Единственный - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Литл cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный | Автор книги - Кейт Литл

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Поцелуй ничего не доказывает! — с жаром воскликнула она, но на него эти слова не произвели впечатления.

— Ты можешь говорить что угодно. Думаю, ты согласилась бы, если бы я сделал тебе предложение тогда.

Самоуверенность этого нахала поразительна!

Лорел ощутила желание дать ему пощечину. Но вместо этого подняла сумку и взяла со спинки стула пальто.

— Ты слишком уверен в себе. — Она подошла к лифту и распахнула тяжелую дверь. — Трудно заявлять, что бы мы сказали в прошлом при других обстоятельствах. Но сейчас я говорю тебе решительное «нет».

Коннор придержал дверь лифта и зашел вместе с ней в кабину. Его мощная фигура заполнила пространство, и Лорел почувствовала себя зажатой в угол.

— Я спущусь с тобой и посажу тебя в такси.

— Это совершенно необязательно. Не беспокойся, пожалуйста.

Лорел не терпелось как можно скорее избавиться от его присутствия. По-видимому, ей удалось вложить этот смысл в вежливый ответ, поскольку он тут же сдался.

— Ладно, раз так. Ясно, что мое предложение застало тебя врасплох. Тебе нужно время, чтобы поразмыслить наедине с собой.

— Коннор, мой ответ будет тот же. И если ты надеешься, что я передумаю, то только зря теряешь время.

Его теплые, темные глаза долго смотрели на нее. Она почти почувствовала его прикосновение, хотя на самом деле он стоял неподвижно, на расстоянии вытянутой руки. А потом он осторожно провел кончиками пальцев по ее щеке, откидывая прядку — Желаю тебе счастливо добраться, — произнес Коннор с такой нежностью, что его голос тронул ее — несмотря ни на что. — Мы скоро опять встретимся.

Она не могла говорить, а только кивнула головой. Он вышел в коридор, и дверь лифта закрылась за ним. Лорел спустилась на первый этаж и как в тумане пересекла холл. Швейцар предложил ей вызвать такси, но она предпочла прогуляться в надежде на то, что морозный вечерний воздух прояснит ее мысли.

На улице стало значительно холоднее, дул пронзительный ветер, поднимая с асфальта пыль и копоть. Не замечая холода, Лорел брела вперед, словно в гипнотическом трансе, и распахнутые полы пальто хлопали по ее стройным бедрам.

Мысли ее разлетались и путались, и в голове, в такт шагам, стучало: Что ей делать сейчас? Что она должна сделать?

Добравшись наконец до своего дома, Лорел буквально вползла в квартиру. У нее не оставалось сил даже на то, чтобы повесить пальто на вешалку. Войдя в спальню, она увидела, что автоответчик яростно мигает. На нем оказалось пять сообщений. Лорел могла бы заключить миллионное пари на то, что все сообщения оставил Филипп, которому не терпелось узнать, чем закончились ее переговоры с Коннором. Она нажала на кнопку и принялась раздеваться.

Раздраженный, возбужденный голос Филиппа сопровождал Лорел в ванную комнату. Она была слишком измучена, чтобы перезванивать ему среди ночи. К тому же она не знала, что ему сказать.

А последнее сообщение было от Коннора. В его глубоком, ласковом голосе звучало участие.

Он хотел убедиться в том, что она благополучно добралась до дома, и еще раз пожелать ей доброй ночи. Он добавил, что просит ее еще раз задуматься над его предложением.

Да разве могла она думать о чем-нибудь другом?

Наконец сообщения были исчерпаны. Лорел ступила под горячую струю. Хорошо бы, если бы вода могла смыть с нее все тревоги, воспоминания… желания.

Намыливая гладкую кожу, она старалась избавиться от непрошеных воспоминаний об объятиях Коннора. Но ей вспоминалось, как он сжимал ее, как целовал. И как она отвечала ему. Еще раз Лорел упрекнула себя за податливость. Что ж, решила она, нужно смотреть на произошедшее как на эксперимент, который больше не следует повторять. Возможно, какая-то ее часть тоже хотела во всем разобраться — как и сам Коннор.

И тогда она отметила про себя, что эксперимент завершился полным успехом. Гормоны так и не успокоились, они стали активней, чем прежде.

Теперь сомневаться не приходится.

Но в чем причина его предложения? Почему он захотел жениться на ней?

И это при том, что Коннор может выбирать едва ли не из всех женщин Нью-Йорка.

И вот он изъявляет намерение якобы исправить старинную ошибку, сделать то, что следовало бы сделать много лет назад. Но она-то теперь не такая, какой была в то время, она далеко не так наивна и любвеобильна, как была тогда, когда упала в его объятия. Нет, она научилась быть недоверчивой. Ее романтические иллюзии развеялись. И причиной тому поведение Коннора, равно как и неудачный брак с Тоддом.

Лорел скользнула под одеяло и погасила свет.

Но мысли ее находились в таком смятении, что заснуть она не могла. Правда ли, что Коннор тогда оставил ей письмо? А если да, почему она его не получила? Лорел отдала бы все сокровища мира, лишь бы узнать, что в нем говорилось. Повторил он свое обещание любить ее? Или отказался от своих обетов и выразил предчувствие, что их отношения не принесут им добра?

Лорел не знала, отчего ее глаза наполнились слезами. Так или иначе, это произошло. Тыльной стороной ладони она вытерла слезы. Должно быть, с давних пор слезы у нее оставались только на то, чтобы оплакивать разлуку с Коннором Нортрапом. И она не позволит ему вновь обмануть ее.

Она повернулась на бок и взбила подушку.

Размышляя над загадкой его предложения о браке, она могла прийти только к одному выводу: для него это способ войти в семью Сатерленд. Да, она никогда не замечала признаков его досады, вызванной разницей в их имущественном и общественном положении, но это еще не значит, что он к этой разнице равнодушен.

Ее родители всегда были добры к Коннору, в особенности отец. Но возможно, что Коннор ощущал унижение даже в том, что ему приходилось принимать благодеяния Чарлза, чувствовал себя нищим, получающим объедки с барского стола. И она не сможет забыть, что его родители большую часть жизни работали на ее семью. Лорел слишком хорошо помнила, как часто Филипп напоминал об этом Коннору. Еще когда они были подростками, он обращался с Коннором как с существом второго сорта. А Коннор, как ей казалось, был выше оскорблений. Но они, должно быть, глубоко ранили его, хотя он был слишком горд, чтобы выставлять напоказ свои обиды.

И вполне возможно, что сейчас, вынуждая дочь Чарлза Сатерленда стать его женой, он берет реванш. Эти мысли периодически приходили ей в голову на протяжении прошедших лет, когда она пыталась разобраться, почему он соблазнил ее на океанском берегу, обещая подарить ей весь мир, если она будет любить его. И — исчез без единого слова. Коннор всего лишь отомстил, завоевав девушку, которая до тех пор была для него недоступна. И теперь он желает войти в семью, в которой долгие годы молча сносил унижения.

В ее глазах Коннор мог быть каким угодно, только не жестоким. Даже сейчас она не могла представить его в роли истязателя. Но может статься, что она упорно закрывала глаза на темную сторону его натуры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию