Кольцо любви - читать онлайн книгу. Автор: Холли Джейкобс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кольцо любви | Автор книги - Холли Джейкобс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Сейчас уже поздно, – заметил Донован.

– Но мы можем пойти к Луизе в «Плитку шоколада». Ее муж Джо – врач, – предложила Мия. – Он работает в травмпункте. Я уверена, мы сможем попросить его сделать перерыв и осмотреть Кэти. Хочешь, я позвоню? Было бы лучше, если бы врач подтвердил, что она здорова. Хотя я все равно считаю, что детям нужны поцелуи, с микробами или без.

Мак понял, что ей не меньше, чем ему, хочется, чтобы Кэти осмотрели. Но он заметил и то, что Мия до сих пор цепляется за выдумку о поцелуе малышки, надеясь, что Донован не догадается о том, что она целовалась с ним.

А ведь они действительно целовались!

Он и не понял, почему, но твердо знал, что очень хочет снова поцеловать Мию Галлагер.

Но прежде всего они должны позаботиться о Кэти.

– Да, позвони ему и узнай, не согласится ли Джо осмотреть Кэти. Позвони ему, хорошо?

– Я сейчас позвоню, – сказала Мия. Она уже сняла с полки телефонный справочник.

– Можно, Кэти останется здесь, пока я сбегаю к себе в офис? – спросил Мак.

– Конечно. Кстати, тебе что-то доставили. Я положила на твой письменный стол.

Его доставили! При одной мысли об этом Мак не мог удержаться от улыбки.

– Спасибо, – сказал Мак. Он бросился вверх по лестнице к себе в офис и понял, что они с Мией так и не договорились насчет обеда. Черт!

Донован догнал его на самом верху.

– Значит, ты поцеловал Мию, а?

Мак резко повернулся к Доновану.

– С чего ты это взял?

Донован не ответил. Он только молча и пристально смотрел на Мака в ожидании ответа.

Мак вздохнул.

– Да, я поцеловал ее. Не знаю, почему она делает из мухи слона. И ты тоже. Я просто поблагодарил ее за существенную помощь в выходные. Не знаю, что бы я без нее тогда делал. Да и сегодня тоже, если на то пошло.

И раз уж у него вошло в традицию целовать Мию в знак благодарности, наверное, он должен был снова ее поцеловать за сегодняшнюю помощь.

Приятная мысль. Мак наслаждался ею против воли.

– Значит, ты целуешь всех, кого хочешь поблагодарить? – спросил Донован. – Помнишь, я помог тебе с делом Роджера? А ты так меня и не поцеловал. – Он хохотнул и поджал губы.

Мак легко шлепнул его по руке.

– И никогда не поцелую, можешь не сомневаться.

– Сара этому обрадуется. – Донован принял серьезный вид и спросил: – Значит, ты собираешься поцеловать ее снова?

– Малышку? – спросил Мак.

– Амелию.

– Мию, – поправил Мак. – Теперь она называет себя Мией. И, по-моему, Мия слишком серьезно восприняла легкий поцелуй в щеку, – попытался объяснить он, уходя в сторону от вопроса Донована. В конце концов, он только что подумывал поцеловать Мию в благодарность за сегодняшнюю помощь.

– Выходит, это все? Маленький поцелуй в щеку? У меня сложилось другое впечатление.

– Хорошо, пусть не в щеку. Но ничего серьезного, – настаивал Мак. – Черт, если я когда-нибудь поцелую ее всерьез, она это поймет.

– Хорошо, – наконец отстал от него Донован и пошел по коридору в направлении своего офиса.

А Мак вошел в свой кабинет и увидел коробку на письменном столе.

Он открыл ее и улыбнулся. Отлично! Именно то, что он хотел.


Обед с Маком. И она собирается согласиться.

Мия решила, что, должно быть, сошла с ума.

Она попыталась убедить себя в том, что согласилась только из-за сильного чувства голода. Мак заказал пиццу с пепперони и грибами в одном из ее любимых гастрономов, «У Терезы».

– В любой день недели лучше съесть пиццу, чем готовить, – сказала Мия, доев второй ломтик. Она взглянула на малышку, которая спала на автомобильном сиденье. Интересно, будет ли непростительно, если она слегка толкнет сиденье локтем и разбудит Кэти?

Когда Кэти не мешала, ситуация казалась… более неловкой. В конце концов, если бы не малышка, Мия ни за что не стала бы обедать с Маком у него же на кухне.

Должно быть, Мак чувствовал то же самое. Судя по его виду, ему было так же неловко, как и ей.

– Скажи мне, ты кому-нибудь звонил насчет приемной семьи для Кэти?

– Нет, – ответил он. – Я целый день был занят в суде.

– Я думала, что ты, может быть, пытался что-то узнать во время перерыва.

– Нет. Во время перерывов я звонил тебе.

– Чтобы проверить, как дела у малышки, – поспешно уточнила она.

– Да. Проверял, как дела у Кэти. У меня не было других причин тебе звонить.

– Верно, – сказала она. – Мы не в таких отношениях, чтобы перезваниваться.

– Да. Наши отношения можно назвать… партнерством. Мы вместе ради Кэти.

– Да, – сказала Мия. Она почувствовала облегчение, потому что они наконец выяснили, какие отношения их связывают. – Малышка. Дело только в ней.

Повисло неловкое молчание. Они доели пиццу.

Кэти все еще спала. К счастью, она и понятия не имела о проблемах взрослых.

– Я должен кое-что принести из машины, – резко сказал Мак, закончив обед.

– Нет проблем, – сказала Мия, радуясь короткой передышке. – Я уберу со стола. Может быть, Кэти проснется, и я помогу ее искупать, прежде чем уеду домой.

Мия принялась хлопотать на кухне, чувствуя себя как дома. Она как раз вытирала стол, когда вошел Мак, держа в руках большую коробку.

– Вот, – сказал он и с неловким видом сунул коробку Мии. – Это тебе.

– Мне?

– Я хотел как-то отблагодарить тебя за то, что ты сразу согласилась помочь мне с малышкой. Ты не была мне обязана, но все-таки помогла. Не только в выходные, но и сегодня.

Она стояла и ошеломленно смотрела на него.

– Тебе не обязательно… то есть…

– Просто открой ее. Я позвонил Саре, и она сказала, что это вполне подойдет, размер годится.

Мия поставила коробку на стол и медленно ее открыла. Пальто… черного цвета. Она достала его из коробки. Элегантное шерстяное пальто. Мягкое. Плотное. Явно теплое – гораздо теплее, чем ее старое.

– Послушай, – сказал Мак, – я хорошо тебя знаю. Ты сейчас рассердишься, особенно после моих шуток о твоем стиле одежды. Но я купил это пальто не для того, чтобы тебя оскорбить. Я просто знал, что оно тебе пригодится, и хотел тебя отблагодарить и… – он сделал паузу, а потом сказал: – Распродажа по сниженным ценам. Его продавали по сниженной цене.

– Мак, я не собираюсь злиться. С твоей стороны это было… – она сделала паузу, осторожно проводя рукой по ткани, – это было добрым и заботливым поступком. Я никогда не считала тебя добрым и заботливым, но, судя по всему, до сих пор мало тебя знала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению