У Норы от страха заколотилось сердце. Что могло с ним случиться?
– Эван! – позвала она, растирая его побледневшие щеки. – Что с вами?
Катарина вышла вперед, повернувшись спиной к мужчинам.
– Все пройдет, Виктор умеет лечить. Мы отнесем Эвана в повозку.
– Но…
– Мы позаботимся о нем, – заверила она Нору. – Куда вы едете?
– К Макаллистерам, в их замок.
– Ну это так просто, – воскликнула Катарина. – Мы тоже едем в эту сторону. Мы посадим вас двоих в нашу повозку, и вы сможете последить за вашим спутником. Мы скоро доедем. Да, Виктор?
– Мы очень быстро доставим вас домой.
Нора благодарно улыбнулась. Как хорошо, что они помогают им. Что бы она делала без них.
– Спасибо, – поблагодарила она Катарину. Лисандр и Паган помогли Эвану влезть в повозку.
Виктор последовал за ними, чтобы помочь ему устроиться.
Нора ждала, когда они вернуться за ней.
Виктор легонько похлопал ее по руке.
– Ему станет лучше, когда он отдохнет. Вы можете ехать вместе с ним в повозке, если хотите.
Нора подошла к повозке, заметив странный взгляд, который Бавел бросил на Виктора.
Войдя в повозку, Нора сразу увидела, что Эван связан. Она остолбенела: связан и с кляпом во рту. Что это? Ей стало страшно.
Она обернулась, и в это время Виктор закрыл повозку.
В темноте было плохо видно, однако Нора все же проверила дверь – она оказалась заперта.
– Катарина! Виктор! – крикнула Нора возмущенно. – Что все это значит?
– Все будет хорошо, миледи, – ответила Катарина за дверью. – Не паникуйте. Вы просто побудете у нас в гостях немного дольше, чем вам хотелось бы.
Нора слышала, как Лисандр насмешливо подсказывал Катарине:
– Скажи ей, что она похищена, Кэт. Все равно ей этого не избежать.
У Норы перехватило дыхание.
Похищена?
Ничего себе! Из огня да в полымя.
А все потому, что Райан Макарен сам дьявол.
Повозка качнулась, когда в нее сел Виктор. Нора слышала, как они переговаривались, привязывая к повозке ее кобылу и жеребца Эвана.
Похищены. Это слово звучало в ее ушах, когда она повернулась к Эвану.
Во всем виновата она, она одна! Без сомнения, эта компания узнала, что она племянница королевы Англии, и решила этим воспользоваться. Они потребуют за нее выкуп.
Что же теперь делать?
ГЛАВА 5
Эван пришел в себя от сильной головной боли. Первое, что пришло ему на ум, это то, что его скинул конь. Но он тут же почувствовал, что у него связаны руки и ноги. Похоже, с ним случилось нечто пострашнее, чем падение с лошади.
Присмотревшись в темноте, он увидел сидевшую рядом с ним Нору, которая смотрела на дверь повозки и словно чего-то ждала.
– Где мы? – спросил Эван.
– Вы пришли в себя?! – воскликнула обрадованно Нора.
– Да. Почему я связан? Это вы меня связали?
Обвинение обидело Нору.
– Это сделали наши новые знакомые. Они отравили вас, а затем связали и бросили в повозку.
– А вы где были, когда они устроили это со мной?
– Поначалу я подумала, что вы заболели.
Эван заметил, что Нора уходит от ответа.
– Вас не удивило, что они связали меня?
– Я не знала этого, пока не вошла сюда и не увидела вас связанным.
– И что вы сделали после этого?
– Я хотела убежать.
– И?..
Она подняла кусок тряпки, лежавшей возле Эвана:
– Я вынула кляп из вашего рта.
Менее всего ему хотелось услышать это.
– Какое внимание с вашей стороны! Почему вы меня не развязали?
– Я не смогла. Вас очень крепко связали. Тут нужен кинжал.
Эван глубоко вздохнул, но попробовал не сердиться на Нору. В конце концов, против нее было четверо мужчин, и если бы она попыталась противиться, они могли бы покалечить ее. А теперь она жива и здорова и может помочь ему. Он сам виноват в том, что ехал без всякого сопровождения.
– Кинжал вы найдете в моем правом сапоге.
Нора вопросительно вскинула брови:
– Вы всегда держите кинжал при себе?
– Да. Всегда.
Нора протянула руку и дотронулась до его колена.
– С внутренней стороны.
Лицо Норы вспыхнуло румянцем, но она ловко просунула ладонь за голенище и нащупала кинжал.
– Вынимайте осторожно, – сказал он. – Не хочу, чтобы вы меня порезали.
Она послушно, медленно и осторожно наконец извлекла стилет из сапога и сразу же освободила руки Эвана от веревок. Теперь он мог сам разрезать веревки на ногах. После этого он снова спрятал стилет в сапог.
– Как долго я был без сознания?
– Трудно сказать, но по всему видно, что несколько часов. Мы едем спокойно, без каких-либо изменений.
– Не знаете, почему они нас похитили. Что вы еще натворили, Нора?
– Ничего, – сказала она, защищаясь. – Я не виновата. – Вздохнув, Нора посмотрела на свои руки. – Очевидно, они узнали, кто я. Они говорили, что побывали в Аквитании и Англии. Возможно, они встречались с тетушкой Элеонорой и…
Эван не смог сдержать себя.
– Перестаньте говорить глупости об Элеоноре. Мне нужно, чтобы вы были хотя бы на какое-то время разумной.
Нора расправила плечи и не без гнева посмотрела на Эвана:
– Что заставляет вас думать, что я лгу?
– То, что мой брат является советником короля Генри, и если бы его племянница была в Шотландии, мой брат Син сообщил бы об этом.
Нора посмотрела на него с высокомерием:
– Если бы ваш брат был близок к королю, он бы знал обо мне.
Эван был удивлен ее логикой:
– Что вы хотите этим сказать?
– То, что ваш брат, по всей видимости, не так близок к королю Генри, как говорит вам. А вы ему верите. Кстати, кому из близких к нему шотландцев верит король? Он терпеть не может тех, кто родился севернее Адрианового вала.
[2]
– Глупости, – резко сказал Эван, обидевшись. – Я сам видел, как король обнимал Сина.