Путь славы и скорби - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Жидков cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь славы и скорби | Автор книги - Алексей Жидков

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Херс молча слушал и не реагировал на предложения Кобетса, поэтому тот продолжил.

– В дополнение к этому мы готовы передать сотню аномалий и две тысячи тонн продуктов питания, пригодных, в том числе, и для употребления в пищу представителями Вашей расы… – тут уж Кобетс замолчал и стал дожидаться реакции.

– Это все??? – спросил наконец-то херс после длинной паузы. – Я ожидал более… реалистичного предложения. Датчики нужны не Оранжевому дому, а Спектру в целом. Попробуй продать их Совету. А твои аномалии – это старье с помойки и никому не нужны. Питание я бы взял, но оно не стоит и сотой доли запрашиваемого тобой товара. Если это все, что ты можешь предложить, то я зря сюда приехал, – Устройство перевода еще не закончило переводить, а херс уже начал разворачиваться, чтобы уйти.

– Подожди! – окликнул его Кобетс. – К питанию мы готовы добавить рабов… рабов нашей расы… идеально приспособленных под универсальные климатические условия, – некоторые из охранников службы безопасности, непосвященные во все планы своего руководства, ахнули от изумления, услышав такое от своего шефа.

Херса заинтересовало это предложение. Он развернулся.

– Мы готовы дать восемь тысяч особей, – добавил Кобетс.

К херсу тут же подбежал халичи, и начал показывать что-то, тыкая пальцем в электронный планшет своеобразной волнистой формы. Они переговаривались тихо, на каком-то общем языке и переводчик не улавливал и не переводил их слова.

– Ты слишком много хочешь, – сказал херс, после разговора с халичи. – Мы можем отдать тебе землю в полном объеме, но модульных конструкций дадим только половину. И за это мы просим десять тысяч рабов и четыре тысячи тон питания для того, чтобы их прокормить. По нашему мнению, это достойное и честное предложение, – все то время пока херс говорил, рядом стоявший халичи, довольно кивал.

– Мы готовы заплатить Вашу цену, но хотим большего, – начал Кобетс сразу, после того, как прослушал перевод. – В дополнение к уплачиваемой Вами цене вы ручаетесь за нас перед Советом об открытии нам собственного счета, на который тут же зачисляете миллион знаков Спектра. Согласитесь, цифра смешная, ну не открывать же пустой счет, а мы еще не обзавелись местной валютой… Также мы с Вами заключаем длительный договор на сорок тысяч рабочих мест по привлечению нас к работам на Ваших плантациях и строительных объектах со стандартными условиями… И еще маленькая оговорка – за нами остается право выкупить у Вас всех своих рабов в течение года по цене, эквивалентной той, за которую мы Вам их продали.

– Мы согласны на первое твое требование, – не раздумывая ответил херс. – Но такой крупный и главное длительный договор не заключают на стандартных условиях. Мы можем согласится только на половину цены. Требование о возможности выкупа и вовсе бессмысленно.

– Нам нужен только стандартный договор и это наше последнее слово. Уверен, что на такие условия мы найдем покупателя в другом доме.

– Никто не будет… – начал было возражать херс, но его тут же отдернул халичи.

Херс прервал свою речь и стал слушать своего помощника. Маленький халичи, о чем-то активно жестикулировал, пытаясь убедить своего собеседника и, похоже, ему это удалось.

– Хорошо, мы согласны, – сказал херс. – Но сделку проводим здесь и сейчас. Мы будем готовы десантировать строительные конструкции с орбиты через тридцать семь минут. Открытие счета займет чуть больше времени.

– Сколько мы собрали людей? – тихо спросил Кобетс у Фомы.

– Третий и пятый жилые отсеки – там не больше девяти тысяч.

– Быстро дай команду набрать еще тысячу, погрузите туда еду и готовьте эти отсеки к транспортировке. Мы тоже передадим их на орбите и пусть сами сажают как хотят.

– Мы согласны, – тут же ответил Кобетс херсу.

* * *

Сбор нужного количества людей и погрузка еды заняли больше двух часов. Служба безопасности с корабля постоянно докладывала о каких-то проблемах, но задачу свою выполнила.

Стороны скрепили договор с использованием отпечатка слюны вместо подписи и тут же обменялись объектами договора: Кобетсу халичи передал новенький планшет, такой-же, как и у себя, с информацией по вновь открытому счету, и тут же прорекламировал услуги своих сородичей для ведения операций по нему. А херс показал радарные данные с падающими из космоса крупными объектами. Точкой их приземление было именно то место, где Кобетс планировал разместить поселение людей. Сам же Андрей Васильевич, в свою очередь, дал добро службе безопасности на корабле, передать жилые отсеки, наполненные будущими рабами, на буксир траулерам Оранжевого дома.

После этого херс, нехотя, скрепил договор по найму на невыгодных для себя условиях.

– Ты получил свое, человек, – сказал херс направляясь к своему транспортному средству. Раздражение в его голосе ощущалось даже сквозь устройство перевода. – Но теперь ты сам в ответе за сохранность своего имущества и договора. Помни, что договор будет действовать только в том случае, если ты останешься жив.

Только сказав это херс, со всей своей командой, погрузился на корабль и направился прочь. Корабль удалялся все дальше и дальше, его звук, казалось бы, затухал, но общий гул вокруг почему-то нарастал.

– Как думаешь, Фома, – спросил Андрей Васильевич. – Что он имел ввиду, говоря про сохранность имущества?

Обернувшись к помощнику, Кобетс увидел, как тот с паническим взглядом уставился в небо.

– Кажется, он имел ввиду это, – вдруг сказал Фома, показав пальцем вверх.

Проследив за его взглядом Кобетс увидел картину, которая грозила ему весьма неприятными последствиями – в небе, прямо над их головами с огромной скоростью спускались восемь десантных капсул. То, что это были именно они, не сомневался даже сам Андрей Васильевича, весьма далёкий от военной инопланетной техники. Как, собственно, ни у кого и не было иллюзий по поводу того, что они не принадлежат людям и летят сюда не из желания познакомиться и пообщаться по душам.

Спустя всего несколько секунд десантные капсулы с грохотом, поднимая тучи пыли и грязи, приземлились в нескольких метрах от группы людей, и из них вывалило целое разношерстное воинство. Кого тут только не было: и скаэты, и херсы, и какие-то одноглазые рогатые великаны с зеленой кожей, мелькнул даже один халичи и еще несколько представителей каких-то незнакомых рас с головы до ног увешанные оружием, причем, в основном холодным.

Войны все выходили и выходили. В общей сложности, на первый взгляд, их оказалось чуть больше сотни. Они быстро рассредоточились и окружили группу людей. Кобетс тут же пожалел о том, что взял с собой лишь шестьдесят человек. Да это были его лучшие люди, которые уже заняли круговую оборону вокруг корабля, попрятавшись в укромные места, но справятся ли они с незнакомым противником, который, к тому же, еще и имеет численный перевес, никто сейчас не мог знать.

Высадившийся десант, на удивление, даже не стал укрываться. Абсолютно наглым образом, не прячась от возможных выстрелов, они, стоя во весь рост, окружили лагерь людей, даже не доставая своего оружия. С первого взгляда это показалось Кобетсу хорошим знаком, и, несмотря на общее плохое предчувствие, он решил вступить в переговоры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению