— Увидимся завтра, — сказала она. — Спасибо за… за все.
Слабо сказано. Очень слабо. Но на большее ее не хватило.
Дверца водителя хлопнула практически одновременно с ее. Обогнув пикап спереди, Дейв преградил путь Кейт.
— Что за чертовщина тут происходит?
Ответ у нее был наготове. Она работала над ним всю дорогу из Хорро.
— Ничего не происходит. И не произойдет. Мы снова на объекте. Это запретная зона для глупостей, забыл?
— Был уверен, что прошлой ночью в правила внесены некоторые изменения.
— Прошлой ночью мы были вне базы, — упрямо сказала Кейт. — Нам было велено расслабиться, снять стресс. Теперь мы вернулись...
— Снять стресс! — перебил он. Его глаза метали молнии. — Ты считаешь, мы именно этим занимались?
Его гнев удивил ее. Казалось, Дейв Скотт — первый, кто должен бы считать секс универсальным противоядием от всего на свете. Чего ему еще надо?
— Слушай, Скотт. Признай, теперь свободы у тебя куда больше, чем до отъезда.
— Было, — возразил он. — Эта свобода внезапно испарилась за последние полчаса.
Почувствовав себя гораздо лучше, чем по выходе из придорожного ресторана, Кейт улыбнулась.
— Похоже, у тебя проблемы, ковбой. Увидимся завтра.
Дейва действительно одолевали проблемы. И понимание причин их возникновения от него ускользало. Скрестив руки, он оперся о крыло своего пикапа и попытался осознать, что произошло.
Кейт не может всерьез говорить эту чепуху относительно "вне базы". Не после вчерашней ночи.
При одном воспоминании о ее гладкой, шелковистой коже и дурманящем запахе у него перехватило горло.
Он не меньше других озабочен успехом миссии. Больше других. Черт возьми, разве не он рискует жизнью, поднимая "Пегас" в воздух! Так почему Кейт решила, что он не в состоянии сосредоточиться на ней и на миссии одновременно?
И что он, собственно, хочет от нее?
Последняя мысль поразила его. Хмурясь, он глазел на дверь, захлопнувшуюся за Кейт. Да, у них действительно был отличный секс. Лучше чем отличный. Он загорелся при одной мысли об этом.
Но дама пожелала откланяться, и обычно Дейв не настаивал, когда ему так явно делали ручкой.
Продолжая хмуриться, он оттолкнулся от крыла и направился в сторону своего дома.
— Пожалуйста, скажи, что это было отвратительно, — молила Кари, плюхнувшись на софу. — Я уже получила полный отчет от Джил и не уверена, что переживу, оставшись единственной женщиной на объекте, лишенной секса. Скажи мне, что Скотт в постели так себе.
— Скотт великолепен в постели. Это я последняя тварь.
Кари явно ожидала другого ответа. Мигнув, офицер береговой охраны отложила в сторону папку с бумагами.
— Что случилось?
Кейт тяжело вздохнула.
— Мы ездили в Риодозо, играли в гольф, переспали.
— И проблема в том, что такая последовательность событий тебя не устроила?
— Не было никакой проблемы, — понуро призналась Кейт, — пока мы не остановились заправиться по пути назад и я не столкнулась нос к носу с "личными делами" Дейва. Той милашкой, по чьей милости нам пришлось дожидаться его лишних восемь часов, — пояснила она, встретив недоумевающий взгляд Кари.
Брюнетка прикусила губу. Она знала причину, по которой Кейт держалась в стороне от слишком красивых, приверженных свободной любви парней типа Дейва Скотта. И все же каждый, находящийся на расстоянии пятидесяти ярдов от офицера-метеоролога и небесного жокея, ощущал жар от искр, пробегающих между ними с первого дня появления Скотта на сцене.
— Если честно, — заметила Кари, — Дейв ведь встретил эти "личные дела", как ты их называешь, до тебя.
— Правильно.
— И не покидал объекта с тех пор, как попал сюда, кроме как с тобой.
— Тоже верно.
— Тогда почему ты называешь себя тварью за то, что провела с парнем замечательные выходные?
— Просто... Ну, просто в какой-то момент я начала думать, что будет что-то еще. Глупо, да?
— Не обязательно, — ответила Кари, опомнившись от удивления.
— Нет, глупо. Очень глупо. Мы здесь только на месяц-другой, а потом возвратимся восвояси.
— То есть ты уедешь в Мак-Дилл, а Дейв — в Херлберч. Обе базы во Флориде, всего сотня миль друг от друга.
— Сотня миль — это сотня миль, — упрямо сказала Кейт. — Я прошла долгий путь, чтобы понять: на расстоянии длительных отношений не бывает. Во всяком случае, для меня. Кроме того, — пожала она плечами, — Дейв с первого дня в городке не скрывал, что не намерен связывать себя чем-то долговременным.
— Так и сказал?
— Так и сказал. — Здоровое чувство юмора Кейт все же пробило себе дорогу сквозь черное негодование, владевшее ею с момента знакомства с Альмой. — Но в гольф мы поиграли — держись! Надо признать, тут ему нет равных.
— Надеюсь.
— Ах да, и еще мы заезжали на обратном пути в национальную солнечную обсерваторию.
— Гольф, секс и национальная солнечная обсерватория? — Кари всплеснула руками. — Чего еще девушке желать?
Ее легкомысленные восторги поутихли, когда Кейт поделилась новостями о возможности сильных солнечных вспышек. Связанная по работе с водной стихией, Каролина Данн привыкла серьезно относиться к любым необычным природным явлениям.
Они продолжали бурно обсуждать возможное воздействие на тестовую программу "Пегаса", когда с очередной проверки территории вернулась Джил.
— Ага, наконец-то ты объявилась, — обратилась она к Кейт. — Как твой, хм, гольф?
— Ужас. А у тебя?
— Ужас, — повторила Джил, смеясь. — Сдернув с головы кепи, она провела ладонью по коротким волосам. — Итак? Что скажешь? Умеет Дейв Скотт действовать руками вне симулятора так же хорошо, как в нем?
— Умеет великолепно. Как я только что доложила Кари. — Кейт лениво потянулась. Она снова была в форме, справившись с легким приступом безумия. На несколько часов она потеряла контроль над собой. Альма помогла ей очнуться. Она в долгу перед официанткой. — Как я сказала Дейву несколько минут назад, — продолжила она, — уикенд здорово помог нам снять стресс. Но хорошенького понемножку. Нам обоим надо сконцентрироваться на более важных вещах.
Брови Джил взлетели вверх.
— Снять стресс? Ты так ему и сказала? И как твой горячий парень это принял?
Возможно, формулировке недоставало вежливости, но на тот момент Кейт не была настроена щадить чьи-то чувства.
— Съел, — ответила она пренебрежительно и сменила тему:
— Капитан Вестфол вернулся?
— Он в двадцати минутах ходу отсюда, — доложила Джил. — Только что поступило донесение от оператора. Они еще передали сообщение от шефа.