Шелковые сети - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Лэнгтон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шелковые сети | Автор книги - Джоанна Лэнгтон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Мари на секунду скрылась в прихожей, что-бы оставить там подарки, затем вернулась на крыльцо. Она готова была броситься Энди на шею, но тот благоразумно отступил.

— Не искушай меня, солнышко. — Его губы тронула ироничная улыбка. — Иначе пожалеешь. Спокойной ночи!

Помахав рукой, Макгвайр с присущей ему грацией направился к своему «мерседесу». Прикусив губу, Мари смотрела вслед.

— Вообще-то можешь зайти, если хочешь… Энди на миг замер, удерживая дверцу. По его лицу скользнула довольная усмешка.

— Даже не мечтай. Не опаздывай завтра в церковь. Если задержишься хоть на пару минут, я сам за тобой отправлюсь!

— Но по традиции невеста прибывает после жениха, — возразила Мари.

— Это глупая традиция, — отрезал он, усаживаясь на сиденье. — Ты должна явиться с последним ударом часов.

Нахмурившись, Мари подскочила к автомобилю и выдернула ключ из зажигания.

— Не скажешь ли, дорогой… что происходит? — Ее несколько обескуражила безапелляционность Энди.

— Хочешь знать? В общем, ничего особенного. Просто я счастлив! — рассмеялся тот.

— Ах так! Ну тогда ладно. — Так как подобное заявление накануне свадьбы могло только порадовать, Мари вернула ключ.

Однако Энди выбрался из автомобиля, захлопнул дверцу и прислонился к нему спиной.

— Я счастлив, потому что в Эдинбурге ты сказала, что любишь меня. Очень надеюсь, что это правда.

Мари слегка смутилась, на ее щеках вспыхнуло по алому пятну.

— Конечно, правда.

Услышав это, Энди рывком подхватил Мари на руки и, обогнув автомобиль, усадил на пассажирское сиденье.

— Эй, что ты делаешь? — всполошилась та.

— Похищаю тебя! — ухмыльнулся он. Сев рядом, он в мгновение ока завел двигатель.

— Ты с ума сошел! — взвизгнула Мари. — Я должна приготовить папе ужин…

К счастью, в эту минуту на крик выбежала Полли, которая тоже намеревалась провести эту ночь в своем старом доме.

— Полли! — обрадовался жених. — Я сказал твоей сестре, что похищаю ее, но она больше беспокоится насчет ужина для Жана.

— Поезжай, Мари. Я сама его накормлю, — улыбнулась девочка..

— Ты ангел! — крикнул ей Энди, трогая машину с места. — Вот видишь, — обернулся он к Мари, — все уладилось. Можешь расслабиться.

Стоял чудесный теплый вечер, какие бывают ранней осенью, Энди притормозил у мостика через речку, протекавшую по землям поместья. По обоим ее берегам росли плакучие ивы. Влюбленные уселись под одной из них.

— Мне нужно поговорить с тобой перед свадьбой, дорогая, — сказал Энди, обнимая Мари за плечи.

— А до завтра это не может подождать? — лукаво улыбнулась та.

— Нет. Сегодня во время перелета домой мне пришло в голову, что хоть я и сказал Полли, что люблю тебя, сама ты этого от меня еще не слышала… Во всяком случае, не так, как положено.

— Как положено, нет, — кивнула Мари. — Выходит, тогда, в Эдинбурге, ты не врал?

— Когда волнуюсь, я вообще на это не способен. Если бы ты не сбежала от меня на Мальорке, то еще там услыхала бы мое признание.

— Как же мне было не сбежать, если ты…

— Знаю, знаю, я кругом виноват. Когда мы вместе, всегда веду себя как-то по-дурацки… Взять, к примеру, тот случай, когда ты сказала, что любишь меня. Тогда я все испортил! — Он нервно провел пальцами по волосам. — Мне показалось, что ты говоришь это из жалости, зная, как я схожу по тебе с ума! Подобного я не мог вынести…

Мари удивленно заморгала. Ей даже в голову не могло прийти, что Энди способен столь превратно истолковать ее признание.

— Других женщин для меня не существует. Только ты, — продолжил он. — Поэтому, когда ты впервые после стольких лет разлуки появилась в моем офисе, я чуть не свихнулся от радости и сразу решил любыми способами сделать тебя своей любовницей. Каково же было мое удивление, когда обнаружилось, что ты девственница. Это было очевидно, но я все равно не мог поверить. А потом возник разговор о твоей возможной беременности… Мне очень понравилась мысль, что ты можешь стать матерью моего ребенка.

— Правда? — снова удивилась Мари.

— Потом ты сбежала от меня на берег, и я уже начал опасаться, что ты погибла, впал в панику, но, к счастью, вскоре нашел тебя. Именно тогда я со всей ясностью осознал, как сильно дорожу тобой, дорогая. Мои чувства к тебе оказались гораздо более глубокими, чем я сам полагал…

— И ты сделал мне предложение, пока я сидела в ванне. Неудивительно, что оно показалось мне несерьезным.

Энди задумчиво потер подбородок.

— Да, как-то нескладно все получилось, Вообще-то я не умею произносить красивых слов… Но тогда я смотрел на тебя, и меня переполняли чувства. Хотя, конечно, мое предложение оказалось не очень романтическим. Да и место я выбрал не самое подходящее…

Мари настолько потрясли бессвязные признания Энди, что она едва не расплакалась.

— Я тоже хороша! С ходу отвергла твои слова как лишенные всякого смысла. Даже не прислушалась к ним как следует…

— Нет, солнышко, это все моя вина, — возразил Энди, крепче прижимая ее к себе. — Я должен был доказать тебе, что вместе мы будем счастливы.

— Тебе это удалось.

— Но у меня не хватило смелости сразу разорвать договор, по которому ты обязана была находиться рядом со мной в качестве любовницы. Я боялся, что тогда ты сразу покинешь меня, — смущенно признался он. — В последний вечер между нами произошла та глупейшая размолвка и ты заявила, что стесняешься рассказать отцу и сестре, чем занимаешься со мной. Я решил, что ты презираешь меня…

Со всем его умом и знанием людей, Энди не смог разобраться в моих чувствах к нему, улыбнулась про себя Мари.

— Признаться, я тогда очень разозлилась на тебя, — погладила она его по руке.

— А мне было чертовски стыдно. Ночью я пришел к тебе в спальню, намереваясь кое-что сказать, но так и не сумел.

— Вот как? Интересно, что же это было?

— Я хотел сказать, что сожалею о нашем дурацком договоре, что на самом деле никогда не относился к тебе как к содержанке, потому что люблю и хочу сделать своей женой.

— Ну почему же ты промолчал?!

Энди посмотрел ей в глаза.

— Я безумно боялся, что ты соберешь вещички и уедешь.

— Глупый, я ведь тоже сходила по тебе с ума! — воскликнула Мари. — Но твоя сдержанность постоянно наводила на мысль, что ты собрался бросить меня. Иначе почему бы я ушла на следующий день после всего, что было между нами ночью?

— Страстность еще не означает, что ты не воспользовалась бы первой возможностью, чтобы вновь обрести свободу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению