Король моего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Вакилова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король моего сердца | Автор книги - Юлия Вакилова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас подыщем для вас комнату, а дальше я поеду один.

— Ты оставишь меня в таверне? Одну? — в первое мгновение даже не поверила она.

— А у вас есть предложение лучше? — он круто развернулся и вперил в нее уставший взгляд. — Или вы передумали и уже хотите попасться в руки тем, от кого еще недавно так стремились убежать?

— Я не передумала, — она стушевалась не столько от его слов, сколько от тона, которым они были произнесены.

Их разговор был прерван посторонним шумом.

— Бродяга! — громкий голос, раздавшийся из дальнего угла комнаты, заставил собеседников, не сговариваясь, повернуться. — Ты ли это?

Высокий бородатый мужчина медленно поднялся с лавки, на суровом лице его расплывалась неумелая улыбка; было заметно, что она была здесь нечастым гостем.

Спутник Эллери, однако, не спешил демонстрировать ответных чувств. На мгновение ей даже показалось, что он сейчас развернется и уйдет из зала, — но мужчина, мгновение колебавшись, все же шагнул навстречу незнакомцу. Который, очевидно, все же был ему знаком.

— Сколько лет, — вместо приветствия Бродяга ограничился кратким кивком, но его собеседника это нисколько не смутило.

— Давно ты не появлялся в здешних краях, — внимательно глядя в глаза, проговорил мужчина. — Мы пытались искать тебя, даже нашли твою сестру, но…

— Тсс, — перебил его наемник, выказывая явные признаки нервозности, что было так непохоже на его обычную невозмутимость. Оглядевшись, он продолжил, понизив голос: — Не здесь. И не сейчас.

— А когда? — упрямо возразил мужчина. — У нас уже не осталось времени, Бродяга. Ты нужен нам. Особенно теперь, когда появился реальный шанс что-то изменить, вернуть то, что должн…

— Погоди, — наемник резко ухватил собеседника за плечо, останавливая того на полуслове. Девушка почувствовала почти физическое нежелание своего спутника выслушивать дальнейшие слова говорившего. Но незнакомец, сперва прервавшись, все же продолжил, твердо глядя прямо в глаза Бродяги: — Ты должен нам помочь. Не ради себя — ради тех, кто верит.

Воин стряхнул руку и без слов направился вперед. Эллери растерянно последовала за ним, не понимая, что хотел этот странный мужчина и чему были посвящены его загадочные слова.

Коротко переговорив с крепким юношей, являвшимся, по всей видимости, сыном хозяина этого заведения, воин жестом показал следовать за ним. Комната оказалась не сильно просторной, но довольно чистой и опрятной. Как раз, чтобы переждать томительные часы в ожидании возвращения наемника вместе со слугами.

Насколько ему можно было доверять? Эллери украдкой смотрела на стоящего рядом мужчину и силилась понять — когда же он успел завоевать ее доверие настолько, что она действительно готова была ему верить?

Проводив наемника, Эллери, кажется, только на мгновение присела на узкую кровать — и в следующий миг ее захватил тяжелый, беспробудный сон, в котором она то убегала от незнакомца, одетого во все черное, то скакала на диком жеребце Бродяги по болотам, которым не было конца и края.

Проснувшись ближе к вечеру, девушка испытала облегчение. От того, что долгий сон наконец-то закончился, и также от того, что благодаря ему время ожидания сократилось. Принцесса не знала, когда следовало ждать своих спутников, но справедливо рассудила, что спускаться вниз ей не стоит, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания.

Не раз и не два при звуках торопливых шагов у нее екало сердце — но всякий раз тревога оказывалась ложной. Поэтому в очередной раз заслышав приближающихся постояльцев, принцесса даже не стала тешить себя напрасными надеждами. Как вдруг раздался тихий стук.

— Ниньи! — с опаской отворив дверь, девушка с облегчением приникла к плечу старой няни. Та крепко обняла воспитанницу, гладя морщинистой рукой рыжие кудри.

Позади женщины мелькнула долговязая фигура Норка — он мялся на пороге, не решаясь зайти.

Эллери высвободилась, наконец, из крепких объятий и подошла к мужчине, обняв и его.

Непривычный к столь явным проявлениям внимания, тот сперва окаменел от робости, но затем расслабился и радостно заулыбался.

— Я так рада видеть вас! — Эллери отступила на шаг назад, чтобы видеть сразу обоих слуг.

— Не пугай меня так больше, девочка, — заворчала Ниньи, не скрывая облегчения. — Я думала, что могу больше тебя и не увидеть.

— Как вас нашел Бродяга?

— Бродяга? — с легким удивлением переспросила старая женщина. — Ты теперь так его зовешь что ли? — В голосе мелькнуло легкое неодобрение.

— Он сам пожелал, чтобы я обращалась к нему так, — пожала плечами принцесса. — Так что с вами произошло? Неужели отцовские шавки все-таки сумели до вас добраться?

— Увы, — плечи няни поникли. — Каким-то образом они узнали карету. У меня плохие новости, Эллери, — король послал за тобой Керля. И он настроен решительно.

Принцесса распахнула глаза:

— Ты видела его? О Боже!

Взгляд няни был красноречивей слов.

— Уверена, после того, как мы с Норком сбежали у него из-под носа, да еще и с помощью какого-то незнакомца, он страшно зол. Он непременно будет искать нас, Эллери. Что ты планируешь делать дальше? Может, уже пора вернуться во дворец?

На морщинистом лице теплилось понимание и сочувствие — женщина не спрашивала, чем окончилась встреча в старой церкви; было понятно, что ей уже все известно. И принцесса была благодарна за избавление от необходимости рассказывать и заново переживать недавнюю неудачу.

— Переночуем здесь, а утром отправимся в путь.

За спинами слуг появилась знакомая высокая фигура. Во взгляде темных глаз мелькнуло неодобрение, едва последние слова донеслись до наемника.

— Снова? Может, уже хватит приключений? — с таким же неодобрением качнула головой няня.

— Я не могу так поступить. Я должна убедиться, что с Майином все в порядке, — сдержанно отозвалась девушка, старательно не встречаясь глазами с воином.

Няня не стала ничего говорить, но Эллери кожей чувствовала исходившее от нее сомнение.

— Мы отправимся к дяде, — решительно произнесла она, не давая своим собственным сомнениям возможности изменить уже принятое решение.

— Ты уверена?

— Да. Если кто и сможет мне помочь, то только он.

— Хорошо, девочка моя, я снова не стану тебе возражать или противиться. Но если и на этот раз ничего не выйдет, ты больше не станешь искушать судьбу и отправишься домой.

Эллери промолчала, и нянюшка подавила вздох, завидев в глазах воспитанницы прекрасно знакомый воинствующий огонь.

Следующий день начался строго по намеченному плану — рано позавтракав, странники двинулись в путь. Эллери с облегчением и некоторой долей сожаления распрощалась со своей лошадью, вернувшись в карету обратно к няне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению