Счастье в награду - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Де Вита cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье в награду | Автор книги - Шэрон Де Вита

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Он хотел мальчика.

– Ах, вот как, – сказал Майкл, все еще не понимая до конца. – То есть из-за того, что родилась девочка, ее отец отказался и от тебя, и от ребенка? Эмма была не нужна ему? Он поэтому не хочет видеть ее?

– Примерно так, – кивнула Анжела.

– Но она ведь все равно его дочь, – не унимался Майкл. – Как он мог бросить ее?

– Вообще-то это я его бросила, Майкл, – тихо возразила Анжела. – Он обманул меня. С первой минуты знакомства он лгал мне. Отец моего бывшего мужа был преступником. Он сколотил банду, а его сын помогал ему в этом. Я думала, что у него свое дело. Потом выяснилось, что они переправляли украденные товары. Когда я узнала об этом, то поняла, что человек, за которого я вышла замуж, которого я любила, с которым хотела прожить до конца своих дней, все это время лгал мне.

Анжела перевела дыхание.

– Я была раздавлена.

Майкл видел ее боль, понимая, что она еще не до конца пережила этот кошмар. Теперь он понял, откуда взялась ее подозрительность и настороженность. Почему она так реагировала на присутствие мужчины в доме.

– Анжела, мне очень жаль, – тихо сказал он. – Очень жаль.

– Спасибо за сочувствие, Майкл, – ответила Анжела, еле сдерживая слезы. – Но здесь не о чем жалеть. Когда я узнала правду о своем муже, о том, кем он был на самом деле – сыном и помощником преступника, – я сразу же подала на развод. Я ведь даже не знала его настоящего имени, – добавила она. Даже сейчас, спустя шесть лет, Анжела не могла простить себе свою глупость.

Анжела часто-часто заморгала, чтобы не расплакаться. Нельзя было давать волю слезам.

Сейчас боль и шок уже утихли, но горечь в душе осталась. Со временем Анжела дала себе слово, что больше никому не позволит обмануть себя и Эмму.

Она положила ладони на грудь Майкла. Это странным образом успокаивало ее, придавало сил.

– Вся моя жизнь, мой брак – все было ложью.

Понимаешь? Кто может жить во лжи?

– Да, – кивнул Майкл. Он понял, что тоже виноват перед Анжелой. – Я прекрасно тебя понимаю. Никто не должен жить во лжи.

А разве он сам не лгал Анжеле? Обманывал ее, скрывая свою настоящую профессию.

Ведь он лгал ей с первой минуты, подумал Майкл. Но тут же поправил себя. Это совсем другое. Он хотел защитить Анжелу и Эмму. Защитить от прессы, которая могла превратить их дом в ад. К тому же его профессия не позволяет ему раскрывать себя.

Он работал под прикрытием месяцами и знал, что всегда найдутся те, кто готов причинить вред ему или людям, которые ему дороги. Он никогда не позволит маме и дочке так рисковать из-за него. Никогда и ни за что.

– Вырастить ребенка в одиночку совсем даже не легко, – заметил Майкл, вспомнив свою мать, которой пришлось одной воспитывать детей после того, как отца, а затем и дедушку убили в перестрелке.

– Да, нелегко. Но у меня пока получается.

Мне кажется, Эмма растет нормальным ребенком. Она счастлива, она в безопасности. Правда, она время от времени пытается сосватать меня друзьям, соседям – в общем, всем подряд, – добавила Анжела, усмехнувшись.

– Она прекрасная дочь, Анжела. Добрая, милая, доверчивая. Мне кажется, ты проделала огромную работу не напрасно, – ответил Майкл. Любой мужчина был бы счастлив назвать ее своей дочерью.

– Спасибо, Майкл, – Анжела покраснела от смущения и удовольствия. Посмотрев на кухонные часы, она отметила:

– Правда, сейчас она, наверное, еще и голодная, поэтому лучше побыстрее разобраться с продуктами, пока девочки не пришли сюда за едой.

– Я помогу тебе, – предложил Майкл.

– Идет, – ответила она.

Ей вдруг подумалось: как здорово и интересно было бы иметь Майкла в качестве постоянного партнера и помощника. Сама мысль эта была запретной, недопустимой.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Все следующую неделю стояла отличная погода. Эмма наконец пошла в садик, а Майкл занялся мебелью. Он проводил большую часть времени в сарае, ремонтируя столы и стулья, подготавливая их к покраске. Анжела с огромным удовольствием занялась приготовлением печенья на Рождество.

Она уже заканчивала покрывать глазурью последний противень с печеньем, когда кто-то постучал в заднюю дверь. Собаки, лежавшие у входа, немедленно начали лаять.

– Все в порядке, мальчики, – успокоила их Анжела. Вытирая руки о полотенце, она подошла к двери. Анжела знала, что это точно не Майкл. Все неделю он входил и выходил из дома безо всякого стука. Она открыла дверь.

– Здравствуйте, мисс Дироза, – приветствовал ее восемнадцатилетний мальчуган, поглядывая из-под ярко-красной бейсболки, на которой был вышит лейбл компании отца – хозяина местной автомастерской.

– Привет, Энди, – улыбнувшись, Анжела впустила парня внутрь. – Заходи, не стой на холоде.

Она закрыла за Энди дверь. Тот снял кепку, под ней обнаружилась копна светлых кудрявых волос.

– Я только что приготовила печенье. Хочешь?

– Да, мадам, спасибо, – ответил Энди, наклоняясь к собакам.

– Как поживает твой отец? – спросила Анжела, наливая в стакан молоко и выкладывая на тарелку еще теплое печенье.

– У папы все хорошо. Только работы много, давно такого не было.

– Не сомневаюсь, после такой-то бури.

– Да, мадам, – кивнул Энди, садясь на предложенный Анжелой стул. – Много несчастных случаев произошло за это время, у многих проблемы с машинами.

Парень принялся за печенье, запивая его молоком.

– Анжела, у нас еще есть скипидар? – в комнату вошел Майкл, не поднимая головы, прошествовал к печенью и только потом увидел подростка, сидевшего за столом. – Эй, привет, – улыбнулся он.

Энди вскочил со стула, как будто в него из пушки выстрелили.

– Рад с вами познакомиться, сэр.

– Меня зовут Майкл, – усмехнулся Майкл. «Сэром» меня называет только мой адвокат.

– Да, сэр, – ответил смущенный Энди и пожал руку Майкла. – То есть Майкл.

– Майкл остановился у нас в гостинице, уточнила Анжела. Она знала, как быстро в городке распространяются слухи, и не хотела, чтобы о ней, матери-одиночке, сплетничали. Именно его машину я просила вас отремонтировать, когда звонила, помнишь?

Энди посмотрел на Майкла огромными от удивления глазами. Он плюхнулся в кресло, так; как ноги, видимо, отказались ему служить.

– Сэр, так это ваш «мустанг» шестьдесят седьмого года? – в его глазах светились зависть и, восторг.

– Да, мой, – кивнул Майкл, садясь за стол и пододвигая к себе тарелку с печеньем.

– О, это потрясающая крошка. – Энди покачал головой. – Я ремонтировал ее и могу сказать, что она просто великолепна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению