В плену запретной страсти - читать онлайн книгу. Автор: Люси Монро cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену запретной страсти | Автор книги - Люси Монро

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Ты о чем?

– Прерывание беременности на раннем сроке.

– Нет. Это не альтернатива. – Саид не дал ему сказать и слова.

– Почему же? – возразила Лия, вспомнив статью, где было написано о различных способах предупреждения беременности. – Если только это не означает избавиться от беременности, а только предотвратить ее.

– Откуда ты это знаешь? – спросил Саид, пристально вглядываясь в ее лицо.

Она закатила глаза.

– Я читала. – Одним из ее «пороков» было чтение популярного женского журнала. – У меня нет опыта, но я не невежда.

– Расскажи мне об этом.

– Есть разные способы… но думаю, то, о чем говорит Юсуф, вполне безопасно. То есть если я уже забеременела, это никак не сможет навредить ребенку или мне. – Ей по-прежнему хотелось отрицать даже саму возможность беременности.

Лия не была трусихой. Ей и в самом деле было трудно в это поверить. Но она не стала бы прятать голову в песок перед лицом реальности, как бы ей этого ни хотелось.

Саид покачал головой:

– Вряд ли это стопроцентно эффективное средство.

– Конечно, не стопроцентное.

– Значит, наш план остается прежним.

– Вы правы, – кивнул Юсуф. – Так что я займусь приготовлениями.

– Мне нужно будет зайти в местную клинику. Насчет таблеток…

– Нет. – Саид и Юсуф сказали одновременно.

– Что? Почему нет? – А как еще можно достать эти таблетки?

– Слишком большой риск.

– Какой риск? – У нее снова возникло ощущение, что она что-то пропустила.

Саид поморщился.

– Мы не можем допустить, чтобы хоть какая-то информация попала в прессу. Особенно о Тахире.

Лия не возмущалась, она понимала положение Саида. Его и так ожидал большой публичный скандал, незачем добавлять еще.

– Понятно., Саид вздохнул:

– Если судьба распорядится так, что ты будешь носить моего ребенка, мы честно встретим ее. Но пока нам придется соблюдать определенную осторожность.

– Звучит так, будто мы готовимся к войне. Он отпустил ее плечи и улыбнулся:

– Жизнь и есть война, Алия. Война предпочтений. Вчера ночью никто из нас не сделал лучшего выбора, но это не означает, что сегодня нужно принимать скоропалительные решения.

Ей не хватало тепла его руки, но она приказала себе не дергаться.

– Мы должны использовать наши возможности и не убегать от ответственности. – Лия следовала этим принципам. Хорошо, что и он тоже.

Саид не Джин Чатсфилд.

– Именно так, – удовлетворенно кивнул Саид и улыбнулся. Потом его лицо опять стало серьезным. – Но еще у меня есть ответственность перед моей страной. Нужно срочно вернуться домой, в Зиина Сахра.

Сердце Лии сжалось при мысли о расставании, но она собрала волю в кулак и кивнула.

– Не совсем удачно, что какое-то время ты не сможешь работать, но поскольку у тебя все равно уже были планы уйти…

– Почему это я не буду работать?

– Я же сказал, что нужно вернуться в Зиина Сахра.

– Но ведь это ты собираешься туда вернуться. Он посмотрел на нее как на ребенка, не способного понять элементарную вещь.

– По-моему, ясно, что ты поедешь со мной. Ты можешь быть беременна.

– Но мы же этого не знаем!

– И пока не узнаем, ты будешь со мной. Только не говори, что не хотела бы посмотреть страну, где родилась твоя мать.

– Но не при таких же обстоятельствах! Он пожал плечами:

– Нужно уметь использовать любую возможность.

– Не забудь об этом, когда будешь разбираться с последствиями бегства своей невесты, – сказала Лия и тут же пожалела об этом. – Извини, не стоило этого говорить.

– Извинения принимаются. А теперь будем готовиться к отъезду.

– Я же не сказала, что поеду.

– Но скажешь. – Он очаровательно улыбнулся. – Кто сможет лучше показать тебе Зиина Сахра, чем сам эмир?

– Не помню, чтобы ты был так убедителен прошлой ночью.


Лия была поражена, насколько эффективно и слаженно работали люди Саида. Наблюдать за ними было проще, чем думать, почему она оказалась здесь, в этом самолете.

Пока Лия объясняла миссис Миллер, что непредвиденные обстоятельства потребовали ее отъезда из Лондона, подручные эмира упаковали ее вещи, заплатили за квартиру и доставили в аэропорт ее чемодан. Она мало что привезла с собой из Штатов: несколько платьев и брюки.

И вся эта суматоха только из-за одной ничтожной вероятности, что она может быть беременной ребенком Саида.

Хорошо, что миссис Миллер отнеслась к ее просьбе с пониманием. Она была уверена, что ни одна главная горничная не покинула бы свое место, если бы у нее был выбор.

– Моя коллега из Сан-Франциско, ваши бывшие работодатели – все говорят о вас только хорошее, мисс Амари.

Неожиданная теплота обычно строгой дамы подействовала как бальзам на израненную душу Лии. И в то же время она почувствовала себя виноватой. Она ведь не сказала, что единственной причиной столь поспешного отъезда стала ее собственная опрометчивость.

Лия даже не почувствовала мягкий взлет. Очень скоро пилот объявил, что они набрали нужную высоту и теперь можно передвигаться по салону и включать электрические приборы.

– Не ожидала такого на частном самолете, – сказала Лия сидевшему рядом с ней Саиду.

– Здесь установлены новейшие приборы авторегулирования. – Ответ пришел не от Саида, а от Юсуфа, который остановился у их кресел.

Он и другие телохранители шейха сидели в передней части самолета. Двое уже устроились за столом и достали карты.

Весь экипаж состоял из пилота и его помощника. Наверное, это Саид позаботился, чтобы как можно меньше людей знали о присутствии Лии на борту.

Вряд ли Лия была постыдной тайной. Саид обращался с ней бережно и уважительно. Она и сама понимала необходимость этих мер. Но Лия все же была не такой, как Хин. Она бы и не подумала раствориться на заднем плане, чтобы избавить мужчину от его ответственности.

Саид открыл на своем ноутбуке несколько вкладок с газетными новостями. На многих из них были фотографии Тахиры и молодого мужчины. Судя по всему, пресса уже узнала про измену и ее исчезновение.

У мужчины на фотографиях уже начали редеть волосы, и вокруг глаз обозначились морщинки. Однако сами глаза, большие и темные, смотрели тепло и мягко.

И Лия подумала, что могла бы понять женщину, которая решила доверить свою жизнь именно этому мужчине, а не тому, кто никогда не проявлял к ней ни малейшего интереса. На фотографиях Тахира выглядела совсем юной и невинной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию