Нежная подруга - читать онлайн книгу. Автор: Шеррилин Кеньон cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежная подруга | Автор книги - Шеррилин Кеньон

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Ты больна? – встревоженно спросила Эмили.

– Нет, – как-то неуверенно ответила Джоанна. – Просто много занималась приготовлениями к свадьбе.

Джоанна что-то скрывала. Эмили чувствовала это. Но сейчас было не время для расспросов. Эмили заставила себя улыбнуться и познакомила Дрейвена с сестрой.

– Сочту за честь познакомиться с вами, – проговорил Дрейвен с почтением. – Леди Эмили постоянно говорит о вас, и я вижу, что она права. Вы станете самой красивой новобрачной.

Джоанна смущенно зарделась:

– Благодарю вас, милорд.

– Джоанна! – раздался вдруг грозный голос Найлза.

Джоанна вся съежилась, услышав этот окрик, и торопливо произнесла:

– Мне нужно идти. Мы увидимся попозже, в моей комнате?

Эмили согласно кивнула.

Как только сестра ушла, она сказала Дрейвену:

– Вы умеете быть очаровательным.

– Кое-какие манеры у меня есть.

Саймон насмешливо заметил:

– Да, мне говорили, что даже обезьяну можно научить…

Дрейвен ткнул брата локтем в живот и отошел от него.

– Что вас беспокоит? – спросил он, внимательно посмотрев на Эмили.

– А кто вам сказал, что меня что-то беспокоит? – уклонилась она от ответа.

– Я вижу.

Что толку прятать свои чувства от него? И вдруг Эмили охватил странный порыв – она решила довериться Дрейвену.

– Как вам показалось, моя сестра ведет себя странно?

– Поскольку я никогда ее не видел раньше, я бы сказал, что она держалась превосходно.

– Она не показалась вам подавленной или взволнованной?

– У нее завтра свадьба. Думаю, что это естественно – волноваться при таких обстоятельствах.

– Может быть. – Эмили покачала головой. – Да, я, конечно, говорю глупости. Пойдемте, милорд. – Она взяла Дрейвена за руку и оглянулась на Саймона: – Позвольте мне позаботиться, чтобы вас накормили, а потом отвели в ваши комнаты.

Дрейвен прошел с Эмили через весь зал, мысленно ругая себя за то, что не убрался отсюда. Ему вообще не стоило приезжать. Хью – его смертельный враг, и все, что окружает этого человека, вопиет о враждебности к Дрейвену.

И к чему эти разговоры о его любезности? Лучше быть побитым, чем потерпеть поражение на глазах у стольких людей. Он-то в отличие от Эмили прекрасно понимает опасения ее сестры по поводу такой толпы. Кому хочется, чтобы на него все пялились?

Эмили оставила Дрейвена и Саймона на некоторое время, желая побыть с родными.

Саймон протянул Дрейвену кубок с элем, и тот осушил его одним глотком. Он заметил, как Эмили, вскрикнув, крепко обняла какую-то монахиню. Это, конечно же, ее сестра Джудит, подумал Дрейвен.

– Дрейвен, граф Рейвенсвуд?

Дрейвен обернулся на незнакомый голос и увидел рыцаря несколькими годами старше себя, который стоял за его стулом. Он был примерно на голову ниже ростом, с густой черной бородой и блудливым взглядом. Дрейвен посмотрел на его серый сюрко, но не смог определить, что это за эмблема – кабан красного цвета.

– Найлз, барон Монтклеф, – представился незнакомец, протягивая руку. – Скоро стану молодым супругом. Я услышал от моей невесты, что вы здесь, и решил пожать руку человеку столь прославленному.

Дрейвен неохотно обменялся с Найлзом рукопожатием. С подобными льстецами всегда нужно держать ухо востро. Особенно если стоишь к ним спиной.

А в этом человеке было нечто такое, что Дрейвену совершенно не понравилось, хотя он не мог сказать, что именно. Весь его облик вызывал у Дрейвена сильнейшую неприязнь.

Мимо прошла Эмили с монахиней. Дрейвен невольно устремил взгляд им вслед.

Монтклеф рассмеялся и хлопнул его по спине. Дрейвен едва удержался, чтобы не двинуть его в ответ. Такого панибратства со стороны незнакомого человека он терпеть не мог.

– У вас хороший вкус, милорд, – продолжил Монтклеф, глядя на покачивающиеся бедра Эмили. – Скажите, что может быть лучше в жизни, чем обагрить свой меч в непаханом поле?

Дрейвен зло стиснул зубы. Подобные замечания любил делать его отец. А то, что в данном случае речь шла об Эмили, вызвало у него еще большую ярость.

– Эмили такая бойкая, и я думаю, что переспать с ней – большое удовольствие, – продолжал как ни в чем не бывало Найлз. – Скажите, – он нагнулся к Дрейвену, доверительно понизив голос, – она уже… брала в рот?

Слепая ярость обуяла Дрейвена, и он с силой ударил кулаком Найлза в ухмыляющееся лицо. Барон рухнул на пол.

Дрейвен перегнулся через стол, схватил его и ударил еще раз.

Саймон подскочил к брату и повис у него на руке.

Все обернулись на шум. Музыка и голоса мгновенно смолкли.

Найлз, шатаясь, поднялся на ноги и, вытерев кровь с губ, с яростью посмотрел на Дрейвена.

– Вы говорили о леди, – прорычал Дрейвен, отталкивая Саймона, – и я советую вам придерживать язык, если не хотите, чтобы вам его вырвали.

– Я думал, что мы можем стать союзниками, – проревел в ответ Найлз. – Но сегодня вы совершили величайшую ошибку.

– Что здесь происходит? – Обеспокоенный Хью пробирался сквозь толпу. – Найлз?

Увидев окровавленное лицо барона, Хью бросился к нему, но, осмотрев его нос и щеку, успокоился и велел слуге позаботиться о пострадавшем.

Хью обратил разъяренный взгляд на Дрейвена:

– Уходите прочь из моего замка.

– Но ведь Дрейвен всего лишь… – попытался заступиться за брата Саймон.

– Пошли, Саймон, – оборвал его Дрейвен. – У меня нет никакого желания находиться там, где я нежеланный гость.

Дрейвен сделал шаг вперед и тут же наткнулся на Эмили. Она стояла перед ним подбоченившись. Глаза ее сверкали от ярости. Он не сомневался, что причина ее ярости – он, Дрейвен.

– Вы все еще считаете меня хозяйкой этого замка, отец? – спросила она, бросив взгляд в сторону Хью.

– Безусловно.

– Тогда лорд Дрейвен здесь – гость желанный.

– Эмили! – угрожающим тоном произнес граф.

– Отец, если он уйдет, я уйду с ним.

Дрейвен удивился. Значит, Эмили испытывает не только его, Дрейвена. Это его немного утешило – оказывается, она не боится никого.

Хью в ярости сдвинул брови:

– Будь проклят тот день, когда я смеялся, радуясь твоей храбрости, Эмили! Тогда я не понимал, что эта храбрость станет источником моих мучений на старости лет. – Зло посмотрев на Дрейвена, Хью добавил: – Хорошо, он может остаться, но если он ударит хотя бы еще одного гостя, то вылетит отсюда пинком под зад. Ты меня поняла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию