Неподражаемая - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Доналд cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неподражаемая | Автор книги - Клэр Доналд

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Рассел не дал ей пройти — взяв ее за локоть, он без малейших усилий заставил ее остановиться. Зоя посмотрела ему в глаза, изображая недовольное удивление. Но если б он знал, каких усилий воли стоил ей этот взгляд!..

— Я еще не все сказал. Нам нужно обсудить приготовления к свадьбе.

— Займись этим без меня, — бросила Зоя небрежно, словно речь шла об организации пикника. — Детали меня мало волнуют.

— Это заметно, — сухо сказал Рассел. — Однако все равно необходимо твое участие.

— Я против пышной свадьбы, и гостей никаких не нужно.

— А фотографии?

— Это лишнее.

Рассел покачал головой.

— Смотри, как бы ты позже не пожалела об этом. Представь себе, когда-нибудь твои внуки попросят показать свадебные фотографии и окажется, что их нет.

Зоя резко вырвала руку.

— Какие еще внуки?

Глаза Рассела как-то странно блеснули.

— Наши, какие же еще?

Зое вдруг стало жарко — не иначе как от возмущения, подумала она, больше просто не от чего.

— Если ты рассчитываешь, что в нашем браке родятся дети, то напрасно.

Рассел насмешливо вскинул одну бровь.

— На твоем месте я бы не зарекался. Ты можешь попасть в неловкое положение, если передумаешь.

— Я вообще не хотела выходить за тебя замуж! — вспылила Зоя. — Но если обстоятельства вынуждают меня формально стать твоей женой, то это не значит, что я собираюсь с тобой спать.

— Значит, не собираешься? — уточнил Рассел с обманчивой мягкостью.

— Ни за что!

Он небрежно поинтересовался:

— Можно узнать почему?

— Я не хочу!

— Уверяю тебя, я буду нежным любовником…

От досады Зоя даже топнула ногой.

— Хватит, Рассел, прекрати надо мной издеваться!

Его красивое лицо приняло самое что ни на есть серьезное выражение.

— Я вовсе не издеваюсь, просто предупреждаю тебя о своих намерениях.

— Я знаю, что ты затеял. Ты ведь просто хочешь досадить отчиму, не так ли? — В пылу праведного гнева Зоя не заметила, что Рассел угрожающе прищурился. — Газеты создали мне репутацию чуть ли не уличной девки, и ты нарочно женишься на мне, чтобы его позлить.

— Позволь напомнить, мысль, что нам следует пожениться, принадлежала не мне, а твоему отцу.

Эта мелочь совсем вылетела у Зои из головы. Поняв свою ошибку, она попыталась исправить положение:

— Ну и что из того, что он предложил? Ты с удовольствием ухватился за эту мысль.

Неожиданно Рассел усмехнулся.

Зоя ощетинилась.

— Что тебя так забавляет?

— Ты. Тебе легко удается меня рассмешить. — Рассел коснулся пальцами ее щеки и мягко проговорил: — Между прочим, это редкое качество, не многим удается заставить меня смеяться.

Зоя не могла избавиться от ощущения, что между ними протянулась незримая нить, никак не связанная с взаимным подшучиванием. Нить эта была совсем тонкой, но от этого связывала их не менее крепко. Щека Зои до сих пор пылала от его легкого прикосновения, ее восприятие обострилось до предела. Она чувствовала даже тепло, исходящее от его тела. Губы Рассела смягчились и сложились в сексуальную улыбку, от которой Зою словно молния пронзила. Она застыла и, как в замедленном кино, увидела, что Рассел делает шаг к ней и склоняет голову к ее лицу. Он еще не прикоснулся к Зое, а ее губы уже покалывало в предвкушении. Когда он склонил голову ниже, Зоя приоткрыла рот, невольно подчиняясь безмолвному приказу его взгляда. Наконец он коснулся ее губ своими, но так легко, что Зоя даже не была уверена, что их губы вообще соприкоснулись. Потом он сделал это снова, на этот раз прикосновение было чуть более ощутимым. Но Зое было этого мало, она хотела, чтобы он поцеловал ее по-настоящему. Не в силах больше выносить эту дразнящую муку, она обхватила его голову руками, притянула к себе и поцеловала Рассела со всем пылом страсти, которую он сам же в ней и разжег.

Отклик Рассела последовал немедленно. Он не просто ответил на поцелуй, он перехватил инициативу, и его язык, раздвинув губы Зои, ворвался в ее рот. Обняв Зою за талию, Рассел прижал ее к себе, и она почувствовала его возбуждение. По какой-то не поддающейся логическому объяснению причине сознание, что он хочет ее, резко подстегнуло желание Зои, и она стала целовать его с такой жадностью, с какой умирающий от жажды припадает к живительному источнику влаги. Более того, у Зои возникло чувство, что отныне она навсегда принадлежит Расселу. Своим поцелуем он словно поставил на ней несмываемое клеймо. На какое-то мгновение у нее мелькнула паническая мысль, что прикосновения Рассела стали ей жизненно необходимыми, что она не сможет без них жить. Его по-мужски шершавый подбородок слегка царапал ее нежную кожу, но даже это ощущение было невероятно эротичным. Никогда еще Зоя не ощущала мужественность Рассела так остро.

Рассел, казалось, почувствовал, что она готова сдаться. Характер его поцелуя изменился, настойчивость сменилась нежностью, напор — обольщением. Затем, оторвавшись от ее губ, он стал покрывать поцелуями ее шею, постепенно опуская голову все ниже. Зоя не столько увидела, сколько почувствовала, что он стал расстегивать верхние пуговички на ее простой белой блузке. Ткань разошлась, и Рассел коснулся горячими губами молочно-белой кожи в ложбинке между ее грудей. Зое страстно хотелось, чтобы он освободил ее груди от бюстгальтера и уделил им больше внимания, но Рассел поднял голову, мягко потрепал Зою по щеке и двумя пальцами взял ее за подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза.

— Мы оба знаем, что я сейчас мог бы сделать то, что сделали бы на моем месте большинство мужчин. Но интуиция подсказывает мне, что еще не время. — В низком голосе Рассела появилась легкая хрипотца. — Однако я тебе обещаю, что мы обязательно это закончим. Даю слово. — В его глазах горело неудовлетворенное желание.

Зоя хотела отвести взгляд, но вдруг поняла, что не в состоянии это сделать. В горле у нее пересохло, она с трудом сглотнула и вздохнула. Рассел опустил руки и отступил от нее на шаг.

— Лучше я пойду, — сказал он хрипло. — С тобой будет все в порядке?

— Конечно, — смущенно пробормотала Зоя.

Рассел улыбнулся и снова погладил ее по щеке.

— Тогда до следующего раза.

Зоя не ответила. Она просто боялась, что если откроет рот, то станет умолять его остаться и закончить начатое прямо сейчас. Рассел молча повернулся и вышел. Негромко хлопнула входная дверь, и через несколько секунд звук его шагов донесся с лестницы, а Зоя все стояла на прежнем месте, пораженная неожиданным открытием. Она вдруг отчетливо поняла, что ее неприязнь к Расселу испарилась без следа, уступив место куда более опасному чувству, чувству, которое она вообще не желала испытывать по отношению к какому бы то ни было мужчине, и меньше всего — к Расселу Корбету. Случилось самое страшное: она влюбилась в Рассела. Но ведь еще не поздно подавить это чувство в зародыше…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению