Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улетные фразочки, цитатки и афоризмы! - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Емец cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улетные фразочки, цитатки и афоризмы! | Автор книги - Дмитрий Емец

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Ха-ха-ха! Ненавижу вас, девчонок, всеми швабрами души!

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

Больше верь мужикам – вместо волос лапша будет расти! Одного послушаешь, так он крут до чрезвычайности. Типа завтра продам золотые прииски, из копилки денег добавлю и куплю себе убитый мопед! Другой – талантлив до жути, просто гений. Коробочки лучше всех склеивает, а никто его, бедного, не понимает. Третий – несчастный-разнесчастный. Прям сиротка в квадрате! Пригреешь его, а он завоняется, как протухшая рыба, и права начнет качать… А что в результате?.. С кем на Лысую Гору ни полети – каждый закажет себе пива, а тебе какие-нибудь недосушенные суши и немедленно откроет свой заводик по производству лапши для ушей.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Женщины любят страдальцев, если, разумеется, у тех хватает ума страдать романтично и без нытья!

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Женщины как кошки. Долго оставаться без хозяина они не могут. Но и с хозяином долго не могут. Вечно у них всякие метания. Так что лучше быть рядом. Спокойно, уверенно, не дергаться, не обижаться, не пугать, не вставать в позу, жить своей жизнью. И все будет тип-топ.

(«Таня Гроттер, и локон Афродиты»)

С другой стороны, у женщины на неделе семьсот пятниц, пятьсот понедельников, двести четвергов, и вообще никто не знает, с какой ноги она завтра встанет. Женщина как вариация человека физически задумана неплохо, симпатичненько так, но вот психически выполнена очень неаккуратно.

(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)

* * *

Женщина – это пародия на мужчину.

Крайне неудачная. Изделие из ребра, глупое как пробка!

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

Что бы там ни говорили поэты, а любимая девушка весит столько же, сколько мешок с капустой соответствующего объема. Разве что мешки с капустой несут обычно с меньшим воодушевлением.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

Он снисходительно относился к изделию из ребра Адама, которое в небесном каталоге значилось как «женщина».

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Женские десять минут – это верные полчаса.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Природа несправедлива к некрасивым женщинам. Некрасивый мужчина может быть талантлив, как Лермонтов, или напорист, как Наполеон, – и позволит себе все. Некрасивая же женщина не имеет никаких шансов.

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

Ягун смотрел на все эти фенечки без удовольствия, но с универсальным мужским терпением, которое выражается в том, что с женскими закидонами не спорят.

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

Все девушки хотят замуж. И тем больше хотят, чем реже в этом сознаются. Это игра с фиксированным началом и без фиксированного конца.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Всякий груз в ее руке покажется издевательством над несовершеннолетними, если он тяжелее чайной ложки.

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

Я бы скорее согласился родиться в следующей жизни гремучей змеей, чем девчонкой!

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

Продолжайте панику, девушка!

Теперь у вас есть для нее повод!

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

Много восклицательных знаков – первый признак истерички.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

Тематические чемоданы
Жизнь

* * *

Поверь моему скромному многовековому опыту: жалость разбила в этом мире больше судеб, чем все стрелы и мечи, вместе взятые.

(«Таня Гроттер, и проклятье некромага»

Жизнь счастливого человека – это полоса сверхзадач.

(«Таня Гроттер и пенсне Ноя»)

* * *

У жизненных историй всегда дурацкие финалы… Жизнь – штука бессюжетная.

(«Таня Гроттер и пенсне Ноя»)

* * *

Жизнь полна сюрпризов.

Никогда не знаешь, что обломится от облома. Возможно, и что-то хорошее.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Самообман и ханжество – это как газ и нефть. Когда они закончатся, мраку нечем будет заправлять свою чихающую машину.

(«Таня Гроттер и проклятье некромага»)

* * *

Старость – прекрасный период жизни.

Тебя уже не терзают страсти, и ты можешь философски осмыслить пройденный путь.

(«Таня Гроттер и пенсне Ноя»)

Если разобраться, мир полон копий одного и того же. Порой мне кажется, что на свете живут от силы человек двадцать, но все они для забавы укрываются в разных телах. Я до этого додумалась, когда мне стали попадаться совершенно одинаковые парни. А потом я поняла, что не только парни. Прям замкнутый круг какой-то. Куда ни пойдешь – встречаешь одно и то же. Иногда мне кажется, что людей в мире не больше, чем карт в колоде.

(«Таня Гроттер и пенсне Ноя»)

* * *

Грустно – не грустно – это уже из оперы про белого барашка, которого волк, не спросясь, съел. Жизнь есть жизнь.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Ты во всем жаждешь абсолютного совершенства. Уж любовь так любовь, дружба так дружба – и чтобы никаких полумер, и чтобы все с заглавной буквы. А жизнь-то как раз и есть полумеры.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

Искренность, друзья мои, только искренность. Думайте сердцем, ищите всеобщее – то, что объединяет всех. Голова здесь дурной советчик.

(«Таня Гроттер и пенсне Ноя»)

* * *

По чужим надеждам не ходят в уличной обуви.

(«Таня Гроттер и проклятье некромага»)

* * *

Жизнь, если разобраться, полна мелких радостей и не менее мелких гадостей!

(«Таня Гроттер и посох волхвов»)

* * *

Моменты, когда можно было сделать выбор и пустить жизнь по другому руслу, кажутся теперь недосягаемо прекрасными. Хотя бы потому, что невозможно вернуться туда, откуда ты однажды ушел. В решающий момент – и это потом особенно терзает – одно слово, один жест, одно движение – и все, поезд жизни пошел по другому пути. Сказать «да» вместо «нет» или, напротив, сказать «нет» вместо «да». Или уйти, или не уйти. И вот человек потом всю жизнь раз за разом возвращается памятью к этому моменту и совершает ТОТ САМЫЙ ПОСТУПОК.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению