Номер 11 - читать онлайн книгу. Автор: Джонатан Коу cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Номер 11 | Автор книги - Джонатан Коу

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Почему ты всегда думаешь о работе? – спросила Рэйчел. Прошлая неделя выдалась трудной и беспокойной, и на уме у нее было совсем иное, когда она ехала сюда.

– Это кино идет всего девяносто шесть минут, – сообщил Джейми, сверившись с обратной стороной коробки. – А потом мы можем заняться чем-нибудь еще.

Рэйчел нехотя согласилась, однако фильм о бедах молодой китаянки, нелегальной иммигрантки, которой пришлось наняться на тяжелую и опасную работу к производителям продуктов, чтобы расплатиться со злыми людьми, контрабандой переправившими ее в Британию, увлек ее. Сюжет не мог не напомнить Рэйчел о Лю, китайском рабочем, подобранном Фиби в 2003 году. И какое странное совпадение: совсем недавно она попыталась изложить на бумаге схожую ситуацию. Когда фильм закончился, Джейми уселся за стол и начал что-то записывать.

– Тебе обязательно делать это сейчас? У меня в запасе примерно… полчаса. Максимум минут сорок.

– Погоди чуть-чуть, – попросил Джейми. – Столько мыслей возникло в связи с этим фильмом. Я бы мог ему целую главу посвятить.

Он торопливо черкал в блокноте, сосредоточенно морща лоб и не замечая того, что делает Рэйчел у него за спиной. А когда обернулся, то обнаружил, что она разделась и лежит в его кровати, накрывшись одеялом.

Джейми отложил карандаш:

– Вау. Я не знал… то есть…

– Ну так что, – перебила Рэйчел, – мы сделаем это или нет?

Он стянул с себя рубашку и улегся рядом. Рэйчел обняла его и поцеловала в губы долгим влажным поцелуем.

– На меня напали на прошлой неделе, – пробормотала Рэйчел, когда ладони Джейми заскользили по ее телу.

Он немедленно прекратил ласки и отпрянул:

– Что?

– Один парень зашел в гости… и попытался меня взять.

– Парень? Какой парень? Кто он?

– Мой знакомый. Друг Гилберта.

– Ты сообщила в полицию? Ты ведь пострадала.

– Могла пострадать. Но, к счастью, обошлось.

Джейми отодвинулся еще дальше, сел и разгневанно уставился на нее:

– Скажи мне его имя.

– Не скажу. Зачем?

– Скажи, как зовут эту сволочь.

– И что ты собираешься сделать?

– Пойду и набью ему морду.

Рэйчел крепилась, но не сдержалась и хихикнула:

– Брось. Ты?

– Да, я.

Она приподнялась, положила руки на плечи Джейми и притянула его к себе.

– Очень трогательно, любимый, но это последнее, чего бы мне хотелось. – Она снова поцеловала его.

– Чего же ты тогда хочешь? – спросил он.

– Немного нежности и любви было бы в самый раз.

Они занимались любовью дважды: первый раз медленно, ласково и к глубочайшему удовлетворению обоих, второй раз куда более страстно и жадно. И когда Рэйчел почувствовала, что вот-вот достигнет второго оргазма, зазвонил мобильный Джейми. К ее изумлению, он замер, намереваясь ответить.

– Какого черта ты делаешь?

– Прости, но это может быть важно.

– На хер телефон, – в пылу она укусила его в шею, – вот что важно.

Однако Джейми, свесившись с кровати, прочел имя, высветившееся на экране.

– Надо ответить. Это Лора.

Он взял телефон и начал разговаривать. В ярости Рэйчел распласталась на простынях, тяжело дыша от огорчения и досады. Она была на грани оргазма и не понимала, как он мог оставить ее в такой момент.

Рэйчел провела руками по волосам, затем по вспотевшей шее. Она была так взбудоражена, что поначалу не прислушивалась к тому, что говорит в трубку Джейми. Постепенно она сообразила, что Джейми и Лора договариваются о встрече на завтрашний вечер; проскользнуло слово «поезд». Далее Джейми спросил о каком-то человеке, что тоже должен был ехать с ними, но куда-то пропал: «Когда вы его в последний раз видели?..» До Рэйчел донесся голос Лоры с другого конца линии, и она поняла, что разговор затягивается. Ее терпение лопнуло. Она встала, прикрывая одеялом наготу, и молниеносно оделась. К тому времени, когда Джейми закончил разговор, она уже стояла у двери.

– Ты куда? – искренне удивился он.

– Возвращаюсь на работу. А ты куда собрался?

– Я? Никуда.

– Завтра, я имею в виду.

– А, это… Лора попросила поехать с ней в Шотландию. Разве я не сказал?

– Нет, в первый раз слышу.

– Поездку организует комиссия, в которой она состоит. Они решили прокатиться в Инвернесс.

Инвернесс?

– Шотландский департамент туризма пригласил их, чтобы они назначили цену Лох-несскому чудовищу.

– Совершенный абсурд. И ты едешь, потому что…

– Лора считает, что мне это будет полезно. Ты ведь не против?

Рэйчел не ответила. Джейми озадаченно потер лоб:

– Странно, однако. Лорд Лукрэм, глава комиссии… его нигде не могут найти. Как сквозь землю провалился.

В любое другое время Рэйчел заинтересовалась бы исчезновением лорда Лукрэма. Но сейчас она испытывала столь тяжкий дискомфорт, физический и эмоциональный, что пропустила эту новость мимо ушей.

– Тогда пока, – сказала она. – И спасибо за фильм. Это было здорово.

Перед тем как уйти, она снова поцеловала Джейми в губы – короткий вежливый поцелуй, предвестник смертной агонии отношений, едва начавшихся.

18

Тишина вернулась. Стоило выключить телевизор, стоило девочкам улечься в постель, а их милой болтовне сойти на нет, как безмолвие проникало в дом, карабкалось по лестницам, просачивалось в каждую комнату зябкой сыростью.

Рэйчел старалась не замечать тишины. Притворялась, что все нормально. Садилась за компьютер, включала музыку. Погуглила сборщиков моллюсков в заливе Моркембе и, прочитав давнишние новости, добавила страничку к своим мемуарам. Однако ее одолевали мрачные предчувствия. Каждый мускул тела был напряжен, словно в предвидении опасности.

В интернете она иногда просматривала прессу и сейчас прочла кое-какие свежие статьи. ПОМОГИТЕ НАЙТИ НАШУ ЖОЗЕФИНУ – таков был заголовок одной из них.

Ей показалось, что из глубины сада донесся шум, негромкий, невнятный. Рэйчел выключила музыку и открыла окно. Извечный беспорядочный лондонский гул – более она ничего не услышала. Она выглянула в ночь. Посмотрела вниз, на яму. Ничего. Абсолютная неподвижность.

Недавнюю гибель семилетней девочки на Маршалловых островах можно было предотвратить, заявляет эксперт.

Крис Бакстер, операционный директор небольшой неправительственной организации «Безопасное пространство», специализирующейся на удалении неразорвавшихся снарядов, оставшихся после Второй мировой войны, не единожды пытался привлечь внимание общественности к этой маленькой группе островов. По его словам, местность, где играла девочка, к настоящему времени должна была быть очищена от взрывоопасного наследия войны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию