Бунтарь ее величества - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Гончаров cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бунтарь ее величества | Автор книги - Андрей Гончаров

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Человек в маске все еще не сдавался. Он тоже выхватил шпагу и вступил в бой сразу с тремя врагами. Оружием он владел мастерски, и несколько минут ему удавалось выстоять. Но затем удар Дружинина выбил шпагу у него из рук, а другой удар, который Углов нанес ему эфесом сабли прямо в лоб, сбил шпиона на землю. Дружинин тут же уселся ему на грудь и сорвал с врага маску. После чего все трое оперативников опешили: перед ними на земле лежал не кто иной, как посол его величества французского короля граф де Сегюр.

Первым пришел в себя именно француз.

– Интересно знать, долго еще вы собираетесь сидеть на мне верхом, словно на кобыле? – ядовитым тоном осведомился он. – Если вы собираетесь разговаривать, позвольте мне встать.

– А мне, в свою очередь, интересно знать, каким образом посол короля Людовика оказался во главе отряда турецких янычар? – заявил Дружинин. – И я собираюсь сидеть так здесь, пока не услышу ответ на этот вопрос. В конце концов, у нас, в Америке, как вы знаете, нравы довольно грубые. Так что я буду поступать, как мне диктуют наши нравы.

– Ваши нравы? – переспросил Сегюр, в его голосе слышалась явная издевка. – О каких это «ваших нравах» вы говорите? О какой Америке? Вы, все трое, – настоящие самозванцы! Вы сразу показались мне подозрительными. Пока продолжалось наше путешествие в составе кортежа, я отослал депешу в Париж, и мои друзья навели нужные справки. Да, в Северной Америке имеется небольшая община русских раскольников. Однако она живет уединенно вдали от прочих жителей и, уж конечно, не имеет ни своих инженеров, ни тем более сенаторов! Самозванец! Мужлан! Прочь с моей груди!

– Вот как? – медленно произнес Дружинин. – Что ж, вашему сиятельству нельзя отказать в проницательности. Да, мы не американцы. Мы все трое – русские. Кто мы на самом деле – долго объяснять, да мы и не имеем права этого говорить. Но хочу обратить ваше внимание, граф, что русские также не отличаются изяществом манер. Мы, пожалуй, еще погрубее американцев будем. И, будучи людьми простыми и грубыми, мы вас не отпустим, пока не получим ответы на свои вопросы. Слезть с вас я, пожалуй, слезу… – Тут Дружинин и правда поднялся, граф не стал дожидаться чьей-либо помощи и тоже проворно встал. – Я слезу, а то мне противно стало сидеть на такой гадине, – продолжал между тем Дружинин. – Императрица принимает его как светского человека, кормит и поит, дает ему ночлег. А он, как ядовитая змея, только и думает, как ужалить государыню. Итак, мы хотим получить ответы на свои вопросы. Почему вы устраивали все эти покушения? Кто дал такое задание? Вот что нас интересует в первую очередь. И учтите – нас интересует правда, а не какие-то байки. И мы сумеем отличить правду от лжи. Для этого у нас есть наш друг Иван, – кивнул он в сторону Полушкина. – У него есть такой дар – отличать правду от лжи. Так что врать не советую. Давайте, граф, говорите.

– С какой стати я должен что-то говорить трем проходимцам? – усмехнулся граф Сегюр. – Кто вы такие, чтобы меня допрашивать? По вашему разговору я могу заключить, что вы все – люди низкого происхождения. И вести себя вы должны соответственно. А ну, подведите мне одного из ваших коней! Мне нужно вернуться в кортеж, срочно увидеться с императрицей.

Дружинин в ответ только покачал головой.

– И как вам нравится этот наглец? – спросил он товарищей. – Мне кажется, наш граф – из тех людей, которые слов не понимают. Требуются более сильные средства.

– Может быть, поможет костер? – предложил Углов. – Или макнуть его головой в нужник?

– Где ты сейчас будешь искать нужник? – возразил Дружинин. – Да и костер разводить слишком долго. Проще засунуть его в какую-нибудь яму да камнями завалить. Пусть полежит.

– Можно еще в эту яму пару гадюк кинуть, – предложил Ваня. – Их тут много, я могу поймать.

– Хорошая идея! – поддержал Дружинин. – Вон там я вижу подходящую ямку, так что можно приступить.

– А знаешь, что еще можно? – сказал Углов. – Помнишь казнь, распространенную в Сибири? Когда казнимого привязывали за ноги к двум березам, а потом их отпускали, и его разрывало пополам? Здесь тоже березы растут.

– Да, это будет лучше всего! – с энтузиазмом согласился Дружинин.

В продолжение всего этого разговора выражение лица пленника постепенно менялось. Заносчивость с него полностью исчезла, теперь лицо посла выражало растерянность и плохо скрытый страх.

– Не понимаю, о чем вы говорите? – наконец воскликнул он. – Вы что, собираетесь меня… убить?

– А как вы догадались? – с наивным видом спросил Дружинин. – Я думал, вы не поймете… Да, граф, собираемся. Причем выбираем для вас смерть как можно более мучительную – сообразно вашим подлым делам. Так скажите, что вы предпочитаете: чтобы вас закопали живым в яму со змеями или чтобы вас разорвало напополам двумя деревьями? И тут, и там вас ждут непередаваемые ощущения…

Как видно, замысел оперативников достиг цели. Посол побледнел, на его лице выступили крупные капли пота.

– Прекратите! – взмолился он. – Я не переношу тесноты! И змей тоже! Вы низкие люди! Это подло! Чего вы хотите?

– Я уже говорил вашему сиятельству, чего мы хотим, – напомнил Дружинин. – Нам бы хотелось услышать подробный и правдивый рассказ о том, как и кем были задуманы и осуществлены покушения на жизнь императрицы Екатерины, свидетелями которых мы были в ходе путешествия. А что касается подлости, то могу напомнить вашему сиятельству, что удар в спину хозяину дома со стороны гостя считался подлостью у всех народов, не только образованных, но и диких. Тем более если целью такого удара становится женщина. Так что не вам рассуждать о благородстве. Вы – предатель, убийца и шпион. И мы убьем вас без малейших колебаний. Убьем обязательно, и очень мучительно для вас. Спасти вас может только одно – честный и подробный отчет о ваших преступлениях. Итак, что вы выбираете?

– А если я все расскажу, вы меня отпустите?

– Отпустить? – переспросил Углов. – С какой стати? С точки зрения российских законов вы – преступник. А преступников необходимо судить. Но в случае вашего полного и чистосердечного признания судить вас будем уже не мы, а суд. Мы сдадим вас в руки правосудия, а оно пусть разбирается.

– То есть сдадите в руки законной власти?

– Совершенно верно. Однако мы теряем время. Пора начинать. Итак, начнем сначала. Ваше подлинное имя?

– Граф Луи-Филипп де Сегюр, – надменно произнес дипломат.

– Вы являетесь послом его величества короля Франции при российском дворе?

– Совершенно верно. Я выполняю эти обязанности уже три года.

– Прекрасно. Кто дал вам задание убить императрицу Екатерину?

– Задание? Мне никто не давал никакого задания! – воскликнул француз. – Я сам так решил. Потому что… потому что я тоже рассчитывал на любовь императрицы, а она предпочла мне этого идиота Сашку Мамонова… Я был оскорблен…

– Врет как сивый мерин, – бесстрастно сообщил Ваня.

– Слышали, ваше сиятельство? – спросил Дружинин. – Нет, так дело не пойдет. Мы вас предупреждали – нам нужна только правда, вранье нас не интересует. Если же вы начали врать, сделаем так…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению