Пятая Салли - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел Киз cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая Салли | Автор книги - Дэниел Киз

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– А сейчас мы – три королевы. Тоже неплохой расклад.

– Ты что, с джокером считаешь?!

Тут в дверь постучали.

– Салли, вы в порядке?

Голос принадлежал Тодду.

– Все нормально, Тодд. Уже иду, – отозвалась Салли.

Наскоро расчесала волосы и вышла. Тодд маялся под дверью.

– Я думал, вам дурно сделалось, Салли.

Она взяла Тодда за руку и повела обратно к столу.

Я взяла слово.

– Ой, мне так неудобно. Моя подружка сбежала. Пока я вас ждала, она все с одним типом переглядывалась. А потом и говорит: мне в уборную надо. Официантка только что сказала, что видела, как они вместе выходили. Вот лиса! Так меня подвести! Вы уж извините, ладно?

Честное слово, я эту историю прямо на ходу сочинила. Салли прямо передергивало от моих слов. Элиот скис. Наверно, у него большие планы были, на всю ночь. Теперь выходило, что он – третий лишний.

– Почему бы нам, – начала Салли, – не провести время втроем? Мы ведь друзья. Будет весело; ничуть не хуже, чем вчетвером. Можно потанцевать, поужинать, а после поехать ко мне.

Теперь уж я скривилась от отвращения. У Салли в голове вертелась какая-то французская фраза, явно непристойная. Не иначе Салли вздумала устроить секс втроем. Фу! Главное, я ведь ей уже сказала, что на такое не пойду.

Потом я и Салли по очереди танцевали с Тоддом и Элиотом, и, наверное, здорово притомили обоих. На танцполе, наедине то со мной, то с Салли, наши кавалеры еще держались, однако за столом, когда нас собиралось четверо!.. Уж конечно, Тодд и Элиот решили, что Салли страдает скачкой мыслей. Говорит одно, а через минуту сама себе противоречит. Я врала напропалую; Салли приходилось выкручиваться. Я из озорства сводила на нет все ее усилия, но стоило ей сознаться, как я выдавала новую выдумку. Лично мне было очень весело; я даже склонялась к мысли, что мы и после слияния поладим. Я хочу сказать, третья Салли очень далеко ушла от прежней Салли, зануды и рохли.

В три часа ночи мы вышли из клуба, и вот тут-то я напряглась. Приятный вечер грозил закончиться очень неловко. Салли хотела пригласить обоих наших кавалеров к себе домой на бокал чего-нибудь горячительного. Мысли Тодда и Элиота прочесть было нетрудно: каждый рассчитывал, что другой выпьет и откланяется. Каждый хотел остаться с Салли до утра. Салли же вынашивала план устроить оргию. Ну и каковы будут мои действия? Отступить, чтобы не запачкаться сексом на троих? Это проще всего. А если мое место займет Джинкс?

Напрасно я отговаривала Салли. Она отмахивалась от меня, как от назойливой мухи. Небось, так рассуждала: раз она теперь – комбинация исходной Салли, Нолы и Беллы, значит, может большинством голосов меня задвинуть. Вдобавок меня из кураторов разжаловали.

Когда мы вышли из такси, я быстро сказала:

– Ну, мальчики, спокойной ночи. Спасибо за прекрасный вечер. А сейчас пора баиньки – у меня утром важная встреча.

– Погоди, Салли, – испугался Элиот. – А выпить на сон грядущий? Разве ты не пригласишь нас домой?

– Конечно, приглашу, – говорит Салли. – Я, Салли Портер, всегда обещаниям верна.

– А как же важная встреча? – не понял Тодд. – Я в полном замешательстве.

– Замешательство лучше, чем помешательство, – вставила я.

– Ловим Салли на слове, – сказал Элиот.

– Господи! – вздохнула Салли.

– Смотрите! – воскликнул Элиот, указывая на витрину ателье. – Мерфи нас посылает куда подальше.

– Где? Где? – оживился Тодд. – Ой, и впрямь. Похоже, старый Гринберг не лишен чувства юмора. А куда делась полицейская дубинка?

– Потерялась, – объяснила я.

Салли нахмурила брови – про тот случай с Джинкс ей было неизвестно.

– Давайте Мерфи пригласим выпить? – предложила я.

Вдруг Гринберг все-таки прав насчет полицейской формы? Вдруг манекен-полицейский не даст этим троим распоясаться?

Моя идея понравилась. Я показала, как проникнуть в ателье через окно цокольного этажа и выбраться через заднюю дверь, и мы все вместе умыкнули Мерфи. По лестнице его втащили Тодд с Элиотом. Усадили в кресло, закинули ему ногу на ногу, руки расположили вдоль туловища. Больше никаких неприличных жестов! Салли откупорила бутылку ирландского виски, и мы выпили.

– Вот, наверное, ужасная судьба – быть манекеном, – заметил Элиот.

– Ну не скажи, – возразил Тодд. – Может, и скучновато, зато никаких стрессов. Несешь себе ночную вахту и несешь… – добавил он почти мечтательно.

– Мерфи хочет стать настоящим человеком, – сказала я.

– Что? – изумился Элиот и чуть виски мимо стакана не налил.

– Как Пиноккио, деревянная кукла, которая мечтала превратиться в живого мальчика, – пояснила я.

– Помню, помню, – сказал Тодд. – Кажется, когда этот мальчишка врал, у него нос делался длиннее.

– Таковы издержки, – усмехнулся Элиот. – У живых мальчишек не только носы растут.

– Бедняга Мерфи потерял свой жезл, – произнесла Салли.

Элиот хихикнул.

– Зато наши жезлы при нас!

– Не многовато ли сальностей для одной Салли?! – воскликнула я. – Все, мне пора домой.

– Ты и так дома, – заметил Тодд.

– Значит, это вам пора домой, мальчики, – говорю. – Надо было коней придерживать.

– А если им удержу нет? – вздохнул Элиот.

– Тогда седлайте их, и во весь опор – по домам, – сказала я.

Тодд засмеялся и поцеловал меня.

Мне стало не до смеха. Тодд целовался со знанием дела и с языком. Вдобавок он меня обнял. Хотелось одновременно оттолкнуть его и прижаться к нему. Через несколько секунд я сообразила: оттолкнуть Тодда хочу я, а прижаться к Тодду хочет Салли. Все перепуталось. Неужели так будет и после слияния? Если, конечно, мы вообще сольемся. А я-то, дуреха, почти согласилась!

Тут Элиот оттеснил Тодда со словами:

– Ребята, я вам не мешаю?

Тодд отвесил поклон и отошел, а Элиот присосался к Салли, взялся за ее грудь и давай тереться о бедро.

– Полегче, Элиот, – вмешалась я. – Вечеринка закончилась.

Он куснул меня за ухо.

– Да? А я думал, только начинается.

– Ты ошибся.

– Ты кто? – спросил Элиот. – Белла?

– Или Нола? – встрял Тодд.

Я оттолкнула Элиота.

– Вы это о чем, а? Отвечайте, оба!

– Никакой подружки не было с самого начала, верно? – заговорил Тодд. – Ты хотела пофлиртовать с нами обоими разом. Я прав? Ты запуталась. Салли, которую мы знаем, никогда бы в этакую аферу не влезла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию