Парадокс времени - читать онлайн книгу. Автор: Йон Колфер cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парадокс времени | Автор книги - Йон Колфер

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

- Так значит Дворецки убил зверька. Я удивленна. Это не его стиль.

Глаза Артемиса опустились.

- Нет, Дворецки не делал этого. Я продал лемура группе таксидермистов (Люди изготовляющие чучела животных, рыб, птиц и т.д.)

Элфи была в ужасе

- Таксидермисты! Артемис, ты не мог сделать этого. Это отвратительно.

- Это было моей первой большой сделкой, - продолжил Артемис, - Я доставил лемура в Марокко, и они заплатили мне сто тысяч евро. Этого мне хватило для того, чтобы профинансировать целую полярную экспедицию.

Элфи и Жеребкинс молчали. Артемис фактически назначил стоимость жизни. Элфи отошла от человека, которого некоторое время назад считала другом.

- Я смотрел реально на вещи. Мой отец или лемур, - в его глазах было сожаление, - Я знаю, это было ужасно, то что я сделал. Если бы я мог повернуть время вспять, то...

Вдруг он замер. Он не мог повернуть время вспять, но он знал демона-колдуна, который мог. Это был шанс. Шанс.

Артемис осторожно положил руку своей матери на кровать, затем встал и начал ходить. Думая, он проигрывал в голове музыку, он нуждался в этом. На этот раз из своей обширной коллекции музыки в памяти он извлёк седьмую симфонию Бетховена. Хороший выбор. Поднимает и вдохновляет дух. Артемис почти не осознавая ходил по ковру, потерявшись среди идей.

Элфи поняла его состояние.

- Похоже у него появился план.

Жеребкинс, вытянув морду, что было совсем не трудно

- Почему-то меня это не удивляет.

Элфи воспользовалась задумчивостью Артемиса, чтобы надеть шлем и поговорить «один на один» с Жеребкинсом. Она подошла к окну и посмотрела через занавески. Лучи закатившегося солнца ещё просвечивали через ветви деревьев, а клумбы георгинов отдавались красными и белыми отблесками, подобно фейверку. Элфи позволила себе тоскливо вздохнуть, а затем вернулась к ситуации.

- Есть что-то большее, поставленное карту, чем мать Артемис.

Жеребкинс, отключил экран вэб-камеры, так чтобы Артемис не услышал.

- Я знаю. Если возникнет новая вспышка эпидемии, это будет катастрофой для волшебного народца. У нас нет противоядия.

- Нам нужно будет опросить Опал. Она должна была вести записи.

- Опал всегда держала наиболее ценные формулы в голове. Я думаю, она была застигнута врасплох пожаром в джунглях, ведь она потеряла всех своих доноров одним махом.

Корпорация Кобой привлекла Мадагаскарских лемуров в Цинжи-Дю-Бемараха (Tsingy de Bemaraha - заповедник на западном побережье Мадагаскара) тем, что установила там акустическую систему. Фактически каждый лемур на острове отреагировал на призыв, и попались в ловушку. По стечению обстоятельств, вскоре в одно из деревьев заповедника попала молния, и не только массивы джунглей, но и лемуры были стёрты с лица земли. К счастью, большинство зараженных уже были обследованы, но после этого во время карантина умерло ещё пятнадцать представителей волшебного народца.

Артемис остановился и громко прокашлял. Он был готов поделится со своими волшебными друзьями планом и теперь ждал их внимания.

- Существует довольно простое решение нашей проблемы, - сказал он.

Жеребкинс вновь включил изображение и его лицо заполнило плоский экран.

- Разве это наша проблема?

- Жеребкинс, не пытайся выглядит глупым. Это - волшебная чума, которая мутировала и распространилась на людей. У вас нет противоядия и времени, чтобы предотвратить её. Кто знает сколько случаев заражения Спеллтропии уже есть среди людей.

Включая меня самого - подумал Артемис - Я использовал магию на моей матери, поэтому вероятно я тоже заражен.

- Мы введём карантин в поместье, - ответил кентавр, - Пока никто не использовал магию на твоей матери, Спеллтропия не распространится.

- Я сомневаюсь, что моя мать единственный пациент. Просто слишком много совпадений. Вероятно есть и другие случаи заражения, кто знает, как далеко зашла ситуация.

Жеребкинс хрюкнул. Он был согласен с этой версией.

- Итак, скажи нам Артемис, что это за довольно простое решение?

- Я возвращаюсь назад во времени и спасаю лемура, - произнёс Артемис, мило улыбаясь, как будто он предложил приятную летнюю прогулку.

Наступила тишина. Полная тишина в течении нескольких минут, которая была прервана тихим заикающимся ржанием Жеребкинса.

- Ты возвратишься...

- В прошлое - скептически закончила Элфи.

Артемис сел в удобное кресло, сцепил пальцы на руках и кивнул.

- Предоставить вам аргументы? Пожалуйста, я готов.

- Как можно быть таким самодовольным?, - спросила Элфи - После всех трагедий, которые мы видим, в конце концов многие твои планы причинили вред.

- Я преисполнен решимости, а не самодоволен, - поправил Артемис, - Сейчас нет времени на благоразумие. У моей матери осталось в запасе несколько часов, и мы не имеем больше тоже.

Жеребкинс всё ещё был изумлён.

- Ты можешь представить, сколько надо провести заседаний Комитета Конституции, хотя бы для того, чтобы нам позволили довести вопрос по этой проблеме до заседания Совета?

Артемис покачал пальцем.

- Я прочитал Библию волшебного народца. Она не распространяется на людей и демонов. Если Номер Первый добровольно захочет мне помочь, у вас не будет юридического права, чтобы остановить его или меня.

Элфи решила присоединиться к дискуссии.

- Артемис, это безумие. Путешествие во времени было запрещено из-за того, что потенциальные последствия из-за малейшего вмешательства могут быть катастрофическими.

Артемис хмуро улыбнулся.

- Ах да, заслуживающий внимания временной парадокс. Если я возвращаюсь назад во времени и убиваю своего деда, то я прекращаю своё существование? Я считаю, как Горбен и Берндт(видимо ученные), что любые последствия мы уже чувствуем. Мы можем лишь изменить будущее, но не прошлое и настоящее. Если я возвращаюсь в прошлое, то это означает, что я там уже был.

Элфи старалась говорить помягче; ей было жалко Артемиса. Болезнь Ангелины мучительно напомнила ей последние дни её матери.

- Мы не можем вмешиваться во время, Артемис. Человеку позволено жить своей жизнью.

Артемис знал, чтобы убедительно прошло следующий аргумент, он должен встать и мастерски сыграть обвинение, но он не мог. Он собирался жестоко разыграть одного из своих близких друзей и чувство вины было почти невыносимо.

- Ты уже вмешалась Элфи, - произнёс он, вынуждая себя посмотреть её в глаза.

Эти слова вызвали дрожь у эльфийки. Она подняла забрало своего шлема.

- Что ты имеешь в виду?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию