Гром над Араратом - читать онлайн книгу. Автор: Григорий Григорьянц cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гром над Араратом | Автор книги - Григорий Григорьянц

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Жрец бросил благовония на курильницу, и по всему помещению поплыл тонкий аромат сантала и шалаха, который вызвал у Тиграна ностальгию по родине. А жрец уже возносил молитву:

– Прошу, тебя, открой мне истину, о господи…

Береника, стоящая рядом с царевичем, возвратила его к действительности:

– Я знаю, о чем ты подумал, но лучше рассуди, как не промахнуться со второй попытки.

– Веротерпимость – наш принцип, – продолжал Ород. – Возьмем зороастризм, который мы считаем полезной для нас религией. Народ верит, что наградой для тех, кто соблюдал мораль, будет бессмертие в Раю, тогда как творившие зло обречены на наказания в Жилище лжи…

Ород, ведя гостей по храмовому комплексу, в котором переплелись греческое искусство с символами парфян, продолжал говорить:

– Религия, Тигран, для нас важна, но на первом месте стоят захватнические походы, на втором – лошади, а на третьем – човган и пиры.

– Я заметил, у вас все ездят на лошадях, пеших на улицах нет, – сказал Тигран-младший.

– У нас пешком ходят только рабы, – равнодушно отвечал Ород.

Вошли в соседний храм.

– Святилище богини Анахите, – разъяснил царевич Парфии, – правда, многие в этой статуе видят богиню Иштар. По-моему, статуя чем-то похожа на твою женщину, Тигран?

Береника, обидевшись, что ее сравнили с аккадской Иштар, возмутилась:

– Царевич Ород намекает, что, подобно этой богине плодородия, плотских утех, войны и распрей, я тоже кровожадная воительница, дух жестокости и воплощение зла.

– Ород, ты сравниваешь мою женщину с покровительницей гетер и проституток? – Тигран зло посмотрел на царевича.

– А что ты хотел? – Ород мрачно глазел на Беренику. – Твоя спутница должна знать свое место. Наши традиции требуют, чтобы женщина находилась в отдельном помещении под присмотром евнуха.

– Сдается мне, что ты, Ород, не очень-то жалуешь женский пол, – сказал раздосадованный Тигран.

– Ты прав. Все они лживы и изворотливы.

Тигран восхищенно посмотрел на свою спутницу и, дотронувшись до ее руки, сказал:

– Я же предпочитаю поддаться на женскую ложь, так как женщины существа исключительные. Они лгут? Что ж, им можно. Так Береника?

Она кивнула и прокомментировала:

– О, если говорить всегда правду, было бы скучно!

– Ты умная, – сказал Ород, – и умело укрываешь свои мысли и пороки, но меня ты не проведешь, женщина. Ты лжешь все время, и думаю, твоя судьба отнюдь не будет сказкой.

– Тебя не касается, что предначертано мне судьбой!

У Орода бровь взлетела высоко вверх. Вмешался в перепалку Тигран-младший:

– Ород, это моя женщина, и я ее боготворю.

– А что касается тебя, Тигран, то имей в виду: отец тебя обласкал, а я буду внимательно следить за каждым твоим шагом, – сказал Ород, потом, вмиг поменяв злое выражение лица на приветливое, продолжил: – Но мы увлеклись богиней Анахите. Здесь недалеко есть храм другой богини, и там мы узнаем судьбу.

Он пошел вперед, показывая путь следования гостям. Войдя в храм, все трое приблизились к алтарю, и Ород произнес:

– Это алтарь богини случая Тюхе. Она символизирует изменчивость мира, его неустойчивость и случайность. Тюхе в нашем храме сообщает человеку судьбу. Поверни, женщина, колесо.

Рядом со статуей богини было колесо, и Береника уверенно его повернула. Над алтарем тут же поднялось облако белого дыма, и на колеблющейся пелене возникло огромное живое лицо богини, которое посмотрело на Беренику и заговорило:

– Твоя удача переменчива, то, что было вверху, будет внизу!

Лицо исчезло, дым рассеялся, а Береника, находясь под впечатлением, какое-то время стояла в оцепенении. Тигран-младший поспешил успокоить свою возлюбленную:

– Тюхе в драмах Еврипида выступает важной движущей силой. Артавазд как-то выписывал ее образ в своих трагедиях, и, знаешь, богиня не против, чтобы человек сам менял свою судьбу.

Береника обернулась к нему и, улыбнувшись, сказала:

– Судьба порой преподносит нам сюрпризы, но я не буду игрушкой в ее руках.

– Все в жизни не случайно, так ведь, Тигран? – Ород пренебрежительно смотрел на армянского царевича. – Раз вихри судьбы занесли тебя к нам, так было угодно судьбе. Прими наши правила, и ты будешь вознагражден!

– Твой фокус с дымом и серебряными зеркалами не очень впечатлил меня. Где же небывалые сокровища? Я хочу увидеть страну сказок, в которой, по словам царя Фраата, исполняются любые желания.

– Следуй за мной, – произнес Ород.

Они прошли через весь храмовый комплекс. Тигран-младший задержался перед статуей Ганеши – фигуры с телом человека, головой слона и одним бивнем.

Ород пояснил:

– Этот предмет из Индии, торговля с которой процветает, как и торговля с Китаем. Мы открыли дорогу на Восток, которую назвали «Великий шелковый путь».

– Это впечатляет! Неужели так просто ходить в Китай? – спросил Тигран-младший.

– Все не просто! Ездить по нашим дорогам опасно – грабители, дикие животные, – но караваны движутся непрерывно, и это приносит нам немалый доход. Мы отвечаем за защиту купцов в пустыне и, если надо, наводим порядок.

– Думаю, разбойники наносят урон торговле, – предположил Тигран-младший.

– Самый большой урон нам наносят Рим и Великая Армения, поэтому многие аристократы хотят войны.

Тигран-младший проглотил колкость и последовал за «радушным» хозяином. Они пришли в огромный квадратный дом, который расположился рядом со дворцом, без окон, с единственным входом. Вокруг дома ходили стражники со страшными собаками на поводках, которые, громко лая, так и порывались растерзать незваных гостей.

– Они на поводках, не бойтесь, – сказал Ород. – Гирканские псы-убийцы. На ночь их спускают с поводка, вот тогда они опасны, и не поздоровится тому, кто окажется возле этого дома.

– Да уж, лучше держаться от этих свирепых животных подальше, – сказал Тигран-младший. – Что это за странное здание?

– Это Баулук, сокровищница парфянских царей. Я покажу.

Все трое по наклонному пандусу поднялись к единственной двери, и Ород ударил рукояткой меча по ней три раза. Дверь медленно раскрылась, и показался странный старик в сером плаще с капюшоном на голове, лицо его было изъедено оспой. Он поклонился и пропустил сына царя с гостями. Как ни старалась, Береника не сумела разглядеть его глаза, но от старика веяло угрозой. Все оказались в центральном открытом дворике, вокруг которого находилось двенадцать комнат. Стены сокровищницы сделаны из сырого кирпича, а перекрытия деревянные. На дверях комнат были нарисованы знаки зодиака.

– Самые дорогие изделия находятся здесь, за дверью со знаком Телец, – произнес Ород и распахнул дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию