Запасной вариант - читать онлайн книгу. Автор: Лия Аштон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запасной вариант | Автор книги - Лия Аштон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Что за услуга?

Он снова пожал плечами:

— Я еще не решил.

— Неужели ты серьезно думаешь, что я соглашусь? — возмутилась она.

Он продолжал молча пожирать ее взглядом. Потом равнодушно улегся на подушку и отвернулся от нее.

Мысли путались у Руби в голове. Что делать? Может, привести Грейма? Вдвоем им удастся кое-как запихнуть Дева в машину… Она покосилась на Дева. Не получится. Он не слабак. А если позвонить Полу? Пол поручил доставить Дева ей. Пол ждет, что она все устроит. Как только он все ей объяснил, задача перестала быть его головной болью. А ей выкручиваться!

— Услуга не должна быть связана с нарушением закона, — сказала она наконец.

Повернувшись к ней. Дев снова улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой. Руби готова была возненавидеть себя. Ее тело снова стремилось к нему, хотя время казалось самым неподходящим.

— Все совершенно законно.

— И еще… — Отвернувшись. Руби принялась разглядывать красивый карниз. — Услуга не должна быть связана с поцелуями… и прочим.

Он быстро встал. Руби повернулась к нему. Его глаза больше не были пустыми, но она не могла понять, о чем он думает.

— Значит, ты так легко?.. — начал он и осекся. По его лицу пробежала тень. — Согласен, — глухо проговорил он.

Руби попятилась.

— Значит, ты поедешь на съемку? Сейчас, сию же минуту?

Он кивнул.

— Ладно, — вздохнула она. — Услуга… Договорились.

Ей показалось, что Дев снова улыбнется, но он не улыбнулся. Продолжал смотреть на нее с совершенно непроницаемым видом. Она пятилась до тех пор, пока не очутилась в коридоре, откуда громко крикнула, чтобы слышал телохранитель:

— У вас две минуты! Встречаемся у входа. — Она снова была координатором производства. Не дожидаясь ответа, она просто ушла. Подальше от него, от собственных смущения и желания — адской смеси, которая поднималась в ней всякий раз, как она видела Дева.

Выйдя на террасу, Руби посмотрела в безоблачное небо. Интересно, на что же она только что согласилась? Что она натворила?

Глава 9

Шли дни. Прошла неделя. Ничего.

Руби почти не встречалась с Девом. Несколько раз, когда она выезжала на площадку, Дев даже не замечал ее — по крайней мере, у нее возникало такое впечатление. Когда несколько раз после работы она приходила ужинать в паб, она нарочно садилась спиной к двери и старалась вести себя, как обычно. Разговаривала, смеялась. Внушала себе, что ей все равно, придет Дев или нет. Потом она возненавидела себя за то, что озиралась через плечо всякий раз, как слышала тяжелые шаги. Просто на всякий случай.

Иногда она тешила себя мыслью, что он забыл об их уговоре. В тот день он был полусонный и ничего не помнит. А может, просто сказал и забыл. Правда, в глубине души она сама себе не верила.

Под вечер субботы, после трудной рабочей недели, Руби больше всего хотелось броситься в постель и проспать до понедельника. Но она совсем не удивилась, когда увидела Дева на эвкалиптовой скамейке рядом с ее мотелем.

Он переоделся в джинсы, футболку и черный пиджак. На лоб надвинул бейсболку; глаза закрывали темные очки. Как только она вышла из машины, он встал.

Руби заперла машину и с небрежным видом зашагала к нему. Только ключ от номера пришлось искать чуть дольше обычного.

— Тебе кажется, что в таком виде тебя никто не узнает? — спросила она, поднявшись на крылечко. — Вряд ли тебе удастся кого-то провести.

— Просто удивительно, как часто меня не узнают на улице, — протянул он, многозначительно глядя на нее.

Руби вспыхнула, вспомнив их знакомство, и принялась старательно отпирать дверь.

— Заходи, — пригласила она, когда дверь открылась. — Иначе по городку поползут слухи.

— Ты придаешь слухам большое значение, да? — спросил он, входя следом за ней. — Считаешь важным то, что о тебе говорят…

Руби толком не знала, как себя вести. Она ведь понятия не имела, зачем приехал Дев.

— Мне кажется, кто-кто, а ты должен понимать. — Она швырнула сумку на крошечную кухонную скамью. — Если вспомнить, сколько сплетен в мире ходит о тебе. — Она решительно отправилась заваривать чай.

— Для меня сплетни — неизбежное зло. Не думай, что слава — сплошные преимущества и никаких недостатков.

Руби включила чайник, нашла две кружки. У одной ручка была надколота. Почему-то чай для Дева в такой непритязательной обстановке казался более невероятным, чем все, что между ними случилось. Стараясь привести мысли в порядок, она машинально трогала щербинку на кружке.

Зачем он здесь? И какую услугу у нее попросит?

Наблюдая за ней, он положил ладони на столешницу.

— Руби!

Она попыталась вспомнить, о чем они говорили, и напомнила сама себе:

— Сплетни… Я не знаменитость. И в слухах обо мне мало хорошего… Так что было бы странно, если бы я относилась к сплетням равнодушно.

— По-моему, ты слишком озабочена своей незапятнанной репутацией. Когда речь заходит о Руби Белл, не допускается даже намека на сплетни… или непрофессионализм.

Руби довольно неизящно фыркнула:

— Моя репутация вовсе не незапятнанная, уверяю тебя.

Дев удивленно поднял брови. В ответ Руби пожала плечами. Затем бросила в их чашки чайные пакетики.

— Я ведь тебе говорила, что юность у меня была довольно бурная. Мои выходки часто становились пищей для сплетников. Обо мне много говорили. Иногда говорили правду, но чаще нет. Если верить всему, что обо мне болтали, к семнадцати годам я переспала чуть ли не со всем городом. — Руби взяла чайник и улыбнулась, заметив, как удивился Дев. — Не смотри на меня так! Я не была такой плохой, как обо мне говорили, но свою репутацию вполне заслужила. Я вовсе не хвастаю: с прошлым покончено. Тогда я была очень молода и очень наивна. Но я умею учиться на своих ошибках. Я уже не та, что была тогда.

— Ты не из тех, о ком сплетничают.

Руби снова улыбнулась, радуясь, что он ее понял.

— Вот именно. Мне надоели разговоры за спиной, перешептывания и косые взгляды. Раньше я старалась вести себя еще хуже нарочно. Не понимала, что большинству из тех, кто чешет языки, на меня наплевать. Хотя когда-то просто очень хотелось, чтобы меня замечали… — Руби невесело усмехнулась. — И знаешь что? Именно я сама поняла, что должна измениться, должна вырасти. Замечания тех, кто обожает совать нос в чужие дела, ни на йоту не повлияли на меня!

Она не сразу сообразила, что кричит, а чай разлился по рабочему столу. Вскрикнув, она схватила посудное полотенце и принялась вытирать горячую жидкость.

— Что случилось? — спросил Дев, подходя и отнимая у нее полотенце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению