Тот, кто мне нужен - читать онлайн книгу. Автор: Арлин Джеймс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тот, кто мне нужен | Автор книги - Арлин Джеймс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно


Она никак не предполагала, что уснет, но, судя по тому, насколько трудно было разлепить глаза, сон все-таки сморил ее. Денизу разбудил какой-то стук. Сначала она решила, что это в висках стучит от боли, и только потом поняла, что кто-то настойчиво ломится в ее дверь. Со стоном села, спустила на пол ноги. Ощущение такое, словно ее били. Каждая мышца болит. Героическим усилием она заставила себя встать, включила свет. Надо же, даже не разулась. Ладно, нет смысла снимать ботинки сейчас, решила она и спустилась вниз. Как только зажгла в прихожей свет, стук прекратился. Дениза протянула руку к двери. Ну и ну, даже задвижку не закрыла! Но что еще хуже, и ключи оставила снаружи в замке, поняла она, когда распахнула дверь.

На пороге стоял Рэдли, смущенная улыбка на лице, в руках что-то живое, завернутое в полотенце. Полотенце зашипело и дернулось.

— Мой кот!

— Так точно, мэм. — Рэдли шагнул в дом, неловко прижимая к груди сверток, и ногой захлопнул дверь.

Дениза почувствовала себя до абсурдного счастливой. Как только она протянула руки, чтобы забрать беглеца, тот зашипел, извернулся и тяпнул ее зубами за мясистую часть ладони между большим и указательным пальцами. Она взвизгнула и выпустила кота, а тот скрылся в недрах дома, оставив хозяйку дуть на прокушенную руку. Рэдли понимающе улыбнулся.

— Мне тоже досталось. Поход в большой мир нашему красавцу, судя по всему, понравился не слишком.

— Он укусил тебя? Ох, Рэдли, прости. Все дело в том, что он никогда не выходил гулять и… — На самом деле незапланированная прогулка была вовсе ни при чем, кот и в лучшие времена не всегда был паинькой.

Что-то стукнуло в дверь, и она распахнулась. Это был Морган с сумками Денизы и кошачьим контейнером в руках. Не глядя ни на кого, он прошел в гостиную, опустил свою ношу, звякнул ключами от входной двери о столешницу журнального столика, вернулся в прихожую и, положив руку на плечо Рэдли, сказал:

— Пойдем, я обещал угостить тебя пивом.

Рэдли кивнул, бросил затравленный взгляд на Денизу и вышел, закрыв за собой дверь.

Не желая упускать возможность извиниться перед Морганом, Дениза остановила его словами:

— Морган, прости, пожалуйста.

Он кивнул.

— Ничего. Слушай, тебе надо выспаться, а мне надо… — Он покачал головой. — Нет, лучше скажу, чего мне определенно не надо: знаешь, я не желаю, чтобы меня снова внесли в черный список. Пойми, Дениза, мне совсем не улыбается такая жизнь, когда во всех смертных грехах обвиняют меня одного, не важно, прав я или виноват. — Он опустил голову и шумно перевел дыхание.

Только теперь Дениза поняла, насколько сильно ранили его незаслуженные обвинения, которые она бросила ему в лицо.

— Извини. Я не имела права сваливать всю вину на тебя. Я… — Она приложила руку ко лбу. — Мне так неловко.

— Да, мне тоже. Послушай, мне надо идти, Рэд ждет.

Она кивнула. Он открыл дверь и шагнул на крыльцо.

— Спасибо за…

Морган нетерпеливо махнул рукой и направился к своему дому.

— Спасибо за все, — мягко проговорила Дениза.

Очень осторожно она прикрыла за собой дверь и задвинула задвижку. Было слышно, как на кухне похрустывает своим сухим кормом Смитсон. Черт возьми! Как смеет Морган так поступать с ней? Вспышка раздражения на Моргана сменилась злостью на себя. Если кого и следует винить, так это ее. Она сорвалась, наговорила Моргану гадостей. Чего-чего, а незаслуженных упреков он за свою жизнь выслушал предостаточно. Кто осудит его, если он больше не захочет иметь с ней дело? Может, так будет и лучше. Для него, по крайней мере.

Все, хватит думать о Моргане. Дениза оторвалась от двери, собрала сумки и поднялась наверх. Распаковала их, убрала и присела на краешек кровати, размышляя, чем заняться дальше. Она по-прежнему чувствовала себя так, словно могла бы проспать двое суток кряду, но снова ложиться в постель почему-то не хотелось. Несмотря на то, что вымоталась, она понимала, что не уснет. Ну что ж, мечтала о горячей ванне, значит, надо принять ее.

Сорок минут спустя она вышла из ванной: волосы свободным узлом собраны на макушке, мягкий махровый халат обнимает тело, ноги утопают в теплых махровых тапочках. Жаль, расслабиться так и не удалось. Дениза, как ни странно, ощущала необычайный прилив сил.

Она спустилась в кухню и решила приготовить себе легкий ужин, состоящий из пары бутербродов и чашки горячего какао, а затем отнесла все в гостиную и уселась перед телевизором. Вечером всегда показывают хорошие старые фильмы, вот она и посмотрит. Через пять минут экран погас. Вот неудача! Четверть часа попыток восстановить картинку ничего не дали. Дениза решила бросить это занятие и почитать. Взять свою любимую книгу и погрузиться в хитросплетения сюжетных линий. Но… В доме было так тихо, так пусто!..

Она подумала о Моргане и Рэдли. Сидят сейчас, наверное, в каком-нибудь уютном баре, где из освещения лишь свечи на столах, потягивают пиво, смеются, может, даже и над ней — а она дала им существенный повод для шуток.

Нет, читать сейчас настроения определенно нет. Дениза включила стереосистему. Классическая музыка — вот что всегда помогало ей обрести покой в душе. Она откинулась на спинку дивана и позволила божественной музыке Брамса захватить ее воображение.

Внезапно Смитсон, определенно решивший немного вздремнуть, вспрыгнул ей на колени. Дениза от неожиданности вздрогнула и открыла глаза.

— Общества захотелось, маленький негодник? — спросила она кота.

Смитсон, проигнорировав ее вопрос, принялся старательно вылизывать лапки, мыть щечки, не забывая и про ушки. Следовало бы, конечно, отругать паршивца, но какой в этом смысл? Чего можно хотеть от глупого кота?

Боже, до чего же пуста ее жизнь! Осознание этого пришло как вспышка молнии. Дениза словно увидела себя со стороны. Жизнь так и останется пустой, если она не найдет в себе мужества снова полюбить. Она это понимала. Но где найти силы, чтобы сделать это? Риск вновь потерять того, кого любишь, был слишком велик. Никто от этого не застрахован. И все же… Такой перспективы, как прожить всю жизнь одной, она для себя тоже не представляла. Тоска навалилась черным покрывалом, у Денизы не было сил даже плакать.

Через минуту Смитсон спрыгнул с ее колен и, полный чувства собственного достоинства, удалился куда-то по одному ему ведомым делам. Дениза тряхнула головой, поднялась, выключила стереосистему и медленно направилась наверх спать.

Она долго лежала в темноте, перебирая в голове события последних выходных. С призраками прошлого, как она надеялась, было покончено. Теперь вопрос, как жить дальше?

Неожиданно ее размышления прервал донесшийся с улицы смех. Мгновенно вскочив, она накинула на плечи халат и подбежала к окну. Отодвинула занавеску и долго вглядывалась в темноту. Вот в круге света, отбрасываемого фонарем, появились две фигуры. Ну конечно же, это Морган и Рэдли, кто же еще! Судя по походке, эти двое изрядно набрались. Вот снова пропали из виду, нырнув в темноту, и снова появились, а как дошли до дома, повалились на траву и принялись кататься, хохоча и мутузя друг друга. Морган подмял Рэдли под себя, тот вывернулся и понесся к двери, Морган со смехом бросился за ним в дом. На улице снова стало тихо, а в доме Моргана один за другим стали зажигаться огни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению