Душа любви - читать онлайн книгу. Автор: Джудит Макнот cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Душа любви | Автор книги - Джудит Макнот

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

В ответ она жизнерадостно подняла левую руку, весело воскликнув.

- Пусть будут и волки сыты, и овцы целы! И буквально через долю секунды остановилась как вкопанная:

- А куда мы идем?

- Ко мне в спальню.

Джулиана мысленно перечислила известные ей возможности погубить свою репутацию. Во-первых, три танца с одним и тем же человеком. Во-вторых, позволить мужчине проявить свои нежные чувства. И наконец, находиться в комнате наедине с мужчиной. Итак - комната. Спальня. Она одобрительно кивнула.

- Прекрасно, я думаю, вы об этом знаете больше, чем я.

«Сомневаюсь», - холодно подумал Ники. Они шли молча, но тишина была какая-то дружелюбная, умиротворенная, и Ники это очень понравилось. Она, видно, не чувствовала потребности в постоянной болтовне. И когда девушка наконец прервала молчание, он подумал, что она выбрала для этого правильный момент, хотя затронутая ею тема совершенно ошеломила его: в его богатом опыте общения с женщинами Ники еще не приходилось обсуждать этот предмет. Она какое-то время шла, разглядывая землю у себя под ногами, потом подняла голову и глубокомысленно заявила:

- Я часто удивляюсь, глядя на червей. А вы?

- Признаться, сейчас уже не так часто, как раньше, - весело пошутил Ники, подавляя приступ смеха.

Обычно ему и за неделю не приходилось столько смеяться, как сегодня.

- Тогда послушайте, что я вам скажу, и попытайтесь ответить на мой вопрос, - предложила она серьезным тоном озадаченного ученого. - Если Бог создал их для того, чтобы они ползали по земле - что они и делают, - то почему у них нет коленей?

Ники остановился от неожиданности, с трудом сдерживая улыбку. Он повернулся к ней.

- Что вы сказали?

Она подняла свое ангельское личико с сияющими глазами, грудь ее заманчиво вздымалась, а алые губки послушно повторили:

- Я спросила: почему у червей нет коленей?

- Да, я так и понял.

Схватив девушку за плечи, он порывисто притянул ее к себе, охваченный внезапным желанием прижаться к этим нежным губам. Он отпустил ее так же быстро, как и обнял, особенно не интересуясь, что выражает ее лицо - потрясение или просто укор. Решив, что обсуждать это и не обязательно, и нежелательно с той, которая согласна лечь с ним в постель в обмен на деньги, он шагнул в сторону и отвернулся.

И все же не удержался и несколько раз украдкой взглянул на нее в темноте, чтобы оценить ее реакцию. Увидев легкую растерянную улыбку, он успокоился.

Ники не был до конца уверен, что правильно нашел все нужные повороты тропинки, пока они не завернули за последний угол и он не увидел секретный выход, ведущий к боковому черному ходу в дом. Зная, что дальше им придется пройти несколько шагов на виду у гуляющей публики, хотя и на довольно безопасном расстоянии, Ники благоразумно встал слева от девушки -.между нею и домом.

- Почему мы пошли быстрее? - спросила она.

- Потому что нас сейчас могут увидеть со стороны сада, - предупредил он.

Она оглянулась.

- Пусть у них тоже будут и волки сыты, и овцы целы, - провозгласила она, плавно поведя рукой вокруг. И воскликнула весело:

- Да будет так!

Ники почувствовал, что его плечи опять затряслись от неудержимого смеха, но ничего не сказал, чтобы не расхохотаться во весь голос.

Глава 8

В его спальне Джулиана села на маленький диванчик, обитый золотой парчой.

Будто во сне она наблюдала, как он медленно снял пиджак и развязал свой ослепительно белый галстук. Тысячами колоколов бешено звенел в ее голове сигнал тревоги, вызывая слабость и головокружение. А может, это было воспоминание о его губах, внезапно прижавшихся к ее рту, отчего голова Джулианы пошла кругом?

Она опустила глаза - сейчас это показалось ей самым подходящим к случаю, но вдруг внимание ее привлекло что-то внизу.

Освободившись от пиджака и галстука, Ники расстегнул ворот рубашки и направился к полированному столику, где был оставлен поднос со стаканами и графинами. Вынув пробку из графина с коньяком, он обернулся через плечо и хотел было спросить ее, не хочет ли она что-нибудь выпить, но то, что он увидел, заставило его недовольно нахмуриться и подойти к ней ближе. Она сидела на диване, но согнулась почти пополам и наклонилась к полу, что-то там рассматривая.

- Что вы делаете? - изумленно спросил он. Она ответила, не поднимая головы:

- У меня, кажется, что-то случилось с ногами, они куда-то делись.

- Что вы хотите этим сказать? - с раздражением спросил Ники. Ему пришло в голову, что почти все, что она делала и говорила в лабиринте, - скандальное и потешное одновременно, включая просьбу опозорить ее, - было скорее всего результатом опьянения или игры больной психики.

- А ну-ка встаньте! - резко сказал он, придав своему голосу нарочитую грубость.

Джулиана оцепенела от его тона и медленно выпрямилась. Ошеломленная такой переменой, она встала, как. он приказал, не в состоянии поверить, что этот недружелюбный, прямо-таки грозный человек - тот самый, который только что шутил с ней и… и даже поцеловал.

Ники понял, что она совершенно поражена и сбита с толку. И с яростью, подогреваемой разочарованием и отвращением к своей собственной наивности, он язвительно произнес:

- Вы можете сказать хоть что-нибудь такое, чтобы я убедился, что вы в данный момент находитесь в здравом уме и твердой памяти?

Джулиана вздрогнула, потрясенная его тоном. В его голосе послышались те же резкие, повелительные нотки, то же презрительное высокомерие, которые так унизили и возмутили ее в Гайд-парке. Реакция ее была несколько замедлена действием бренди и тем, что она испытывала почти шок, но, когда она собралась с духом, ответ ее прозвучал столь же непосредственно и эффектно, как и его вопрос, разве что более сдержанно. Она хотела, чтобы эта ночь осталась в его памяти и в его сердце.

- Думаю, что смогу, - мягко сказала она, высоко подняв голову, и только голос ее слегка дрогнул. - Начнем с греческой философии?

Заложив руки за спину, она отвела глаза в сторону, будто рассматривая роспись над камином, и начала свою речь:

- Сократ создал интересное учение о познании и этике Платону удалось его развить…

Джулиана замолчала, отчаянно пытаясь привести в порядок собственные мысли и вспомнить, что еще она знает о философах - древних или более современных.

- Из более современных философов… - продолжала она, - моим любимцем является Вольтер. Я наслаждаюсь его чувством юмора. Из самых же современных…

- Ее голос прервался: она услышала, что он подходит к ней сзади, но, сделав над собой усилие, продолжила:

- Из современных философов я могу назвать одну женщину, с которой была знакома лично. Ее звали Сара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению