Ловец мечты - читать онлайн книгу. Автор: Шери Макгрегор cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец мечты | Автор книги - Шери Макгрегор

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Отбросив грустные мысли, Сонни промолвила:

– Что ж, малышка, ложись спать. Завтра мы все посмотрим, как сказала Анна.

– Мамочка, она хорошая. – Джесси, уже в пижаме, плюхнулась на одну из кроватей. – Она похожа на индейскую принцессу.

Сонни невольно улыбнулась. Анне лет шестьдесят, а Джесси так о ней думает! Она подоткнула девочке одеяло, затем сняла туфли и носки, отсыревшие за время короткой прогулки до дома. Ей следовало подобрать гардероб, подходящий к местному климату.

Сонни растерла ноги, чтобы их согреть, легла рядом с Джесси поверх покрывала и накрыла ноги пледом, лежавшим в изножье кровати.

– Спи, малышка. Я побуду с тобой.

– Хорошо, мама. Ты оставишь свет?

– Конечно. – Она поцеловала дочку в щеку, и та повернулась на бок. Вскоре дыхание девочки стало ровным, и она заснула.

По-прежнему лежа рядом с дочерью, Сонни рассматривала комнату. «Какой чудесный дом», – думала она. Над кроватью висел вырезанный из дерева «ловец снов» [1], традиционное индейское украшение. Она видела подобные амулеты в каталогах, одно время у нее даже были такие серьги. А теперь, оказавшись на Юго-Западе, она сама будет спать под индейским символом приятных сновидений. Но Сонни знала, что никакие поверья ничего не изменят и никакие символы не положат конец ее ночным кошмарам.


Жуткий вой разорвал тишину ночи, и Сонни в испуге проснулась. Она долго щурилась, глядя на свет, наконец сообразила, где находится. Причем на ней все еще были джинсы, в которых она приехала.

Спустив ноги с кровати, Сонни выключила свет и прислушалась. За стенами ревел ветер. Дом казался довольно прочным, но и сквозь толстые стены проникал вой бури. И еще казалось, что кто-то стучал в окна дома.

Выходит, доктор был прав – разыгралась снежная буря.

А она не верила, ведь вечером небо было такое чистое.

Сонни вспомнила доктора, и сердце ее забилось быстрее. «А может, сердцебиение – просто реакция на непогоду?» – спросила она себя.

Пытаясь успокоиться, Сонни сделала несколько глубоких вдохов. Затем поплотнее укутала дочку одеялом и взглянула на часы. Уже полночь… Может быть, чашка чая или теплого молока ее успокоит? Вероятно, она сумеет найти кухню, никого не потревожив.

Оглянувшись на спящую девочку, Сонни выскользнула за дверь и пересекла холл. Под босыми ногами был холодный гладкий кафель, и она невольно поежилась.

Из передней комнаты доносились голоса, и Сонни немного помедлила перед дверью, удивляясь, что Джозеф и его тетя еще не спят. Увидев же доктора, она вздрогнула и в панике – к счастью, ее не заметили – отступила в темноту. «Ну почему он такой красивый?» – спрашивала она себя снова и снова.


Положив книгу на кофейный столик, Джозеф вопросительно взглянул на тетю.

– А девочка очень красивая, – сказала она. – Приятно будет иметь в доме ребенка.

– Непривычно, – заметил Джозеф. Ему уже приходилось нанимать медсестер, но они вскоре уезжали, так как им было ужасно одиноко в этой гористой местности. – Полагаю, они недолго здесь проживут.

– Может быть, эта медсестра тебя удивит. – Анна пожала плечами. – Возможно, она захочет остаться.

– Посмотрим еще, какая она сестра, – проворчал Джозеф.

– Ты такой циник… – Анна махнула рукой. – Неудивительно, что у тебя никто не задерживается.

Пробурчав «спокойной ночи», она ушла в другой конец дома.

«Неудивительно, что никто не задерживается?» – со вздохом подумал он. Джозеф никогда не считал себя циником. Но Сонни Смит, конечно, уедет. В ее огромных голубых глазах он безошибочно разглядел страх. Он не знал, чего она боялась, но был почти уверен, что она от кого-то убегала.

Вспомнив ее ангельское личико и чудесный запах каштановых волос, он почувствовал, что ему стало жарко. Да, она очень ему понравилась. Понравилась с первого же мгновения. Как только он ее увидел, ему захотелось обнять ее… и защитить.

– А вы были правы насчет снежной бури, – послышался нежный голосок.

Джозеф поднял глаза и увидел перед собой Сонни – она появилась словно призрак, вызванный его заклинаниями.

Обхватив плечи руками, она прошла в комнату и, усевшись на соседний диван, закинула ногу на ногу так, что блеснули розовые ноготки. Ее голубые глаза возбужденно горели, а щеки раскраснелись.

– Причем буря сильная, – продолжила Сонни. Она уже жалела, что все-таки решилась зайти.

– Вы когда-нибудь жили там, где снег?

– Нет, я выросла во Флориде. Там шторм и ураганы. – Она откинулась на спинку дивана и сложила на коленях свои изящные руки. Руки ее дрожали, хотя она старалась это скрыть.

– Боитесь?

Она кивнула и опустила глаза.

– К сожалению, ничего не могу с собой поделать.

Джозеф пожал плечами, изображая безразличие. Но страх сидевшей напротив него женщины был настолько очевиден, что он решил: надо во что бы то ни стало успокоить ее.

– Вам нужно выпить и расслабиться, – сказал он, немного помолчав.

Поднявшись на ноги, Джозеф подкинул в печку полено, затем взял с полки бутылку текилы и две стопки.

– Это вас согреет. – Он сел рядом с ней на диван и откупорил бутылку. Опрокинув свою стопку залпом, доктор с улыбкой посмотрел на Сонни – она, пытаясь ему подражать, тоже выпила одним глотком. – Ну как, согрелись?

Сонни в смущении кивнула и поставила стопку на столик. Потом вдруг рассмеялась и сказала:

– Спасибо. Наверное, это ужасно глупо, но я боюсь грозы. – Снова откинувшись на спинку дивана, она на мгновение прикрыла глаза. – В детстве я пережила две страшные грозы, но снежная буря – это что-то новое.

– Еще бы, – буркнул Джозеф, наливая себе еще одну порцию.

Выпив, он внимательно посмотрел на собеседницу и вдруг подумал: «Какие у нее изящные руки». И ему тут же вспомнилось, как он увидел ее впервые: стройная и изящная, она вышла из самолета с дочкой на руках; она казалось необычайно хрупкой – и в то же время упорной и сильной.

– Не бойтесь, здесь вы в безопасности, – сказал Джозеф. Потом вдруг спросил: – А вы никогда не видели снегопад?

Сонни покачала головой:

– Только в кино. – Едва заметно улыбнувшись, она добавила: – Там это выглядело очень красиво.

Джозеф мысленно усмехнулся и, поднявшись с дивана, проговорил:

– Пойдемте, я хочу вам кое-что показать. – Он подал ей руку. – Пойдемте же. Посмотрите на снег из окна бассейна.

Поколебавшись, она протянула доктору руку, и он помог ей встать с дивана.

«Ее волосы пахли цветами», – подумал он неожиданно и тут же отступил на шаг – для своего же блага.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию