Король моего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Вакилова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король моего сердца | Автор книги - Юлия Вакилова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Девушка задохнулась от возмущения.

— Его помощь? Мне? Да уже завтра я встречусь с Майином — и дальше у меня будет свой личный защитник.

— Вот именно, что завтра, — твердо проговорила нянька. — А до этого момента нам еще нужно дожить. Сама видишь, в этих краях опасно путешествовать без защиты.

— Но почему именно он? — она в отчаянии попыталась еще раз воззвать к Ниньи, но та сделала вид, что не услышала обращенных к ней слов.

— Эллери, — женщина нечасто звала воспитанницу полным именем, поэтому девушка сразу приуныла, готовясь к серьезному разговору. — Я не стала спорить с тобой или пытаться образумить, когда ты затеяла эту поездку. Хотя, видит Бог, у меня были возражения — и не одно. Поэтому теперь я настаиваю, чтобы оставшийся отрезок пути мы проделали под защитой опытного воина.

— Мы даже не знаем, насколько он хорошо обращается с оружием, — для видимости попыталась возразить девушка, но без особой надежды — по глазам собеседницы заранее был ясен итог любых споров.

— Иди, — вместо ответа старая женщина неожиданно подтолкнула воспитанницу к наемнику.

— Зачем? — возмущенно зашипела Эллери, сопротивляясь.

— Он сказал, что договариваться будет только с тобой.

— Это еще почему? — распахнула глаза принцесса, и тут же недовольно нахмурилась.

— Ну, ты ведь еще не успела поблагодарить его за спасение? — в проницательных глазах Ниньи мелькнули и погасли смешинки. — А теперь иди.

Неохотно приблизившись, девушка вздохнула, беря себя в руки и, насколько могла, благожелательно обратилась к мужчине.

— У меня не было возможности поблагодарить тебя, — начала она, стараясь не встречаться взглядом с мужчиной.

— Я весь во внимании, — сдержанно отозвался он, от тона его голоса все попытки сдержаться растаяли как дым.

— И я не собираюсь этого делать, — моментально вспыхнула девушка. — Довольно и того зрелища, что тебе довелось увидеть! Немало мужчин мечтало оказаться на твоем месте.

— Неужели? — понизив голос, нарочито заинтересованно проговорил он. — А я вот что-то не припомню ничего запоминающегося. Может, все дело в моей рассеянности? — он с притворным сожалением покачал головой. — Наверное, нам стоит повторить то небольшое представление, уж тогда-то я непременно все в деталях рассмотрю и запомню.

— Ты опять надо мной смеешься! — принцесса не сдержала возмущенный крик, после чего силой заставила себя успокоиться, напоминая себе, что ее собеседник, похоже, — просто шут, и не стоит воспринимать его всерьез. — Я хочу, чтобы ты сопровождал меня.

Она ожидала новой порции насмешек, но мужчина совершенно по-деловому осведомился, надевая привычную маску невозмутимости.

— Сопровождал? И куда же?

— Это недалеко отсюда — всего полдня пути, — небрежно пояснила девушка. Ее собеседник продолжал ждать пояснений, поэтому она сдалась и торопливо проговорила, отводя взгляд в сторону. — Церковь на трех холмах.

— Старая церковь? — задумчиво повторил вслед за ней мужчина. — Интересно… Любопытное место для посещений. Что ж, мой путь все равно пролегает рядом, поэтому я, может, и соглашусь. Пять золотых, — без перехода отрывисто проговорил он, испытующе глядя на девушку.

— Что? — она вновь не сдержала возмущения. — Да ты не воин, а какой-то обдирала! Тут дел-то на десяток медных монет, не больше!

— Ваше право, — невозмутимо пожал плечами мужчина и отвернулся, демонстрируя, что разговор окончен.

Девушка обернулась — Ниньи стояла в отдалении, внимательно наблюдая за ними.

— Хорошо, — со вздохом проговорила Эллери, признавая поражение. — Ты получишь деньги. Жди нас утром в таверне, отправимся на рассвете.

Не удостоив ее ответом, мужчина развернулся и спустя пару мгновений скрылся из виду.

А девушка развернулась к ожидающей ее Ниньи и хмуро кивнула головой в знак того, что желание няни исполнено.

Однако следующим же утром новый знакомый был настроен куда менее благодушно.

Как и было обговорено, утром, к моменту, когда Эллери спустилась в большой зал, он уже ждал ее. В самом скверном расположении духа.

— Вы ни о чем не хотите мне рассказать? — вместо приветствия поинтересовался он, когда она присела за стол рядом с ним. Сегодня на нем красовался новый плащ с пушистым лисьим мехом на плечах. На мгновение девушку вдруг посетило безотчетное желание провести рукой, проверяя мягкость рыжей шкурки, но ледяной взгляд темных глаз моментально привел ее обратно в чувство.

— Ума не приложу, что я могла бы тебе поведать, — беспечно отозвалась принцесса, пытаясь глазами отыскать служанку, деловито снующую между столами.

— К примеру, о том, какова цель нашего путешествия, — скучающим тоном проговорил мужчина. — Или же рассказать, от кого вы бежите, и кто вас преследует.

— С чего ты взял, что я от кого-то бегу? — за небрежным фырканьем она постаралась скрыть настороженность.

— Исключительно интуиция, — холодно улыбнулся он. — А также тот наверняка не стоящий вашего внимания факт, что сегодняшним утром стражникам поступил приказ задерживать всех путешественников, кто хотя бы отдаленно напоминает троих путников.

— И кого же? — упавшим голосом переспросила принцесса, уже догадываясь, каков будет ответ.

— Старую женщину, высокого рослого детину со шрамом через всю левую щеку, — лениво перечислял он, длинными пальцами барабаня по неровной деревянной поверхности. — А, главное, — путешествующую вместе с ними молодую рыжеволосую девицу.

Обвиняющий взгляд мужчины скользнул по выбившейся из прически медного цвета пряди. Эллери торопливо заправила ее за ухо и призадумалась.

У нее были опасения полагать, что отец не поверит, что она действительно решила посетить подругу, — особенно учитывая, что Эллери гостила у нее совсем недавно. Однако она до последнего надеялась, что ищейки отца спохватятся слишком поздно для того чтобы что-либо можно было исправить. Горько было думать, что ее надежды не оправдались.

— Ну, так что? — поторопил ее мужчина.

— Что ты желаешь от меня услышать? — исподлобья посмотрела на него принцесса.

— Правду, — коротко произнес он. — Кто вы. И от кого вы бежите.

— Я - дочь весьма знатного вельможи, — туманно произнесла Эллери, почти не покривив душой. — Отец подобрал мне супруга, однако я не хочу выходить замуж за старика.

— Извечная проблема всех молодых особ, — хмыкнул воин, но в глубине темных глаз мелькнуло странное, совсем не подходящее ему выражение. Прежде чем девушка сумела понять, что оно ей напомнило, он продолжил: — И вместо того, чтобы исполнить родительскую волю, вы решили сбежать с возлюбленным? Какой избитый сюжет.

— Тебя это совершенно не касается, — холодно проговорила девушка. — Все, что от тебя требуется, — это сопроводить меня и моих спутников до старой церкви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению