди!

Она замерла, но обернуться и взглянуть на него было выше ее сил. Она услышала, как скрипнуло кресло, потом приближающиеся тяжелые шаги Джастина.

– Эва, я не хотел… обидеть тебя. Прости.

Она кивнула.

– Эва, посмотри на меня.

Она отрицательно помотала головой, одновременно пытаясь сморгнуть мутную пленку слез. Да что с ней такое? Эва никогда не была особо чувствительной, но сейчас почему-то моментально раскисла.

– Эва…

– Ваши извинения приняты, мистер Маккой, – перебила она. – А теперь простите, мне нужно идти. Мисс Данинг ждет у телефона.

Эва дернула ручку и вылетела в приемную. Захлопывая дверь, она услышала, как Джастин в сердцах выругался, а потом в кабинете что-то ухнуло и задребезжало. Эва схватила телефонную трубку.

– Мисс Данинг, простите за задержку, – пробормотала она, чувствуя себя совершенно несчастной. – Мистер Маккой… э-э-э… сейчас очень занят и не может поговорить с вами.

– Неужели? – Эва явственно услышала нотки раздражения в голосе Оливии. – Хорошо, передайте мистеру Маккою, что я больше не буду звонить и теперь ему придется искать встречи со мной!

– Я все передам, – заверила Эва, хотя старалась не давать невыполнимых обещаний.

В трубке зачастили короткие гудки отбоя.

Остаток дня Эва провела в легкой прострации. Она отвечала на телефонные звонки, делала что-то еще, но что – хоть убей не могла потом вспомнить. Все это время в кабинете ее босса царила зловещая тишина. В шесть часов, когда Эва переделала все на свете, она хотела лишь одного: поскорее очутиться в безопасности своего жилища. Теперь только и оставалось, что сообщить об этом боссу и отправиться восвояси. Легко сказать! Неужели она рискнет явиться пред светлы – от бешенства, разумеется, – очи Джастина Маккоя?

Эва приподнялась в кресла и снова села. Конец ее переживаниям положило мигание красной лампочки интеркома, извещавшее, что мистер Маккой соизволил включить аппарат и желает видеть свою секретаршу. Теперь выбора у нее нет, надо идти! Чувствуя себя солдатом, идущим в последний бой, Эва встала, мельком глянула в зеркальце, расправила плечи и промаршировала в кабинет босса.

Стол Джастина был завален папками, которые он вытащил из шкафа, на полу валялись смятые листы бумаги, а на экране демонстрационного монитора искрился и переливался всеми цветами радуги сложный график. Джастин что-то увлеченно и быстро писал.

– Мистер Маккой.

Джастин едва заметно вздрогнул и резко поднял голову.

– Эва? Что случилось?

– Вы меня вызвали. – У него был непонимающий взгляд, и Эва пояснила: – У меня горит кнопка вызова.

– Нет, я не вызывал. Наверное, случайно нажал, – рассеянно ответил Джастин и в поисках аппарата принялся рыться в ворохе бумаг на столе.

Пластиковые папки, которые он поднимал и переворачивал, не выдержали натиска и стали сначала плавно, а потом все быстрее съезжать. Распластавшись на столешнице, Джастин сделал героическое усилие сдержать лавину, но через мгновение груда оказалась на полу.

– Вот черт, – пробормотал он, оценивая масштаб бедствия: папки разлетелись почти по всему кабинету, укрывая ковер.

У Джастина был раздраженный и в то же время растерянный вид. Он вышел из-за стола и принялся их собирать.

Эва безмолвно наблюдала за ним. Джастин посмотрел на нее снизу вверх и поинтересовался:

– Не хочешь помочь? Ведь этот разгром по твоей вине.

Эва кивнула, хотя и сгорала от желания опровергнуть это нелепое утверждение.

Они работали быстро и слаженно, и через пару минут все было собрано. Эва передала последнюю стопку Джастину и выпрямилась. Тут она обнаружила, что папки он положил одна на одну, и теперь на его столе высилась башня высотой почти четыре фута.

– Вы соорудили весьма неустойчивую конструкцию. Нужно разложить на две стопки, иначе повторение катастрофы неминуемо.

– Ерунда, – отмахнулся Джастин, водружая последнюю, довольно толстую папку, на самый верх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению