Никаких обязательств - читать онлайн книгу. Автор: Салли Лэннинг cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никаких обязательств | Автор книги - Салли Лэннинг

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Боже ты мой… — сокрушенно произнес он, искоса поглядывая на свою спутницу. — Каким же я был наивным болваном! Полагал, что твоя история заинтересует максимум двух-трех человек, не более. А уж о таком ажиотаже и подумать не мог. Надо было бы мне посоветоваться с Робертом — он сам репортер, так что повадки этой братии ему досконально известны.

Дженифер молчала, забившись в уголок, опустив голову, судорожно стиснув руки на коленях. Как раз в ту минуту, когда Саймон поглядел на нее, по ее щеке скатилась слеза.

Сердце у него так и перевернулось в груди.

— Дженифер, не плачь! Ну пожалуйста. Они этого не стоят.

Посмотрев в зеркало заднего вида, он убедился, что репортеры отстали, и притормозил у обочины. По щеке Дженифер скатилась вторая слеза, за ней третья. Саймон обнял молодую женщину за плечи, прижал к груди. О, если бы он только мог защитить ее, оградить от всего, что предстоит ей в ближайшие дни. Никогда еще он не чувствовал себя столь беспомощным и никчемным.

Она содрогалась от рыданий. Не в силах подобрать слова, Саймон гладил Дженифер по голове, бормоча ее имя. Наконец она нашла в себе силы выпрямиться и даже виновато улыбнуться.

— Представляю, на кого я сейчас похожа.

Тушь на ресницах потекла, кончик носа порозовел, глаза покраснели. Сердце Саймона сжалось от непостижимой нежности.

— Надо было мне передавить этих придурков всех скопом вместе с их камерами!

Дженифер слабо рассмеялась.

— Тогда бы завтра ты уже сидел на скамье подсудимых. Поверь мне на слово, удовольствие не из приятных.

Она еще находит в себе силы шутить!

— Я даже не смог защитить тебя, — с горечью пробормотал Саймон.

Дженифер пожала плечами.

— Ты старался. И надо сказать, получалось у тебя довольно неплохо. Просто у нас с самого начала не было никаких шансов. Силы слишком неравны. Для этой публики людские страдания — хлеб насущный.

— Что верно, то верно. — Он бережно стер с ее щеки последнюю слезинку. — А еще говорила, что никогда не плачешь.

— Просто они застали меня врасплох… Я как будто снова перенеслась в ужасное прошлое. Не знаю, как я тогда это вынесла. Под конец мне стало казаться, что я умру прямо у них на глазах — и это станет лучшим шоу года. Правда, тогда я так ни разу перед ними и не расплакалась.

— При мне можешь плакать и не стесняться, — криво улыбнулся Саймон.

Дженифер как-то странно взглянула на него и выпрямилась, с деланной беззаботностью посмотрела в окно.

— До чего же мне все тут знакомо. Бр-р, просто мороз по коже. Погляди-ка, а этого квартала я что-то не припоминаю. Новостройка?

В ответ Саймон ляпнул что-то не то, это было ясно, но в чем именно состояла его ошибка, так и не понял. Однако с готовностью поддержал начатую Дженифер игру.

— Да, новостройка. И преуродливая. А погляди-ка налево. Там планируют разбить парк.

Остаток пути прошел в ничего не значащей беседе. Наконец Саймон затормозил около одного из небольших старинных особняков в центре города.

— Ничего себе, — присвистнула Дженифер. — И ты здесь живешь?

— Ну да, — кивнул Саймон.

По правде говоря, он сам не знал, почему купил этот дом, явно великоватый для одинокого холостяка. Должно быть, в этой покупке сказались затаенные еще с детства комплексы. Вот, как бы говорил всем этот особняк, вот чего добился нищий мальчишка из захудалой приморской деревеньки, сирота без отца и матери. Однако с годами Саймон успел всей душой полюбить это строгое, лишенное помпезной декоративности здание. И почему-то сейчас ему особенно приятно было видеть одобрение, промелькнувшее в глазах Дженифер.

— Видел бы ты дом Грегори, — задумчиво сказала она. — Бетонная коробка в стиле минимализма. Бездна претензий, а посмотреть не на что, и жить неуютно. Впрочем, подозреваю, по части удобства для жизни твое жилище недалеко ушло.

— Ничего подобного! — картинно возмутился Саймон.

Он проводил гостью в отведенную ей спальню, удобную и уютную. Саймон даже сам выбирал цветы, украшающие сейчас туалетный столик.

— Тебя тут никто не побеспокоит.

Дженифер робко огляделась, потом подняла взгляд на него.

— Если можно, я бы хотела немного вздремнуть. Я почти не спала прошлой ночью, а завтра мне предстоит трудный день. Ты меня разбудишь к ужину?

— Сразу предупреждаю, повар из меня никудышный. Если желаешь, можем куда-нибудь сходить. Но я подумал, что тебе не захочется сегодня никуда выходить, и заказал кое-что на дом. — Он натянуто улыбнулся. — Впрочем, заказ еще можно отменить.

— Нет-нет, мне и вправду не хочется никуда выходить. И совершенно все равно, что есть. Просто хочу побыть немного одной.

Вся ее поза, выражение лица яснее ясного предупреждали: держись от меня подальше. Саймон холодно кивнул, вышел из комнаты и отправился в гостиную. Да, он сам сбежал от Дженифер, но сейчас отдал бы все на свете, лишь бы вновь очутиться в ее постели.

Чертыхнувшись под нос, он провел следующие несколько часов за работой: сначала разминался — актер должен поддерживать форму, — а потом учил очередную роль. Наконец на лестнице послышались тихие шаги. Саймон выбежал навстречу молодой женщине. Она переоделась, теперь на ней была зеленая юбка и салатная кофточка с треугольным вырезом.

— Ну что, проголодалась? Давай поедим?

Ресницы Дженифер затрепетали.

— Если хочешь. А можем и подождать. Как тебе удобнее.

— К чему такая преувеличенная вежливость, Дженифер?

— А как нам еще общаться?

— Не забывай, мы ведь спали вместе.

— Это я спала. А ты сбежал втихаря.

Саймон вздрогнул. Крыть было нечем.

— Ну ладно, ладно, пойдем есть.

Дженифер оглядела его скептическим взглядом.

— А ты не хочешь сначала переодеться?

Он смешался еще сильнее, только сейчас сообразив, что выбежал к ней босой, в старых джинсах и в не менее старой рубашке. Но тем не менее ответил Дженифер с вызовом:

— Я вполне одет!

— Саймон, почему ты ушел тайком, посреди ночи, даже не сказав мне «до свидания»?

— А почему ты сказала по телефону, что не хочешь снова заниматься со мной любовью?

— Не собираюсь отвечать на такие вопросы!

— Отлично. Только тогда уж не взыщи, я тоже отвечать не стану.

Она смерила его испепеляющим взглядом. Но Саймона это не остановило.

— И все-таки, Дженифер, на один вопрос тебе придется ответить, — сказал он. — Ты не беременна? Ведь во второй раз мы не предохранялись.

— Нет. Не беременна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению