Обречены и одиноки - читать онлайн книгу. Автор: Александра Салиева cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обречены и одиноки | Автор книги - Александра Салиева

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Добрый вечер, – поздоровалась первая. – Я хотела бы поговорить со старшим децернентом Эллезиса.

Алнаирийцы, судя по их похабным улыбкам, видимо решили, что я тоже как и большинство присутствующих на улицах в это время – сильно не в себе.

– Женщина… – начал было тираду один из охранников, но быстро замолчал.

Замолчал, едва я елейненько улыбнулась, снимая капюшон, позволяя символу верховной власти сделать дело за меня, не пускаясь в объяснения и не вдаваясь в дальнейшие разбирательства, кто тут сильнее и кто тут точно не в себе.

– Приветствуем вас, сейида Прайма Аэлин! Да продлятся дни правления его до бесконечности! – пронесся их громогласный стройный хор.

«Так-то лучше», – подумала я.

Обернулась назад в сторону Прайма, потому что его не поприветствовали. Прайм невозмутимо стоял за моей спиной, но преклонившие колено воины, словно не замечали его. Странновато. Хотя все, что связано с ним, всегда таковое.

Повернулась обратно к алнаирийцам, все еще не поднявших голов.

– Я так и буду тут стоять? – поинтересовалась вежливо.

Караульные тут же поспешно поднялись и открыли ворота, позволяя мне пройти вперед.

– Дальше я сама, – грубо прервала попытки дальнейшего сопровождения.


Воины почтительно склонили головы снова. Они так и стояли, пока я пересекала аллеи, ведущие в дом градоначальника. Из открытых окон были видны ярко-освещенные помещения, в одном из которых на втором этаже я смогла различить уже знакомый мне силуэт. Алнаириец, все с такой же жуткой в своей сложности прической и шелковом красном халате был определенно занят любовными подвигами с двумя женщинами одновременно.

– Я пойду с тобой, но ты не должна выдать моего присутствия, – еле слышно сказал мне на ухо Киринион.

Слова Прайма вывели стоящую в ступоре меня в реальность.

Вдохнула поглубже и поднялась на крыльцо, затем вошла в дом. Внутри было много людей, но никто не остановил меня. Это меня не удивило. Меня удивило то, что алнаирийцы все как один падали на колени, опуская головы, но я не услышала ни одного слова от них. Преодолев пару комнат с ложными сводами, и поднявшись по лестнице на второй этаж, я прибыла как раз к моменту пика творившегося разврата. Обе алнаирийки, при моем появлении склонившиеся, как и все остальные, возраста не более лет шестнадцати, были украшены несколькими синяками и довольно глубокими ссадинами вдоль линии спины.

С неприкрытым отвращением посмотрела на раскрасневшегося сейида Аранона, далеко не юное и не ласковое лицо которого увенчала в данный момент маска досады.

Подумать только, еще утром он так мило беседовал со мной за завтраком.

– Садист, – резюмировала я данность.

Старший децернент Эллезиса насмешливо, но не почтительно чуть кивнул мне, жестом указывая своим жертвам на дверь.

– Сейида Прайма Аэлин, – расплылось его лицо в мерзкой улыбке.

Если перед входом на территорию обитания децернента Аранона я и сомневалась в том, силовой метод воздействия – это не гуманно, то теперь пришла к выводу, что это как раз самый действенный способ.

Тем временем алнаириец, натянуто вежливо улыбнулся вновь. Устроился поудобнее на бархатных подушках около небольшого резного столика с едой и напитками. Взял в руки несколько виноградин, запуская их в рот, только потом продолжил разговор:

– Не ожидал столь позднего визита с вашей стороны. Присоединитесь? Или подождем прибытия Прайма Кириниона?

Упомянутый Араноном Прайм в этот момент как раз сжимал побелевшие кулаки, видимо испытывая не только свою выдержку, но и мою. И все равно видимо не собирался объявить о своем присутствии. Даже несмотря на то, что взор правителя полностью почернел от гнева, и мне было вполне очевидно, что предел его терпения уже наступил.

– У вас есть один час, на то, чтобы привести себя в порядок и собрать городской совет младших децернентов, – жестко ответила я. – А я пока в саду погуляю. Боюсь мне не хорошо от ваших… благовоний, – добавила я презрительно. – Девушек – тех, что только были здесь – пришли ко мне.

Алнаириец явно собрался запротестовать, но ледяной взгляд, который я кинула в его сторону, тут же охладил неуместный тщетный пыл.

Девушки спустились на улицу следом за мной буквально в течение пяти минут – уже полностью одетые.

– Как вас зовут? – спросила я как можно спокойнее.

Тишина в ответ. Попробовала на древнем наречии – тот же самый результат.

– Используй свою власть, – тихо произнес Киринион, лениво облокотившись на ствол большого дерева. – Иначе тебе не удастся ничего узнать. У них отрезаны языки, моя дорогая Аэлин.

Пользоваться артефактом Прайма я целенаправленно еще не пробовала. И теории мне тоже никто не подсказал, разумеется. Попробую взаимодействовать как со своим кольцом.

Машинально сжала левую ладонь, в попытке получить поддержку от родного артефакта.

Твою ж… Вселенную! Столько времени прошло! Перстень! Мой перстень! Его нет на моей руке! Как я сразу не ощутила его отсутствие? Когда его не стало?

И как это вообще возможно?!

Быстро закипая от бешенства, кидаю гневные взгляды в сторону дражайшего супруга. Девушки не поняли моей внезапной странной реакции и побледнели, отчаянно жестикулируя о чем то.

– Бездна Огненная тебе дом родной, – выругалась я от души. – Чтоб тебя… через Гондурас. И не раз.

Все это время супруг продолжал ласково смотреть на меня и даже совсем не смутился от сказанного. Видимо уже привык. Осознавая, что сейчас в глазах алнаириек я выгляжу как минимум странно, решила, пусть это и стоило мне огромных усилий, отложить дознавательные действия в связи с пропажей артефакта на потом.

– Может, напишете? – предложила я.

Обе алнаирийки отрицательно покачали головой.

– Не умеете? – удивилась я.

Тут же получила подтверждение с их стороны. И так плохо складывающийся разговор с девушками пришлось также отложить, потому что в воротах усадьбы старшего децернента Аранона появилась процессия из двенадцати не бедно одетых мужчин.

«Младшие децерненты», – догадалась я, как только они приблизились на близкое расстояние и склонили головы, поприветствовав меня с жеманно-уважительным тоном.

Не успела я опомниться, как слуги хозяина дома уже поставили высокий круглый стол и принесли (о чудо, не подушки!) стулья с высокими спинками. Сам градоначальник не заставил себя ждать. Как только все мужчины расселись, поучительным тоном я начала свою речь:

– Общество не может обойтись без устойчивых социальных или политических установлений, учреждений, объединений и общностей, выполняющих необходимые функции, – начала я почти дословно цитировать учебник по теории государства и права.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению