Развод не состоялся - читать онлайн книгу. Автор: Сью Краммонд cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Развод не состоялся | Автор книги - Сью Краммонд

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Люси Браун поступила на первый курс университета вскоре после того, как ей исполнилось восемнадцать. Ее соседками по квартире оказались две девушки, которые дружили еще со школьных лет. Сэнди и Дайана были на год старше Люси и казались умудренными опытом и очень уверенными в себе, чему Люси втайне завидовала. Ей хотелось поскорее с головой окунуться в студенческую жизнь и стать такой же уверенной и искушенной, как ее соседки. К счастью, девушки оказались милыми, дружелюбными, они охотно взяли Люси под свою опеку и следили, чтобы она не осталась в стороне от всего интересного, что предлагала студенческая жизнь.

Люси, в свою очередь, была очень рада стать частью дружной троицы. Она быстро привыкла проводить вечера в веселой шумной компании, состоящей из студентов обоего пола. Поначалу она немного завидовала утонченной красоте белокурой Сэнди и острому уму Дайаны, который та скрывала за фасадом беззаботной хохотушки, но со временем освоилась в новой компании и вскоре чувствовала себя с соседками на равных. К концу первого семестра Люси побывала на всех студенческих праздниках, включая рождественский бал.

Конечно, Люси в университете не только развлекалась, она упорно занималась, поставив себе цель — получить хорошее образование. Но одновременно с этим она постигала и другие науки, например, как растянуть кружку пива на весь вечер, как флиртовать, как не нарваться на неприятности, если попадется какой-нибудь не в меру настойчивый представитель сильного пола.

— Полагайся на здравый смысл, — наставляла ее Сэнди, — если парень тебе нравится, старайся остаться с ним наедине, если нет — придерживайся компании.

Люси не признавалась подругам, что до сих пор ее опыт общения с мужчинами был весьма ограниченным, она встречалась только с друзьями своей незамужней тетушки, которые бывали у них дома, да еще с братьями своих одноклассниц. Тем не менее ей хватало здравого смысла понять, что общение наедине может включать в себя гораздо большее, чем просто поход в кино или в пиццерию. А поскольку ни один мужчина до сих пор не заинтересовал Люси настолько, чтобы ей захотелось рискнуть и выяснить, что конкретно означает это «большее», своим поведением она словно бросала вызов тем представителям мужской половины студенческого сообщества, которые считали себя неотразимыми.

— Идиоты, — как-то в сердцах ругнулась Люси после очередного неприятного инцидента, — неужели трудно понять, что они мне просто не нравятся — в том смысле, какой они сами вкладывают в это понятие?!

Дайана, покрывавшая лаком ногти на ногах, прервала свое занятие и посмотрела на младшую подругу.

— Ничего, когда-нибудь и тебе кто-нибудь понравится. Всему свое время, мать-природа об этом позаботится. Ты узнаешь, как это бывает: иной раз достаточно взгляда, чтобы заметить в любой толпе своего единственного, и тогда ты пропала.

Люси рассмеялась.

— Ну нет, со мной такого не будет.

Сэнди оторвалась от учебников.

— А знаешь, Люси, ведь Дайана права. Только, к сожалению, им чаще всего нужно лишь приятно провести время на вечеринке, а после, если повезет, перепихнуться на заднем сиденье автомобиля. — Она выдержала театральную паузу. — Вся штука в том, чтобы заставить одного из них потерять голову от любви, и тогда он твой раб, ты можешь из него веревки вить.

Дайана так расхохоталась, что повалилась на спину на кровать и стала болтать в воздухе ногами, чтобы заодно и лак высушить.

— Сэнди, нельзя же насильно заставить человека в тебя влюбиться, — возразила Люси.

— Откуда ты знаешь? Ты что, пыталась?

— Нет, но…

— Тогда помалкивай и слушай, что говорят старшие, — назидательно заявила Сэнди. — Впрочем, тебе простительно, ты же изучаешь ботанику. А я, как тебе известно, нейробиолог, так что я в этом деле разбираюсь. К тому же вчера в парикмахерской, пока сидела под феном, я прочла одну умную книжку на эту тему. Все достижимо, нужно только подойти к делу серьезно и составить детальный план. Не волнуйся, Люси, никакой черной магии, тебе не придется варить приворотное зелье из толченого рога единорога, — добавила она, смеясь, — не смотри на меня с таким ужасом. Предлагаю опробовать на практике. Вы согласны?

Дайана энергично закивала, Люси, боясь показаться трусихой, тоже кивнула, хотя и без особого энтузиазма.

— Молодчина, Люси! — похвалила Сэнди. — Не волнуйся, все будет хорошо.

Составление плана завоевания сердца мужчины началось с того, что каждая из трех девушек написала на четырех вырванных из блокнота листках имена четырех разных мужчин. Листки скатали в трубочки и бросили в пакет.

— Теперь как следует перемешаем их и будем тянуть по одной, — распорядилась Сэнди.

Все трое одновременно сунули руки в пакет и вытянули по бумажке. Сэнди подняла руку.

— Погодите, открываем по очереди. Сначала ты, Дайана.

— У меня Джек Пиккард, — объявила Дайана, удовлетворенно усмехаясь. — Честное слово, я не жульничала, мне просто повезло.

Сэнди развернула свою бумажку и простонала:

— Господи, Брайан Пирс!

— Но он бегает за тобой с первого курса! — возразила Люси. — Так не… — Густо покраснев, она оборвала себя на полуслове, когда развернула свой листок и прочла написанное на нем имя.

— Кто тебе достался? — Не дождавшись ответа, Сэнди забрала у Люси бумажку. — Черт возьми, Дерек Коннор!

Она многозначительно посмотрела на Дайану. Та пожала плечами и пробурчала:

— А почему нет? Ты же сама сказала, можно писать любое имя, какое нравится…

— Мы обе так и сделали, — вмешалась Люси, поглядывая с вызовом. — Я тут ни при чем, такой уж выпал жребий.

Дерек Коннор считался в университете личностью легендарной: капитан бейсбольной команды, красавчик и к тому же лучший студент выпускного курса.

— Да уж, заставить такого влюбиться в первокурсницу — раз плюнуть. — Люси невесело усмехнулась.

Сэнди похлопала ее по плечу.

— Спокойно, не переживай. Если ты не хочешь в этом участвовать, никто тебя не заставляет.

— Конечно, это была просто неудачная шутка с моей стороны, — поддержала Дайана, начиная раскаиваться в своей затее. — Вытяни другое имя, Люси, ну его, этого Коннора.

— Это еще почему? — вдруг ощетинилась Люси. — Думаете, я недостаточно сексуальна, чтобы привлечь внимание такого парня?

— Нет, что ты, дело совсем не в этом. — Дайана помялась. — Ходят слухи, что он… голубой.

— Это просто сплетни, не больше, — вступилась за Дерека Сэнди, — потому что он не ухаживает ни за одной девушкой из университета.

Люси мрачно вздохнула.

— Не только из университета, я слышала, у него вообще нет девушки. Мне рассказала Кити Данмур, когда мы с ней ходили на бейсбольный матч. А ей сказал ее приятель, бейсболист.

Сэнди и Дайана переглянулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению