Научный подход к проблеме брака - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Дин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научный подход к проблеме брака | Автор книги - Алиса Дин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Увидимся вечером. — Люк направился к двери, но вдруг остановился и посмотрел на нее, встревоженно нахмурив брови. — Ведь мы увидимся вечером? Или это игра на одну ночь?

Вики, улыбаясь, помотала головой. Трудно сказать, что это было, но безусловно не на одну ночь. Она бы классифицировала происшедшее как роман.

— Значит, я освобожден от задания?

— От чего?

— От поиска мужа. — Он счастливо улыбнулся. — Я рад, что не закончил его.

— Кто-то должен его закончить, — пробормотала она. Но Люк уже закрыл за собой дверь.

Глава одиннадцатая

— Я еще никого не нашла, — неделей позже призналась Вики матери. — Последние дни я очень занята. Нет ни минуты.

— О, — мать вздохнула. Усталый вздох смирившегося с положением человека. — Что занимало твое время, Виктория? Работа?

— Не… совсем. — Вики заглянула в спальню. Там стоял совершенно голый Люк, мычал какую-то бодрую мелодию и вытирался полотенцем после душа. «У меня в спальне голый мужчина. И в таких обстоятельствах трудно искать мужа». — Да, мама, мои исследования сейчас в самой серьезной стадии.

— Понимаю. — Снова вздох. — Дорогая, я знаю, как это важно для тебя. Но меня бы порадовало, если бы ты кого-нибудь нашла.

— Я не сомневаюсь, что найду, — неуверенно произнесла Вики. — Но сейчас я не могу этого сделать.

Она положила трубку и сморщила нос. Должно быть, она поздний цветок. Большинство детей начинают лгать родителям еще в детстве. А она начала в тридцать лет!


— По-моему, я превратилась в маниакальную лгунью, — призналась она в полдень Джине. — Вчера я сказала доктору Риджуэю, что не закончила постановку опытов с подпиткой морской моркови. На самом деле я их закончила два дня назад, но еще не успела описать. Сегодня утром я сказала матери, что слишком занята, чтобы искать мужа. — Вики откинулась назад и потерла глаза. — Наверно, вранье — это изнанка аморального образа жизни.

Последнюю фразу Вики произнесла с удивлением. Она, доктор Виктория Соммерсет-Хэйс, ведет аморальную жизнь. Если бы она знала, что это дарит столько наслаждения, она бы начала много лет назад.

— Брось, Вики! — успокаивающе сказала Джина. — Аморальный образ жизни — это когда ты весь день проводишь в баре и каждый вечер идешь домой с новым мужчиной. Ты же весь день проводишь на работе, а дома тебя ждет только Люк.

— Наверное. Но если мои родители узнают…

— Ты еще не сказала им о Люке? — Джина закинула ногу на ногу, выставив соблазнительные ляжки. — И когда ты планируешь им сказать? Перед первым внуком или перед пятым?

— Я вообще не собираюсь им говорить. — Она представила реакцию матери и вздрогнула. — Это невозможно.

— Рано или поздно тебе придется это сделать.

— Почему? — удивилась Вики. — Разве ты рассказываешь родителям о своих мимолетных романах?

— Конечно, нет, — вытаращила глаза Джина. — Хотя мои родители из Небраски, они еще больше не одобряют мимолетные связи, чем родители из Бостона. Но я бы им сказала, если бы начался серьезный роман. А что Люк? — Джина встала с табуретки. — Он тоже считает, что это мимолетный роман?

— Конечно, — уверенно ответила Вики. Они этот вопрос не обсуждали. Но Вики надеялась, что он понимает: у них это не серьезно. — Люк понимает ситуацию.

— Не знаю, Вики. — Джина сдвинула свои безукоризненно выщипанные брови. — Ты говоришь о нем, думаешь о нем. Стоит упомянуть его имя, у тебя становятся сладкими глаза. И Люк ведет себя точно так же.

Вики сглотнула. Джина не сказала ничего нового. Вики и сама все замечала. Нормальная реакция. Люди должны так себя вести, когда у них роман.

— Но это еще не значит, что мы считаем нашу связь серьезной.

— По-моему, ты ошибаешься. — Джина потрепала Вики по плечу. — И сомневаюсь, что Люк согласится с тобой.

Нет, конечно, ей не нужен другой мужчина. По крайней мере в данный момент. Но в будущем ей придется вернуться к своему проекту и завершить его. Люк так же хорошо это понимает, как и она.


— Что-то ты все время неукротимо бодрый? — проворчал Барни. Он ввалился в кабинет Люка и плюхнулся в любимое кресло. — Насвистываешь, улыбаешься, смеешься… Даже перестал разговаривать с телефоном. Мне это начинает действовать на нервы.

— Прости. — Люк взглянул на партнера, оторвавшись от папки с делом об убежавшем из дому ребенке. — Я постараюсь быть таким, как всегда, — брюзгой. — Он сделал героическое усилие, чтобы придать губам соответствующее выражение. Это было нелегко. Жизнь складывалась приятно.

— Ты снова сияешь, — прорычал Барни.

— Барн, придется тебе привыкнуть. — Люк отказался от напрасных усилий и широко улыбнулся. — Кроме того, я должен быть бодрым. Я веселая сторона в нашем партнерстве.

— Ладно, — фыркнул Барни.

— Что случилось? — Люк вдруг заметил, что у Барни вид еще мрачнее, чем обычно. — У тебя появилась очередная горячая новость о пропавшей собаке Сьюзи?

— Нет. Я больше не буду за ней гоняться. Я подумываю вообще бросить это дело.

— Почему? Памфи материализовался?

— Нет. — Барни переплел пальцы и разглядывал их. — Но я не удивлюсь, если он вскоре появится. Может быть, в то время, когда Сьюзи уже уедет в Европу.

— Сьюзи уезжает в Европу? — Люк окаменел.

— Именно так. Вчера отец купил ей билет в Париж. А также в Испанию и Грецию, в Италию… и Лондон. Он подумал, что это отвлечет ее от мыслей о Памфи.

— А я считал, что Сьюзи устала от путешествий. — Люк не находил что сказать.

— Я тоже, — буркнул Барни.

— Ну, может быть, ее отец прав. — Люк прокашлялся. — Может быть, поездка заставит ее забыть о Памфи.

— Мне наплевать, прав он или нет. — В глазах Барни сверкнул гнев. — Я не хочу, чтобы она ехала в Европу. Я хочу, чтобы она осталась здесь, со мной.

— Ты сказал ей об этом?

— Нет, — признался Барни. — Я пообещал, что, пока она путешествует, буду продолжать поиски Памфи. А она ответила, чтобы я не утруждался. Она, мол, уверена, что рано или поздно Памфи объявится. Похоже, ты в ней не ошибся.


— Мне надо найти собаку. И срочно, — сказал вечером Люк Вики. С куском пиццы в руке он сидел на полу в гостиной, опершись спиной о софу. — По-моему, это единственное, что спасет Барни.

— Да? — Вики взяла из коробки кусок пиццы и села рядом с ним. Ей хотелось целовать его, а не жевать грибы с сыром. Безусловно, Майами оказывает на нее плохое влияние. Она не только превратилась в маниакальную лгунью, но еще и стала эротоманкой! — А что случилось с Барни?

— Сьюзи, — мрачно ответил Люк. — Сьюзи и ее чертова собака. Вот что случилось с Барни. — Он невесело улыбнулся. — Он ведь из Чикаго. Этого нельзя забывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию