Единственный - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Литл cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный | Автор книги - Кейт Литл

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Ты как будто призадумалась. Надеюсь, не обнаружила очередную гадость из тех, что оставил Филипп? — спросил Коннор, приблизившись к столу Лорел.

— Нет-нет, ничего подобного. Я думала о будущем, — неуверенно проговорила она.

— О будущем? — Глаза Коннора вспыхнули от любопытства.

— Составляла планы на следующую неделю, быстро сказала Лорел, чтобы не выдать себя, и вдруг вспомнила, что Коннор, уходя на работу, надел костюм; сейчас же на нем были темно-синий свитер, джинсы и кожаный пиджак. — Ты заехал домой и переоделся?

— Переоделся и собрал вещи.

— Собрал вещи?.. Ты уезжаешь на выходные?

— Мы уезжаем. — Коннор обошел стол и остановился возле кресла Лорел. Только не спрашивай, куда. Я все равно не скажу. Это сюрприз.

— Терпеть не могу сюрпризы.

Лорел покривила душой. Сюрпризы от Коннора она любила.

— Не беспокойся, тебе понравится.

Резким, уверенным движением он повернул ее кресло, так что она оказалась лицом к нему. Сейчас он казался ей не правдоподобно высоким.

— Как известно, у меня есть способы разговорить тебя, — проговорила она с легкой, заманчивой улыбкой.

— Ты в этом уверена? — Его лицо приняло вызывающее выражение. — Какие же?

— Вот, например.

Она просунула палец за его ремень и притянула к себе. Захваченный врасплох, он издал довольный смешок. Обрадованная реакцией Коннора, она приподняла его свитер и прошлась кончиком языка по голой коже над ремнем. Мышцы внизу живота мгновенно напряглись, и Лорел услышала самозабвенный стон Коннора.

— И вот, — произнесла она в его твердый, плоский живот.

Коннор сильнее сжал ее плечи.

— Лорел, прошу тебя, — выдохнул он, — давай отложим… Пока не окажемся там…

И все-таки он не мог отстранить ее, и потому Лорел продолжала дразнить его. Она сама не понимала, почему не чувствует никаких тормозов с Коннором. Прежде подобное поведение не было для нее характерно. Можно подумать, что другая личность вселилась в ее тело.

— Позволь же тебя спросить, где это — том?

Произнесенный шепотом вопрос не помешал Лорел ласкать Коннора. Бедра его шевельнулись и встретили тепло ее губ. Она расстегнула джинсы Коннора и приспустила эластичные трусы. Ее возбуждал вкус его кожи и неповторимый запах. Руки, сжимавшие ее плечи, казались сделанными из свинца.

— Ш-ш… — Голос Коннора прервался. — Не могу., сказать, — все же сумел произнести он.

— Говори, — потребовала она. — Ну пожалуйста…

— Лорел, родная, — хрипел Коннор, — я хотел еде… сделать сюрприз… Нет, не прекращай. Да… да… О, да… Да!

Он скрипел зубами и стонал, впиваясь пальцами в плечи Лорел. Вдруг он отпустил ее и рухнул около ее кресла. Его голова оказалась у нее на коленях.

Лорел дала ему время прийти в себя.

— Упрямый, скажешь ты мне теперь?

— Я боялся, что ты перестанешь, если я скажу, признался Коннор, ловя ртом воздух. — Я увезу тебя на Кейп… Да что ты со мной сотворила?

Он неловко поднялся и постарался привести в порядок одежду.

— Я же сказала, что у меня имеются свои способы.

Лорел опустила руку на его темную шевелюру и погладила ее, задумавшись.

Неужели Коннор хочет, чтобы она посетила свои владения на Кейпе? Дом сейчас необитаем, и в последние годы туда редко кто-нибудь приезжал. Тодд, в бытность свою мужем Лорел, не любил там бывать. В свободное время он предпочитал путешествовать по новым местам.

Так как у Филиппа и Лайзы есть дети, их семейство посещает имение на Кейпе гораздо чаще, чем Лорел. Даже после того, как она вновь стала одинокой женщиной. После смерти отца она была полноправной совладелицей имущества — и все-таки чувствовала себя гостьей, вторгающейся то и дело на территорию Филиппа.

Сейчас же имение оказалось в ее полной собственности, так как Коннору представлялось принципиальным, чтобы Филипп подписал отказ от своей доли. Однако после свадьбы Коннор ни разу не заговаривал на эту тему. Держит ли он в голове этот вопрос? Или думает о прошлом? Лорел не сомневалась, что Коннор запланировал что-то вроде романтического путешествия. Но как ей самой к этому относиться? Невозможно вернуться назад и переписать прошлое, невозможно вычеркнуть боль сердца, длившуюся столько лет.

Коннор выпрямился.

— Все уже подготовлено, — сказал он, но по его лицу Лорел увидела, что он не остался безразличным к ее колебаниям. — Машина готова. Так что давай поедем.

Рано или поздно Лорел придется побывать в том доме; это она понимала. Но не сейчас. Только тогда, когда их брак станет частью прошлого. Невозможно ехать туда сейчас, с мыслями о том, что ей предстоит снова потерять Коннора.

— Я хотела бы поехать с тобой куда-нибудь, произнесла она, поднимаясь из-за стола. — Но только не на Кейп.

— Да почему? Мы не будем останавливаться в доме. Хотя и в дом надо бы заглянуть. Проверить.

— Этого я ожидала, — резко бросила Лорел. Не хочу. Коннор, я говорю совершенно серьезно.

И не старайся меня уговаривать.

— Лорел, поместье сейчас принадлежит тебе.

Полностью и целиком. Тебе не кажется, что твой глаз там необходим? Между прочим, эта недвижимость — немалое состояние. А если дом уже разрушается?

— Есть человек, который получает хорошие деньги и обязан внимательно следить за домом и прочим имуществом. И тебе, Коннор, это хорошо известно, проворчала Лорел. — Когда я захочу туда съездить и захочу ли вообще, тебя не касается.

— Лорел, это касается нас. Как ты не понимаешь?

— Не знаю, о чем ты.

— Нельзя отворачиваться от прошедшего. Нужно вернуться назад, прежде чем идти вперед. Я решил, что именно там нам легче будет это сделать, признался Коннор. — Есть и нечто хорошее, что стоит вспомнить.

Лорел очень хорошо понимала Коннора, однако не собиралась сдавать позиции. Вернуться означало разбередить старые раны. Эта перспектива пугала ее. И она не желала выслушивать объяснения Коннора. Что бы он ни говорил, она ему не поверит.

— Не вижу в этом смысла, — бросила она. — Ты рассуждаешь так, как будто у нас есть общее будущее. А ведь наш уговор действителен только на год, и почти половина этого срока уже прошла.

Лицо Коннора потемнело. Да, ее жесткие слова уязвили его, но она не намерена притворяться.

Неужели он не понимает, насколько мучительно для нее притворство?

— Правда? — холодно отозвался Коннор. — Лично я не настолько тщательно следил за календарем. А ты, похоже, считаешь дни.

Да, Лорел в самом деле считала дни. И все-таки он не правильно ее понял. Но она не осмелится открыть перед ним, что на самом деле думает по поводу их брака.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию