Это месть, детка! - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Колычев cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это месть, детка! | Автор книги - Владимир Колычев

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно


Красивые женщины, вкусная еда и хруст свежих купюр – три вещи, перед которыми невозможно устоять. Деньги у Гравера были, вкусно покушать получилось, а вот красивая женщина так и не подъехала. Он назначил Арине встречу в ресторане, а ее все нет. Возможно, уже и не будет.

На столе зазвонил телефон.

Он взял его, даже не глянул на дисплей и услышал голос Шантана:

– У нас проблемы. Нужно встретиться.

– Еду.

Шантан так просто тревогу поднимать не станет. Если он сказал о проблемах, значит, все очень серьезно.

Гравер сам назвал место, где мог принять Шантана, и через полчаса был уже там, на мало кому знакомой парковке у Измайловского парка. Шантан опоздал всего на пять минут.

Он вышел из своей машины, настороженно огляделся, пересел в «Лексус» к боссу.

– Ты нервничаешь, – сказал Гравер.

Тревожное настроение подчиненного передалось и ему.

– Весельчак спалился. Они с Маклаем должны были решить вопрос с девкой, но их взяли.

– Взяли?! Кто?

– Люди Матвеева.

– Они живы?

– Насчет Маклая не знаю, а Весельчак жив. Он звонил мне, сказал, что Матвеев предлагает нам сделку.

– Какую, к черту, сделку? – Гравер нервно осмотрелся по сторонам, глянул в зеркало заднего вида и перевел переключатель скоростей в положение «R».

У него в голове не укладывалось, как это жертва могла предложить ему сделку. Да еще и через кого-то.

– Мы сдаем им заказчика, а они оставляют нас в покое, – сказал Шантан.

Его не удивило, что Гравер сорвал машину с места, развернулся и выехал на дорогу. В такой ситуации никак нельзя было оставаться на месте.

– Ты не переживай, «хвоста» за мной нет. Все чисто.

– Ты не должен был со мной встречаться.

– Но и по телефону я не мог тебе сказать.

Машина ехала по дороге. За ними никто не гнался, путь не перекрывал, и Гравер стал успокаиваться. Может, он даже сумеет удержаться от искушения достать ствол и всадить в Шантана пулю?

Был и другой способ расправиться с ним, но слишком уж простой, не эффектный, хотя очень эффективный. Вот если заляпать стекло кровью и мозгами, тогда и злость как рукой снимет.

– Весельчак должен был умереть, – сказал Гравер.

– Не смог.

– Значит, он для нас никто. Ты не должен был со мной о нем говорить.

– Этот никто очень много знает.

– Обрубать концы, и точка. Ты знаешь, как это делать. Сначала разобраться с ним, а потом уже встретиться со мной.

– Счет идет на часы. Нас переиграли, нам ставят условие. Если мы его выполним, то останемся при делах.

– Что Матвеев может нам устроить?

– Сдать ментам.

– Он не сделает этого, понимает, что его в таком случае ждет.

Шантан посмотрел на Гравера так, как будто тот сказал какую-то вопиющую глупость.

– Его и так это ждет. Заказ на него не сняли, он под прицелом.

– Тут уж как повезет. А вот если мы навалимся на него всем скопом, то шансов у него не будет.

Гравер мог организовать ударную группу, которая прорвет любой заслон на пути к Матвееву.

– Всем скопом – опасно. Можно погореть. Я думаю, нам лучше принять условие.

– Сдать заказчика? Это нереально.

Гравер мог бы пойти на такую сделку, но ему мешала злость, которая по-прежнему держала его за горло. Не должна была ситуация дойти до крайности, когда его зажали в угол и принуждали к компромиссу. Почему Шантан ехал сейчас с ним в машине и нес такую чушь?

– Ты знаешь, кто такой Матвеев, какие у него возможности. Он вытряхнет из Весельчака все, пойдет по нашему следу. Есть люди, которые ему помогут.

– Кто?

– Да у него в криминале такие связи, которых и у нас нет.

– Я должен подумать.

– Матвеев – человек слова.

– Да, я знаю. – Гравер принял решение, поэтому больше не перечил Шантану, и тон его изменился: – Мы сдадим ему заказчика, он от нас отстанет, и мы спокойно переформатируем нашу организацию.

Шантан уловил хищные нотки в голосе Гравера и все понял. Пистолет в его руке появился будто сам по себе.

– Ты что-то задумал, – сказал он. – Решил обрубить концы?

– С чего ты взял? – с начальственным возмущением проговорил Гравер.

– Я тебя насквозь вижу!..

– Ты совершаешь большую ошибку.

– Я не собираюсь тебя убивать. Это защита. Мы должны договориться с Матвеевым и начать все заново.

– Ты меня убедил. Убери ствол.

– Само собой. – Шантан опустил руку, но угроза не миновала, он мог выстрелить в любой момент. – Еще раз говорю, что не собираюсь тебя убивать.

– Я все понял. Что это? – с тревогой спросил Гравер, глядя вправо.

Шантан невольно отвлекся. Он не смог вскинуть руку и выстрелить, когда ему в задницу из сиденья вонзилась отравленная игла, подпрыгнул, дернулся и закатил глаза. Вот и все.

Гравер усмехнулся, глянув на Шантана. Нашел с кем тягаться.

Он свернул на дорогу, уходящую в глубь лесопаркового массива, остановился перед железной оградой, пересекающей ее. Людей поблизости не было. Никто не видел, как он вытащил из машины и бросил на землю тело Шантана.

Яд сильный, но через пару часов от него не останется и следа. Пока Шантана найдут, доставят в морг, проведут вскрытие…

«Пистолет в руке Шантана. – Гравер задумался. – Забрать или нет? Если оставить, у следствия возникнут ненужные вопросы. А если взять, то могут быть проблемы. Вдруг менты остановят?»

Все же он решил изъять ствол. О чем очень скоро пожалел. Покойник держал пистолет мертвой хваткой. Граверу пришлось повозиться, чтобы вырвать его. Сама возня и время, потраченное на нее, вызвали недоброе предчувствие. Возникло ощущение приближающейся катастрофы.

Гравера со страшной силой потянуло к машине, но и ствол он уже оставить не мог, поскольку на нем теперь имелись его пальчики. Тем более что покойник сдавался, разжимал руку.

Он вырвал пистолет, бросил его под переднее пассажирское сиденье, но за руль сесть так и не смог. Откуда-то вдруг появились люди, набросились на него, сбили с ног, уложили на землю.

Вот тебе и катастрофа.

Глава 7

Секретарша – лицо компании. Как она выглядит, так и дела идут. А кто прежде всего радуется успехам в коммерческих делах? Правильно, глава этой самой компании. Поэтому и секретарша у него должна быть красивая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению