Между завтра и вчера - читать онлайн книгу. Автор: Элли Десмонд cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Между завтра и вчера | Автор книги - Элли Десмонд

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Может, не следовало слушать бабушку? Она постоянно верит в несбыточное. Вот и нас с отцом и Майклом затеяла примирить, а ведь это невозможно… Нет, раз уж я решила, доведу дело до конца, чего бы мне это ни стоило! Попрошу у него прощения, я перед ним виновата. Только… По большому счету он нуждается вовсе не в этом! Мне следует извиниться перед ним не за сегодняшнюю глупую дерзость, а за многолетний обман… Нет, у меня не хватит на это мужества! Нет! А если… Если Райан не один? Если развлекает сейчас гостей, точнее — какую-нибудь гостью? Или не какую-нибудь, а конкретно Изабеллу?

Ей сделалось так тошно, что в голове помутнело, а пальцы сами собой сжались в кулаки. Если бы перед ней выросла сейчас стена, она, не задумываясь откуда эта стена взялась, с размаху долбанула бы по ней кулаком, чтобы отделаться от гадкого приступа ревности.

Чем ближе она подходила к дому, тем сильнее дрожали ее руки и ноги, тем настойчивее невыносимый страх окутывал ее сердце неприятным морозцем.

У самого крыльца Дженифер в нерешительности остановилась, втянула в себя побольше воздуха и выдохнула. На ней были босоножки на высоких каблуках и платье цвета розового дерева с узким верхом на тонких бретелях и узкой короткой юбкой. Высказывание Райана о том наряде, в котором она появилась у Ларков, засело в ее сердце острой занозой, вот к ужину она и оделась совершенно по-другому.

Простояв на месте с несколько минут, Дженифер неуютно поежилась, шагнула к первому светящемуся окну, приподнялась на цыпочки и осторожно заглянула внутрь.

В комнате никого не было. Покрытый цветным покрывалом диван, журнальный столик с газетами, выключенный телевизор, картина с изображением какого-то водопада на стене, торшер в углу — все эти вещи выглядели вполне невинными. О недавнем присутствии в этой комнате женщины не говорило ничто.

Дженифер чувствовала себя мальчиком-подростком, подглядывающим за постельными сценами соседей, ее сердце бешено колотилось, а дыхание от волнения превратилось в прерывистые вздохи. Тем не менее, осмотрев первую комнату, она сделала три шага в сторону, переходя ко второму окну. Оно было плотно зашторено, и как Дженифер ни выгибала шею, так и не смогла ничего рассмотреть сквозь узкую щель сбоку.

Не зная, как ей быть, она перевела растерянный взгляд на приоткрытую дверь. В это мгновение откуда-то из-за спины на нее устремился ослепляюще яркий луч света. Инстинктивным движением она подняла руки и закрыла ими лицо.

4

— Высматриваешь, что бы украсть, Джен, — послышался справа резкий голос Райана. — Имей в виду: если я не досчитаюсь сегодня хоть какой-нибудь мелочи, сразу заявлю на тебя в полицию!

Растерянная, пристыженная, перепуганная Дженифер, не поворачивая головы, пронзительно выкрикнула, пугаясь собственного голоса:

— Немедленно выключи этот чертов фонарь, Райан!

— Попрошу не указывать, что я должен делать, что нет, находясь у себя дома! — жестко осадил ее Райан. — Тем более в таком тоне.

Послышался приглушенный щелчок, и слепящий луч погас. Дженифер медленно повернула голову и осмотрела высокие деревья, обрамлявшие коттедж зеленым, потемневшим в синеве сумерек кольцом, но Райана не заметила.

— Где ты? Я тебя не вижу! — слегка дрожащим от нервного перенапряжения голосом произнесла она.

Луч вновь вспыхнул, теперь направленный не на нее, а на самого Райана. Он полулежал в гамаке, натянутом между двумя деревьями с крупными блестящими, как лягушачья кожица, удлиненными листьями. В вытянутой руке у него был большой походный фонарь. Дженифер окинула его быстрым несмелым взглядом и, оробев еще сильнее, отвернулась — ей показалось, что он голый.

Поток света опять устремился на нее, прямо ей в лицо. Она вновь прикрыла глаза руками.

— Что тебе здесь понадобилось? — требовательно спросил Райан.

— Я… Пришла, чтобы…

Чувствуя себя абсолютно беззащитной и потерянной, Дженифер как будто забыла все известные ей слова. Мысли в ее голове разбежались в разные стороны, как муравьи из муравейника, разрушенного безжалостной рукой человека.

— Чтобы что? — не проявляя к ней ни капли сострадания, рявкнул Райан.

Дженифер вздрогнула и съежилась, словно от холода.

— Прошу тебя, выключи свет, — пробормотала она гораздо более тихим, виноватым голосом.

Райан выполнил ее просьбу.

— Итак?

— Я ничего не собиралась у тебя украсть… За кого ты меня принимаешь?

Райан ухмыльнулся.

— Вот уж не знаю, за кого тебя принимать, Джен! Ты не перестаешь меня удивлять! Расскажи, зачем пожаловала, тогда я и выкину из головы все черные мысли, касающиеся твоего визита!

Дженифер громко вздохнула.

— Я хочу извиниться, — произнесла она нерешительным полушепотом.

— За то, что заглядываешь в мои окна? — издевательски участливо спросил Райан.

— Н-нет. — Дженифер энергично покачала головой, понимая, что выглядит круглой дурочкой. — В твои окна я заглянула, боясь помешать тебе… Подумала, что, быть может, ты чем-нибудь занят…

— А не проще ли было позвонить в дверь и таким образом выяснить, свободен я или нет?

Его голос звучал все так же враждебно. К тому же стоять под его окнами на своих высоченных каблуках для Дженифер с каждой секундой становилось все невыносимее.

— Гм… Да, ты прав, — покорно согласилась она. — Я действительно должна была просто позвонить в дверь.

Последовало гнетущее молчание.

— Я хочу извиниться за то, что перед ланчем наболтала тебе всяких гадостей, — собравшись с духом, выдавила из себя Дженифер. — Порой под влиянием каких-то внешних воздействий и внутренних переживаний произносишь вслух невероятные вещи…

— Это уж точно! — Райан невесело рассмеялся. — Я тоже сказал тебе сегодня, будто мечтаю предаться с тобой любви. А ведь это не соответствует действительности.

У Дженифер больно сдавило грудь.

Неужели ему кажется, что я недостаточно унижена? — подумала она, сострадая самой себе.

Райан спрыгнул с гамака на землю и медленно зашагал к коттеджу. Теперь Дженифер увидела, что он не совсем голый, а в шортах, в тех же самых, в которых приходил на ланч.

— Я догадываюсь, почему ты наговорила мне всякой ерунды, — сказал он, останавливаясь прямо перед ней. — Почему так вырядилась, направляясь ко мне сейчас.

Она вопросительно посмотрела на него, но ничего не спросила.

— Ты ревнуешь меня, Джен, бесишься от ревности и мечтаешь доказать самой себе, что в состоянии выдержать конкуренцию.

— Конкуренцию?

— Да, конкуренцию. С Изабеллой. — Райан сложил руки на рельефной груди.

Как ни неприятно было для Дженифер слышать подобные вещи, опровергнуть их она не могла — пребывала в слишком подавленном, слишком растерянном состоянии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению