Побег из золотой клетки - читать онлайн книгу. Автор: Райан Кори cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побег из золотой клетки | Автор книги - Райан Кори

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Билли открыл рот и снова закрыл его. И повесил трубку.

Колин, разинув рот, с удивлением уставился на него.

— О чем ты думаешь? Да он же погубит тебя! Ты не можешь пустить свою карьеру коту под хвост только потому, что у тебя шуры-муры с Джулией Ропер.

Боевой огонь сверкнул в глазах Билли. Он сам удивился внезапному гневу, который вызвали у него последние слова Колина.

— Это не шуры-муры, Колин, — выпалил он. — Все гораздо серьезнее.

Последовало долгое молчание. Казалось, впервые в жизни Колин не знал, что сказать. Наконец он поднялся и засунул большие пальцы в карманы джинсов.

— Послушай, старик, мне очень жаль. Возможно, я не понимаю твоего чувства к ней. Оно вне тех мелких вод, где я плаваю. Но если ты хочешь, чтобы у тебя появился шанс все исправить, тебе нужно рассказать ей всю правду, пока ее братец не наговорил лишнего. И если этот частный детектив не полный идиот, он найдет тебя.

— Да, я знаю… — вяло отозвался Билли.

— Что ты знаешь? — весело спросила Джулия, спускаясь по лестнице. — Вы, ребята, скрываете от меня нечто любопытное?

— Нет, что вы, прекрасная леди. — Колин преобразился, как хамелеон, и восхищенно улыбнулся Джулии, чтобы отвлечь девушку от подавленного вида Билли. — Я просто прощался. Я решил присоединиться к паломникам. Мне очень хочется заполучить одну из их прикольных шапочек. Так… я поговорю с тобой позже, Лукас?

— Да, позже. Спасибо за… то, что заглянул.

— А почему вы не хотите остаться на обед? — спросила Джулия, озадаченная такой едва уловимой сменой настроения. Мужчины выглядели вполне нормально, но она чувствовала, что они что-то от нее скрывают. — Колин, если ты хочешь остаться здесь, мы могли бы с Билли уехать куда-нибудь еще. С этим не будет никаких проблем. Я не хочу причинять тебе неудобства.

Колин натужно осклабился, разминувшись с ней у лестницы, и при этом ухитрился галантно поцеловать ей руку.

— Спасибо, но я слышу, как меня зовут к себе паломники. Желаю вам двоим всего самого наилучшего. Думаю, это просто замечательно, что у Билли появилась подружка, которая говорит «туалетная комната» вместо «сортир». Вы просто класс, и к тому же еще очень красивая. Удачи вам, Джулия. Держи связь, Лукас. Прощайте.

Внезапный уход Колина оказался затишьем перед бурей. Джулия покачала головой и мгновенно забралась к Билли на колени, одарив его горячим поцелуем.

— Эй, привет! У тебя такой забавный друг.

— Привет. — Он поцеловал ее в ответ долгим и крепким поцелуем.

Когда он оторвался от нее, Джулия прерывисто дышала.

— А у тебя захватывает дух от меня? Мне бы этого хотелось. Твое дыхание, твою душу, твое тело… мне так бы всего этого хотелось… — Джулия смотрела на него, не отводя глаз и слегка склонив голову набок. — Что-то случилось?

— Ничего. — Он почувствовал, что его улыбка слишком натянута. — Может, мне просто хочется, чтобы ты поняла: я сделал бы все, только бы быть с тобой рядом вечно. Все, что я хочу, — это держать тебя в своих руках, знать, что ты останешься со мной здесь навсегда. Может такое случиться не на небесах, а здесь, на грешной земле, или я прошу слишком многого?

— Не очень многого, на мой взгляд. — Джулия никак не могла отделаться от мысли, что пропустила нечто очень важное. — Ты уверен, что Колин не рассердился на нас? Мы ведь выставили его из его же собственного дома. Он показался мне… я не знаю, но он был чем-то расстроен.

— С Колином все в порядке. Он просто хотел забрать свой мотоцикл. Его неожиданно вызвали на работу, поэтому в любом случае он не смог бы остаться. — Это была красиво построенная ложь, сообщенная с той легкостью, которая дается лишь после многолетнего опыта.

Билли решил ничего не говорить ей, по крайней мере, пока. Он хотел продлить драгоценные часы, выдавая себя за того мужчину, которого в нем видит Джулия. Еще несколько часов, когда он будет считать себя достойным видеть восхищение в ее глазах. Потом все изменится: мыльные пузыри лопнут, и она увидит лжеца, приспособленца и негодяя. Он наконец сообразил, что уже давно живет в мире, который выдумал для себя сам. Билли не ожидал, что это новое столкновение с действительностью окажется для него столь болезненным. Все это он мысленно повторял себе, одновременно улыбаясь своей любимой так, словно завтрашний день не сулил ему ничего, кроме счастья. Отчаяние оказалось удивительным источником силы.

— Поэтому мне не надо чувствовать себя виноватой из-за его ухода? — спросила она игриво.

— Тебе вообще не надо чувствовать себя виноватой. — «Достаточно того, что я виновен за нас двоих», — подумал он вдруг, но больше ничего не сказал.

Заметно волнуясь, она тихо и страстно заговорила:

— Это замечательно. Потому что я чувствую сейчас вовсе не вину. — Она наклонила к нему свое лицо и потерлась носом о его щеку. — Спроси меня, что я чувствую, офицер.

— Я могу это видеть, — ответил он, и голос его сорвался.

Билли держался сколько мог, а потом накинулся на нее с безжалостным поцелуем. Джулия ответила ему своим не менее страстным поцелуем, и почти мгновенно между ними вспыхнул иссушающий сексуальный жар. Билли целовал ее так, словно это был последний день в его жизни, отдавая все, что он способен был дать в своем неугасимом телесном напряжении.

Ничто не сдерживало Джулию, а в ее прекрасных глазах не было ни единого намека на стыд или застенчивость.

Она всецело доверилась ему.

Билли искал чуда и нашел его, хотя оно и оказалось временным… Его мысли постепенно угасали в потоке чувственного изнеможения, на какое-то время позволяя ему забыть свою вину и свой страх. Теперь она принадлежала только ему, и он с решительностью заявлял о праве владения каждой клеточкой ее тела и душой. Они сорвались с отвесного утеса одновременно, тело к телу, их сердца готовы были остановиться от ослепительного потока удовольствия. То, что они испытали, оказалось таким сильным и непреодолимым, что на мгновение они вместе умерли и покинули Землю, а потом вернулись туда заново рожденными.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Ближе к вечеру Джулия свернулась на кровати клубочком, «чтобы на минутку прикрыть глаза». Она проспала почти целый час, который Билли провел, гуляя по берегу океана. Джулия поняла это, как только открыла глаза. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, босые ноги были заляпаны песком, волосы свисали надо лбом, а не заправленная в джинсы рубашка была кое-где мокрой. Колени на джинсах были также мокрыми и все в песке, будто он ползал по пляжу.

— Привет, мужчина моих снов, — спросонья, едва разлепив пухлые губы, хрипло выдавила Джулия. Ее карие глаза, хотя еще и сонные, были прекрасны. — Ты ушел и оставил меня.

— А ты даже и не заметила. Несчастное дитя, я замучил тебя.

Он медленно вошел в комнату, держа руки в карманах. И хотя на губах замерло какое-то подобие улыбки, нечто темное и незнакомое таилось в его глазах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию