Случайное знакомство - читать онлайн книгу. Автор: Нэнси Грин cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случайное знакомство | Автор книги - Нэнси Грин

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Взяв сумочку, девушка подошла к кабинету Салли, сквозь неплотно прикрытую дверь которого пробивался свет. Негромко постучав, Кейт заглянула к начальнице.

— Салли, я вам сегодня больше не нужна?

Салли перевела напряженный взгляд с монитора на Кейт, несколько мгновений смотрела на нее, затем отрицательно помотала головой.

— Нет, Кейт. Вы можете идти.

Попрощавшись, Кейт поспешила к лифту, который почти мгновенно распахнул перед ней двери.

Кейт было жаль свою начальницу. Той некуда было спешить. С мужем она развелась, детей не было, и Салли сознательно загружала себя работой. Лишь по пятницам она позволяла себе пойти с подругами в ночной клуб, да и то не всегда.

Двери лифта разъехались, и Кейт вышла на первом этаже. Она прошла мимо поста охраны и блаженно вдохнула свежий воздух, как только оказалась на улице.

Стоял чудесный теплый вечер, и Кейт не спеша двинулась к остановке. Мимо проехала машина, остановилась чуть впереди и коротко посигналила. Кейт решила не обращать внимания и продолжала идти как ни в чем не бывало.

— Эй, красотка, тебя подвезти?

Услышав знакомый голос, Кейт остановилась как вкопанная. Внимательно всмотрелась в лицо водителя.

— Билли! — Она открыла дверцу и села на пассажирское сиденье. — Вот уж не подумала бы! Поздравляю с приобретением!

Билли явно был польщен и улыбался.

— Так вот, значит, какие такие дела сорвали тебя сегодня? — Кейт лукаво посмотрела на него.

— Ну типа того, — смущенно пожал плечами он.

— Молодец! Даже не ожидала, что ты откладываешь деньги на машину.

— На самом деле мне, конечно, помогли предки, — признался он. — Если бы не они, я вряд ли сумел бы приобрести что-нибудь стоящее.

— Очень за тебя рада.

Билли смутился, отвел глаза.

— Ну, куда тебя отвезти? — делано будничным тоном спросил он.

— Боюсь, что очень далеко.

— Ничего, — усмехнулся он. — Я уже порядком не сидел за рулем, надо восстановить забытые навыки.

— Тогда ладно, уговорил. — Кейт назвала адрес.

Автомобиль медленно тронулся с места.

— Вообще-то я думал, мы где-нибудь отметим это дело, — произнес Билли как бы между прочим.

— Прости, но я сегодня не могу. — Кейт выразительно вздохнула и пояснила: — Обещала Шону поиграть в приставку, а я всегда стараюсь держать данное слово.

— Что за игрушка? — деловито осведомился Билли.

Кейт назвала. Он присвистнул.

— Обожаю ее!

— Правда? — Кейт недоверчиво посмотрела на него.

— Конечно! Это одна из немногих игр, заслуживающих внимания.

— Если у тебя есть время, то можешь заехать к нам на ужин. Шон будет только рад сразиться с достойным соперником.

— Не шутишь? — Билли бросил на нее короткий взгляд, в котором отразилась надежда.

— Конечно нет. — Кейт улыбнулась, доставая телефон. — Сейчас позвоню и предупрежу маму.

— Тогда, думаю, нам надо заехать в супермаркет, — сказал Билли.


Шон действительно обрадовался знакомству. Они с Билли быстро нашли общий язык и, в мгновение ока расправившись с ужином, отправились сражаться в виртуальном мире.

Глория и Кейт остались за столом.

— Он ничего, — сказала Глория, имея в виду гостя.

Кейт пожала плечами.

— Да, но мы с ним только друзья, если ты об этом.

Глория вздохнула.

— Я, наверное, чего-то не понимаю, — тихо произнесла она, поднимаясь и начиная убирать со стола.

— Мамуля, я и сама ничего не понимаю. — Кейт встала следом, помогая Глории.

Та внимательно посмотрела на дочь.

— Кейт, ты должна понять, что там у тебя нет никакого будущего.

— Я знаю, мама. Просто ничего не могу с собой поделать. Мне никто не нравится. Никто.

Глория начала мыть посуду. Кейт взяла полотенце, чтобы вытирать чистые чашки и тарелки.

Некоторое время обе молчали, прислушиваясь к восторженным возгласам Шона и Билли, доносящимся из гостиной.

— Наверное, я какая-то неправильная? — неуверенно предположила Кейт.

— Ты нормальная, — ответила Глория. — Просто ты живешь лишь чувствами.

— Мам, я стараюсь, я правда стараюсь. Но у меня пока плохо получается. — Кейт обняла мать, припав щекой к ее плечу. — Ты не переживай, все образуется.

— Да, я знаю, — вздохнула Глория. — Только хотелось бы, чтобы это произошло как можно скорее. Ни к чему растрачивать жизнь на никому не нужные отношения.

— Ты, как всегда, права, — пробормотала Кейт, отстраняясь и вновь начиная вытирать посуду.

— Хорошо, что ты это понимаешь.

Когда они закончили с уборкой, Глория попрощалась с Билли и, извинившись, ушла в комнату.

— Понимаю, что уже поздно, но мы только доиграем и все… Глупо было бы останавливаться на полпути. — Билли бросил на Кейт умоляющий взгляд.

Она улыбнулась. Он совсем еще ребенок…

— Конечно, — сказала Кейт. — А я посмотрю, если не возражаете.

— Оставайся, сестренка, — откликнулся Шон. — Заодно научишься играть!

— Спасибо, братишка, обязательно воспользуюсь твоим советом, — фыркнула Кейт.


Через полчаса Билли собрался уходить. Кейт вышла проводить его до машины.

— Спасибо за приятный вечер, — поблагодарил он. — Давно уже так не отдыхал.

— Не за что. — Кейт улыбнулась. — Думаю, Шон всегда будет рад тебя видеть.

— А ты? — Он пристально вгляделся в ее глаза.

Кейт замялась.

— Билли, ты знаешь…

Но он перебил ее, подняв руку:

— Не надо, не продолжай. Я все понял.

— Прости. — Кейт не знала, что еще сказать, и в замешательстве смотрела на него.

Билли вздохнул.

— Ты хорошая девчонка, Кейт, — тихо произнес он, ласково глядя на нее.

— Не знаю, — пожала плечами она. — Тебе виднее.

— Вот именно, мне виднее. — Быстро чмокнув ее в щеку, он сел в машину, которая почти сразу отъехала.

Вздохнув, Кейт вернулась в дом.

— Клевый парень. Ты с ним работаешь? — тут же накинулся на нее с расспросами Шон.

— Да, мы сидим за соседними столами, — улыбнувшись, пояснила Кейт.

— Хорошо бы, чтобы он еще как-нибудь зашел к нам в гости. Ведь играет он лучше тебя, — заметил Шон, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению