Что это за игра? - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Доусон cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что это за игра? | Автор книги - Дженнифер Доусон

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Хотя ему не удалось убедить ее посмотреть сериал «Светлячок», но он заинтересовал ее фильмом «Доктор Кто», и иногда они смотрели какую-нибудь серию. Он слушал, как Грейси смеется, ахает, взвизгивает от удивления, и впитывал все это как губка. Джеймс изучал ее, узнавал, никогда еще ни одной женщине он не уделял столько времени.

Джейн слушал, как ее голос становился более низким и чуть хрипловатым, когда разговор принимал сексуальный оттенок. Он слушал, как она стонала, доводя себя до оргазма, а потом удовлетворенно вздыхала и с придыханием, как Мерилин Монро, шептала ему в ухо «спасибо». Что бы ни происходило в течение дня или о чем бы они ни говорили, последним, что Джеймс слышал перед тем, как погрузиться в сон, был голос Грейси. И его сны становились все более сексуальными.

Щелк! Перед его носом мелькнули пальцы. Джеймс заморгал и увидел, что сидит на своей кухне. Реальность вернулась. Джейн смотрела на него и улыбалась.

– В чем дело?

Она показала на часы над кухонным шкафом.

– Ты ведь сознаешь, что последние десять минут грезил наяву?

Нет, он этого не сознавал. Джеймс нахмурился.

– Я не грежу наяву.

– Осмелюсь с тобой не согласиться. – Джейн рассмеялась и затянула конский хвост потуже. – Здорово тебя зацепило.

Джеймс не был готов обсуждать с кем-то Грейси. Ему нравилось быть с ней в их маленьком частном мирке, и он не хотел, чтобы это кончалось. У него было ощущение, что как только в их мирок вторгнется внешний мир, он окружит их и поглотит. Джеймс отрицательно покачал головой.

– Нет. Я себя полностью контролирую.

– Чушь собачья, – рыкнула Джейн. – По правде говоря, таким я тебя никогда не видела. Даже в начале твоих отношений с Линдси.

Джеймс подумал о том, как при виде номера Грейси на экране его телефона его сердце начинает биться чаще. Как ему не терпится встретиться с Грейси. С Линдси он такого никогда не испытывал, да и с любой другой женщиной тоже. Он вздохнул.

– Хватит драматизировать. Я провел с ней один уикенд. Не велика важность.

– Почему ты такой неразговорчивый? Лучший друг из тебя просто ужасный, – посетовала Джейн недовольным голосом.

Джеймс сделал большой глоток из бутылки с водой.

– Возможно, ты путаешь меня с женщиной. Я слышал, что по части обсуждения чувств они гораздо лучше.

Джейн закатила глаза.

– Ты просто невозможен. Умоляю, имей жалость ко мне. Энн сводит меня с ума, она требует подробностей.

В дверь позвонили. Джеймс встал и улыбнулся Джейн.

– Можешь сказать Энн, что мы провели приятный уикенд и смогли преодолеть некоторые из наших разногласий.

Он пошел к двери.

– Неблагодарный! – крикнула ему вдогонку Джейн. – Я помогла тебе вернуть девушку твоих грез, а ты мне ничего не рассказываешь!

Открыв дверь, Джеймс успел увидеть, как служащий «Федекс» запрыгивает в свой грузовик и отъезжает от дома. Джеймс опустил взгляд и увидел, что у его ног стоит большая коробка. Довольно странно, если учесть, что Джеймс ничего не заказывал. Он поднял посылку и прочел обратный адрес. Посылка была от Грейси. Джеймс вернулся в дом и поставил посылку на центральный кухонный стол.

Логика подсказывала, что, если он не хочет новых вопросов, лучше подождать и открыть посылку после того, как Джейн уйдет. Но он не мог ждать, любопытство оказалось сильнее терпения. Как и во всем, что было связано с Грейси, ему было трудно владеть собой.

Джейн с любопытством посмотрела на посылку.

– Что это?

– Не знаю.

Джеймс достал из выдвижного ящика ножницы и открыл коробку. Внутри между охлаждающими пакетами и пузырчатой упаковочной пленкой оказались три контейнера. На самом верху лежала записка. Джеймс взял ее и стал читать:

«Эти протеиновые батончики помогут тебе продержаться до тех пор, пока я не приеду и не сделаю еще. Мне было невыносимо думать, что ты ешь те жесткие и безвкусные как картон батончики, которые хранятся в твоей кладовке.

Я сделала батончики трех видов.

С шоколадом и арахисовым маслом. Моя вера в тебя была восстановлена, когда ты сказал, что твои любимые конфеты – шоколадные «Рисез» с начинкой из арахисовой массы.

Малиновые. Я заметила, что это единственные ягоды, которые есть в твоем холодильнике.

С черникой и миндалем. Ты столько распространялся о том, какие это незаменимые суперпродукты и как они необходимы в рационе каждого человека, что я подумала, эти батончики заставят тебя заткнуться.

Их можно хранить в холодильнике неделю. Лишние убери в морозилку до тех пор, пока они не понадобятся. К твоему сведению: я привезу с собой капкейки с соленой карамелью и сливочной помадкой, и ты будешь их есть. Я не погнушаюсь тебя подкупить и/или заставить подчиниться моей воле. Так что не знаю, что тебе делать, поголодай, что ли, один день до моего приезда, посиди на одной пророщенной пшенице, если надо, потому что ты будешь есть капкейки.

Грейси».

Джеймс в изумлении достал из коробки три контейнера и открыл их. Внутри оказались батончики, завернутые поштучно.

Джейн расширила глаза.

– Ну и ну, что это?

Джеймс был так ошеломлен этим жестом Грейси, что даже забыл об осторожности.

– Это протеиновые батончики. Их сделала Грейси.

Джейн выбрала шоколадный батончик с арахисовым маслом и откусила кусочек. Откусила – и застонала так, что посрамила бы любую порнозвезду. Проглотив, она сказала:

– Это не может быть полезным. Ни за что.

Джеймс тоже взял батончик и откусил. Вкус буквально взорвался у него во рту, и у него возникла только одна мысль: если бы Грейси продавала эти батончики, она бы заработала состояние. Она каким-то образом ухитрилась сделать так, что батончик был на вкус как настоящая конфета с арахисовой пастой, а не ее бледная имитация.

– А я уверен, что они полезные.

Он достал из ящика нож и отрезал по небольшому кусочку от батончиков двух других видов. Они оказались такими же фантастически вкусными. Джеймс понял, что теперь, когда он их попробовал, он не сможет съесть ни один покупной батончик. Никогда в жизни. Грейси испортила его навсегда.

Джейн покачала головой, мыча от удовольствия.

– Как она это делает?

– Понятия не имею, – ответил Джеймс.

Он был все еще под впечатлением. Еще никто никогда в жизни не проявлял более чуткой заботы о нем. Джейн отложила батончик, вытерла руки салфеткой и придала своему лицу серьезнейшее выражение.

– А теперь, Джеймс Донован, слушай меня, и слушай хорошенько. Не вздумай, я повторяю, не вздумай упустить эту женщину. Ты меня понимаешь? Если ты ее отпустишь, это будет самой большой ошибкой за всю твою жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию