Жених для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Молли Лайхольм cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жених для двоих | Автор книги - Молли Лайхольм

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

С минуту он молчал, стыдясь того, что собирался рассказать дальше.

— У мамы был брат, дядя Ник. Он много помогал ей, когда я был маленький. Я его обожал — он был красив и обаятелен, всегда безукоризненно одет и всегда приезжал на новой машине. Когда мне исполнилось двенадцать лет, я стал помогать ему. Он был мастер на выдумку: то учил меня притвориться сбитым машиной, а испуганному водителю говорил, что у нас нет медицинской страховки и таким образом заставлял его заплатить. Он продавал то ли фальшивые страховки то ли акции. Никому и в голову не приходило заподозрить в мошенничестве респектабельного джентльмена с ребенком. Мне нравилось испытывать азарт, и меня смешила человеческая глупость. Я считал нас очень умными и не разуверился в этом даже тогда, когда дядя Ник неожиданно исчез. Когда я поступил в университет, то забыл о наших с ним «развлечениях». После окончания начал усердно работать в промышленной компании Маккорда, но скоро заметил, что члены семьи Джека Маккорда и приближенные к нему сотрудники особенно себя не утруждают. Меня это раздражало. И как-то само собой вышло, что я пошел по пути дяди Ника. — Макс бросил на Эмму быстрый взгляд и тут же отвернулся. — Оказалось, что это совсем не трудно. Вначале я брал понемногу, затем стал брать больше и заметать следы. Вероятно, я до сих пор продолжал бы их обкрадывать, но финансовое управление устроило неожиданную ревизию. Когда я об этом узнал, то взял длительный отпуск и уехал. Джек лишь спустя несколько недель сообразил, что я не вернусь. Но даже тогда он не хотел поверить тому, что я его обкрадывал. Он навестил меня в тюрьме. Этот человек оказался необыкновенно великодушным. Я многому у него научился, и он помог мне стать тем, кем я стал.

Макс подошел к Эмме, сел рядом с ней и взял ее руки в свои. У нее был задумчивый вид, — она вспоминала прошлое. Он тоже помнил, как прижимал ее к себе, как заключал в ладони ее лицо и следил за его выражением, когда их тела сливались воедино.

— Прекрати, — вдруг хрипло произнес он и отпустил ее руки.

— Что?

— Ты ведь думаешь о… нас.

Сконфуженная Эмма опустила глаза и сжала руки на коленях.

— Ты всегда читал мои мысли, — сказала она.

Он снова взял ее за руку, затем резко отстранился, как будто его ударило электрическим током.

— Эмма, нам надо держаться подальше друг от друга.

— Макс, если бы между нами ничего не было, ты бы не чувствовал себя так неловко, находясь со мной в одной комнате. Ты уверен, что любишь Мег?

— Да, черт возьми! — Он в ярости стукнул ладонью по кофейному столику.

Эмма собрала свои папки.

— Что ж, прекрасно. Я постараюсь не попадаться тебе на глаза, но нам надо утрясти свадебные дела. Обычно я согласовываю их и с невестой, и с женихом. Поскольку Мег отсутствует, я выслушаю твои пожелания.

— Делай то, что считаешь нужным, — сказал он, не глядя на нее.

— Ну нет. Это твоя свадьба, и мне необходимо знать твое решение. — Она схватила блокнот и рывком раскрыла его. — Ты можешь заказать торт одного из трех видов: традиционный белый, шоколадный либо морковный.

Макс удивленно взглянул на нее.

— Я не знаю. Пусть будет традиционный.

— Тебя так и тянет к традиционному. Никакого секса, все по-старомодному.

— Эмма, ты заходишь слишком далеко. — Он схватил ее за плечи и придвинулся к ней. И их взгляды скрестились. Оба тяжело дышали.

— Я бросаю тебе вызов, — прошептала она.

— Не провоцируй меня.

Она намотала его галстук себе на ладонь и легонько потянула. Макс почувствовал ее дыхание… и упал на нее, словно его опрокинули потусторонние силы. Он прижал Эмму к дивану, и их губы сомкнулись, но едва Макс почувствовал прикосновение ее языка, как понял, что он — раб Эммы, а не покоритель. Он сознавал лишь одно — ему нужно ощутить ее тело.

В их движениях не было нежности — встретились любовники, охваченные былой страстью.

Он обхватил ладонями ее грудь и с треском рванул пуговицы на блузке.

— Макс, прекрати, — прошептала она ему в ухо.

— Поздно. — Он провел языком по ложбинке на ее груди. Она задрожала и стала его отталкивать.

— Макс, остановись! Кто-то стучит! — с отчаянием в голосе простонала она.

Слова медленно проникали ему в мозг. Он поднял голову. Где он, что он делает? Он — Фрейзер Торн, и через восемь дней ему венчаться.

Глава седьмая

Когда Макс впустил Джил Эллис в кабинет Мег, она подозрительно посмотрела на него и на Эмму, которая сказала, что они не сразу открыли ей дверь, потому что спорили о свадьбе и не услышали стука. Эмма поспешила удалиться, а он остался разговаривать с Джил, которая тоже вскоре ушла. Он побежал в туалет, чтобы посмотреть в зеркало, и увидел то, что поразило Джил, — губную помаду у себя на щеке…


— Фрейзер, боюсь, что не смогу вернуться сегодня. — Голос Мег звучал отстраненно, словно она думала о чем-то своем.

— Но ты должна вернуться. Я скучаю по тебе, — ответил он, а про себя подумал: «Пока я не лег в постель с твоей лучшей подругой».

Почему эта проклятая книга для Мег важнее собственной свадьбы? Она должна срочно вернуться, чтобы он смог доказать сам себе, что любит ее. Если бы она приехала сегодня, он тут же уложил бы ее в постель.

— Приезжай сейчас, и мы с тобой убежим, — предложил он.

— Милый! — удивилась Мег. — И это после всех приготовлений к свадьбе? Это невозможно. Я задержусь всего на пару дней. Обещаю. Мне жаль, что я задерживаюсь, но наша брачная ночь всего через восемь дней.

— Знаю, но будет лучше, если ты вернешься поскорее.

— Что случилось? — заволновалась Мег. — Новые неприятности в «Скорпионе» из-за Джея?

Он не стал гоюрить ей о том, что Питер Купер собирается через несколько минут выступить перед персоналом с заявлением, так как информация об издательстве может появиться в газетах уже завтра утром.

— Я просто скучаю по тебе.

— Милый, ты всю жизнь будешь со мной. Потерпи пару дней.

— Мне нужен твой совет… насчет свадьбы… — начал он, но Мег перебила его:

— Я полностью полагаюсь на вас с Эммой.


Весь персонал «Скорпиона» собрался в вестибюле, чтобы выслушать сообщение Питера Купера. Эмма и не думала, что в «Скорпионе» так много сотрудников.

Толпа расступилась, пропуская Питера. Чтобы всем его было видно, он взобрался на стол охранника. Все засмеялись: шеф продемонстрировал свой атлетизм и пренебрежение к условностям.

— Друзья… — Он поднял руку, призывая к тишине.

— А где выпивка? — крикнул Арт Спигль. — Разве мы не выпьем шампанского за наши успехи?

Все радостно закивали и загалдели. И Эмма тоже. Сегодня утром она узнала о том, что «Нью-Йорк таймс» включил два издания «Скорпиона» в свой книжный перечень, а это является кульминацией успеха для любого издателя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению