Очаровательная должница - читать онлайн книгу. Автор: Эва Киншоу cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очаровательная должница | Автор книги - Эва Киншоу

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Похолодев от дурного предчувствия, она огляделась по сторонам. Ей в жизни не приходилось менять проколотые шины. Уже стемнело, и в домах, стоящих на большом расстоянии друг от друга, не было видно ни огонька. Кроме того, с гор подул холодный ветер. Летиция завернулась в платок. Когда сзади на дороге показались фары машины, она взмолилась, чтобы это оказался кто-нибудь из гостей Сойеров, а не какой-нибудь подозрительный тип.

Не доезжая до ее пикапа, серый джип остановился, и из него выбрался вовсе не незнакомец, а Энтони Симмонс собственной персоной. Летиция подумала, что судьба ополчилась против нее.

— Ну-ну, — произнес Энтони, пнув проколотую шину. — У вас нет ощущения дежа вю, а, мисс Уимблоу?

— Да, то есть нет. Я… — И она умолкла.

Энтони хищно улыбнулся.

— Могу вообразить ваше отчаяние: на вечеринке было человек двадцать гостей, но именно мне выпало на долю прийти вам на помощь! Не сомневаюсь: колесо ты заменить не способна. Но может, мисс Уимблоу, вы предпочтете, чтобы я уехал? Остальные рано или поздно проедут мимо, только я не знаю когда.

— Нет!

В голосе Летиции прозвучала истерическая нотка.

— Ладно, — обреченно вздохнул он. — Фонарика у тебя, естественно, нет. Женщины никогда не берут с собой нужных вещей. По счастью, фонарик есть у меня.

Он открыл багажник джипа и извлек оттуда мощный фонарь, который вручил Летиции. Затем достал из пикапа запасное колесо и принялся за дело.

Работал Энтони быстро, профессионально… и молча. Заметил лишь, что, судя по всему, Летиция наехала на гвоздь.

Светя ему фонариком, она пыталась придумать, что сказать, но поняла, что у нее просто не хватит на это смелости. Потом Энтони закончил, убрал инструменты, проколотое колесо и встал рядом с Летицией, вытирая руки платком.

— Надеюсь, теперь ты доберешься домой без приключений. Спокойной…

— Энтони, — выдохнула Летиция, — ты ведь так не думаешь?

Он поднял бровь и многозначительно посмотрел на платок, в который куталась Легация. Та почувствовала, что ее щеки заливает румянец.

— Насчет социального положения и всего такого. Это… — Она остановилась и сглотнула. — Это было…

— Не думаю, что ты выбрала подходящее место и время, — прервал ее Энтони и нетерпеливо оглянулся. — Если так уж хочешь объясниться, поехали ко мне — по крайней мере, там удобнее, чем на дороге.

— Нет… — Тут презрение, вспыхнувшее в глазах Энтони, отчасти вернуло Летиции самообладание. — Однако если согласишься заехать ко мне и выпить со мной чашку кофе, я попробую…

— Летиция, помнишь наш первый обед? Ты приняла мое приглашение только потому, что хотела загладить нанесенную твоей матерью обиду, — напомнил ей Энтони.

Она поджала губы, глядя ему в глаза. Затем выключила фонарик и вернула его Энтони.

— Мое приглашение остается в силе, Энтони Симмонс, — отрубила она. — Хочешь — приезжай, не хочешь — не приезжай, дело твое.

Затем пожала плечами, села в машину и уехала, оставив Энтони стоять на обочине.


Летиция сварила кофе и отнесла его на подносе в гостиную вместе с тарелкой печенья, когда появился Энтони — через десять минут после нее.

— Заходи, — пригласила она, открывая дверь позднему гостю. — Кстати, я забыла поблагодарить тебя за колесо. Я бы не сменила его ни за что на свете, как ты справедливо заметил. — И выразительно развела руками.

— Если с тобой еще когда-нибудь такое случится, запрись в машине и жди полиции.

— Спасибо за совет. Входи же, — сказала Летиция. — Кофе готов.

Энтони последовал за ней в гостиную, на мгновение остановившись на пороге, словно заново знакомясь с комнатой. Ничего не изменилось. Потом сел напротив Летиции в кресло и молчал, пока хозяйка разливала кофе. От печенья он отказался.

— Как ты? — спросила Летиция, посмотрев на него.

Он повел плечами.

— Прекрасно, спасибо. А ты?

— То же самое. Работаю — как обычно. А как… как твои лошади и «Пинк-велвет»?

Энтони не ответил. Хотя он сидел в расслабленной позе, глаза его смотрели жестко. Летиции почудилось, будто этот взгляд пронизывает ее насквозь. Энтони, казалось, удивлялся, как может она говорить о пустяках, когда они были близки друг другу, как только могут быть близки люди.

И этот взгляд напоминал о наслаждении, которое дарили ей объятия и ласки Энтони…

— Ладно, — еле слышно проговорила Летиция, отчаянно пытаясь забыть о том, что осталось в прошлом. — Хватит банальностей. Я ушла, потому…

Она сделала паузу и посмотрела на своего собеседника. А затем поставила свою чашку с кофе на стол — так сильно у нее дрожали руки. Летиция поняла, что не в состоянии объясниться с Энтони начистоту сейчас, так же как и тогда. Разве втолкуешь мужчине, что хочешь выйти за него замуж и рожать ему детей, а не просто спать с ним, не выворачивая на изнанку собственную душу и не причиняя себе мучительной боли? И почему Энтони не догадывается об этом — хотя, кажется, знает о ней все?

— Потому что… — Летиция сглотнула. — Хотя у нас все шло очень хорошо… нам нужно было расстаться. Мой бизнес процветает, но настал критический момент, мне следовало собраться, сосредоточиться, отдать все свое внимание… С тобой это никак не связано.

— И тебе оказалось так просто перебраться из моей постели в постель этого Рамиреса? — Лицо Энтони приняло насмешливое выражение. — Он не мешал тебе заниматься делом?

— Я… — Гнев придал ей сил. Теперь Летиции было все равно, если ее сочтут высокомерной аристократкой. Она холодно произнесла: — К тебе, Энтони, эта история не имеет никакого отношения. Извини, но уже поздно. Если не возражаешь, мне надо еще кое-что сделать на завтра.

Она переставила свою чашку на поднос и протянула руку за чашкой Энтони, но тот схватил ее за запястье. Летиция промолчала, но в ее глазах полыхнуло негодование.

— Может, ты и намерена обойтись со мной так, как полагается будущей графине, — произнес Энтони сквозь зубы, — но все же я хочу спросить у тебя одну вещь. Скажи, когда ты спала с ним, у тебя было ощущение, будто ты паришь в заоблачных высях? Именно так ты однажды выразилась в этой самой комнате…

Губы Летиции приоткрылись.

— Интересно, он знает, как прикоснуться к тебе, как ласкать тебя, пока ты не попросишь пощады? Ты танцевала с ним полуобнаженная? — Энтони не выпускал ее запястья. — Он уже знает, что раньше ты могла кончить лишь раз за ночь — пока не оказалась в постели со мной?

— Это омерзительно, — выдохнула Летиция, на ее бледных щеках снова проступила краска.

— Но это правда, — грубо заявил Энтони. — Или, научившись этому со мной, ты хочешь проверить, сработает ли с другими мужчинами? Ты была не особенно искушена, когда оказалась в моих объятиях, но училась быстро — я готов отдать тебе должное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению