Как две капли воды - читать онлайн книгу. Автор: Холли Джейкобс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как две капли воды | Автор книги - Холли Джейкобс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Что ж, подождем еще чуть-чуть.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Он не мог больше ждать.

В субботу утром Джо решил, что с него хватит бесконечных ожиданий. Он хотел того же, чего и всегда: построить с Луизой крепкую, дружную семью.

Возможно, между ними уже не было такой любви, как раньше, зато была почва, чтобы построить хорошие отношения.

Джо и Лу уважали друг друга.

Они снова становились друзьями.

У них был общий сын.

«Этого вполне достаточно», — сказал Джо самому себе.

Он нащупал кольцо в кармане. Перстень с сапфиром. Джо искал кольцо с бриллиантами, но именно этот камень привлек его внимание. Сапфир был такого же цвета, как глаза Луизы.

Джо продумал все «за» для того, чтобы им пожениться.

Во-первых, у него были определенные чувства к Лу. Правда, он не мог найти им точное определение, ведь они совсем не напоминали той страсти, которую он испытывал к ней в юности. Во-вторых, Джо твердо знал, что сможет стать хорошим мужем. В-третьих, он будет заботливым отцом.

Ему оставалось сделать еще одно дело, прежде чем просить ее руки.

Нужно было сказать родителям об Аароне и о том, что он не перестанет просить Луизу выйти за него замуж, пока она не скажет «да».

Элмер был прав: часть проблемы заключалась в том, что он прятал Луизу. Он не поставил отца и мать перед выбором: принять Лу или потерять сына.

Но сейчас он это сделает. Джо понял, что пришла пора для решительных действий.

Ему больше не требовалось ничьего одобрения. Все, что ему было нужно, — это его семья... Аарон и Луиза.

Он решил позвонить родителям от Элмера. Тот гулял с Мейбл, и Джо мог поговорить с матерью без посторонних.

Он набрал номер.

— Алло? — В трубке послышался голос Элен Делакемп.

— Мама, это Джо.

— Джозеф! Я знала, что ты позвонишь. Мы прекрасно провели время в путешествии. Почему...

Он перебил ее, так как знал, что она может очень долго рассказывать о себе. Джо не хотел выслушивать подробный отчет о каждом дне путешествия, не хотел слушать, как мать станет хвалиться новыми знакомствами.

Ему нужно было сообщить самое главное.

— Мама, мне нужно тебе кое-что сказать. Я нашел Луизу.

На другом конце провода повисло молчание.

— Я ее нашел, — повторил он. — И я собираюсь на ней жениться.

— После того, как она тебя бросила?!

— Она мне все объяснила. Лу была беременна. Она носила моего сына, и потом...

— Она лжет!

Джо ожидал услышать от своей матери все что угодно, но только не это.

— Что? — удивился он.

— Я сказала, что она лжет! Что бы она обо мне ни говорила, это ложь!

— Мама, Луиза не лжет! — воскликнул Джо. Он не вполне понимал, о чем она говорит.

Откуда такая уверенность? Джо почувствовал, как у него по спине пробежали мурашки.

— Джо, это было ради твоего же блага, понимаешь?

В ее голосе появилось что-то, чего Джо раньше не слышал. Что-то похожее на отчаяние.

Элен выпалила все сразу:

— Ты собирался поступать в медицинский институт. Ты собирался учиться, а эта девица разрушила бы все, она разрушила бы твою жизнь!

— Что ты сделала, мама? — осторожно спросил Джо.

— Ты знаешь. Но все не так, как она тебе рассказала, клянусь. Я просто поговорила с ней. Я только заботилась о твоем будущем.

— И?..

— Послушай, она ведь могла остаться, могла сама тебе рассказать. Вместо этого она взяла мой чек и уехала. Это говорит о том, что она за женщина...

— Так ты дала ей взятку?!

Луиза взяла деньги у его матери? Как она могла не рассказать ему об этом? Что же происходит?

Его трясло, как в лихорадке.

— Нет. Я просто сказала ей, что для всех будет лучше, если она уедет. Я дала ей деньги на жизнь. Она, видимо, растратила их, а теперь пришла к тебе просить еще. Не давай ей ничего, Джо! Ни одного цента! Пока наши юристы не разберутся с ней...

— Ты даже не спросишь о своем внуке? О ребенке, существование которого ты пыталась от меня скрыть?!

— Не смей разговаривать со мной таким тоном! Я все-таки твоя мать! — Отчаяние ушло. На его месте появилось обычное чувство превосходства.

— Его зовут Аарон, — медленно произнес он. — Аарон Джозеф Кленси. Но это не надолго. Скоро его будут звать Аарон Джозеф Делакемп.

— Не совершай поспешных поступков, Джозеф! — строго проговорила она. — Наши юристы...

Джо, не обращая внимания на ее слова, продолжал рассказывать:

— Он похож на меня в таком же возрасте. Он смышленый... очень смышленый. И забавный. Сначала Аарон не очень обрадовался моему появлению, но теперь начинает привыкать ко мне. Он зовет меня папой.

— Не следует поддаваться чувствам из-за какого-то ребенка.

— Он мой сын, мама. Это кое-что значит.

Эти узы — между родителями и детьми — были непонятны Элен. Она никогда не была особо заботливой матерью. Ее больше беспокоила честь семьи, чем сама семья... чем он.

— Это биологическое, не более того, — уверенно сказала она.

Эти слова как нельзя лучше отражали ее взгляды.

— Может быть, поэтому у нас с тобой такие отношения. Ты рассматриваешь меня как биологическое создание, а не как творение сердца. Аарон для меня все, мама! Все!

— А эта девица? — В ее словах слышалось все то же презрение, что и много лет назад.

— У этой девицы есть имя. Ее зовут Луиза.

— Луиза... — Его мать произнесла это имя, словно выплюнула что-то мерзкое. — Что она для тебя?

— Не знаю. Я многого не понимаю, но она важна для меня.

Несколько минут назад он сказал бы: «Я люблю ее», но, узнав, что она скрыла от него такой значительный факт... он не стал вслух высказать свои чувства.

Его мать немного помолчала и наконец сказала:

— Я никогда не понимала, как ты мог опуститься до ее уровня.

— Скорее она опустилась до моего.

— Она была не против того, чтобы взять деньги.

— Я не понимаю всего, но знаю, что если она взяла твои деньги...

— Если? Ты думаешь, я лгу?

— Да. — Джо готов был возненавидеть себя за то, что сказал это, но не мог сдержаться. — Если тебе нужно добиться своей цели, ты солжешь. Я это знаю. Я всегда это знал. Но Луиза так не поступит. Если она и взяла твои деньги, то не для себя, а для сына. — Он помолчал. — Моего сына.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию