Заложница. Испытание - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложница. Испытание | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Обещанный вампиром шатер после того, как его встряхнули и растянули на ковре, оказался округлым мешком с небольшой дырой входа, и Алдер скользнул туда первым, показывая спутникам пример.

– По-моему, говоря о четверых, ты имел в виду вовсе не нас и точно не Изора, – тихонько ворчал Хатгерн, кое-как втискиваясь в этот мешок и устраиваясь в уголке, подпирая теменем свод. – Таэль, иди ко мне.

– Он растягивается, – пояснил Ганти, шагнув в это совершенно непохожее на привычные герцогу шатры убежище вслед за Таэльминой, ловко втиснулся между Алдером и Харном и скомандовал: – Закрывай!

– Уже, – буркнул вампир, расправил закрывавший вход лоскут ткани и провел по краям чем-то маленьким, похожим на персиковую косточку.

– А мы не задохнемся? – недоверчиво прищурился Харн, разглядев, как края ткани мгновенно соединились, словно сшитые.

– Это эльфийское полотно, – пояснил вампир, – пропускает внутрь свежий воздух и немного света, но не выпускает наружу тепло и звуки. О чем вы хотели говорить?

– Думаю, не мне одной показалось неестественным поведение Селайвена, – вздохнула тень, понимая, что ни вампир, ни Ганти, следуя неписаным местным законам, ничего не скажут первыми о своих подозрениях, – в приюте он вел себя по-другому. Как по-твоему, Алдер, мог он что-нибудь узнать… о вчерашнем?

– Мне кажется, – мрачно произнес вампир, – они все каким-то образом пронюхали. Не забывай, хоть мы и считаемся теперь старшей расой, но опыт проживания рядом с другими расами у них неизмеримо больше.

– Почему же в таком случае они, такие опытные, – желчно протянул герцог, – не сумели уследить за гоблинами? Глядишь, не пришлось бы выдворять их за горы.

– Тогда все было по-другому, – поторопился помочь вампиру Ганти, – но сейчас нет времени об этом говорить. Да и не нужны вам пока подробности, вот если дойдете до драконов, они сами решат, в какие тонкости вас посвящать. А мы давали клятву, очень серьезную, можете мне поверить.

– Мы не будем спрашивать, – пообещала тень, – нам другое интересно – почему всем жителям Сиандолла можно это знать, а нам нет? Вот, например, Мейсана. Она ведь наверняка успела разузнать все в подробностях, прежде чем идти к лесу!

– То, о чем знает она, – хмуро усмехнулся Алдер, – известно всем жителям Сиандолла и предгорных поселков. Но большинство из них и не догадывается, как все происходило на самом деле.

– А ты осмелел, – изумленно протянул мастер-тень, вглядываясь в лицо вампира, – не боишься наказания?

– А кто его выдаст? – мгновенно напрягся Хатгерн. – Уж точно не мы с Таэльминой. Да и не сказал он ничего нового, я и сам уже начал подозревать правду. На своей шкуре испытал, насколько придирчиво вы отбираете тех, кто, по вашему мнению, достоин жить в Сиандолле. Хотя в этом городе нет ничего особенного, чего не было бы в подгорных поселках, кроме представителей старших рас. Но сейчас действительно не время об этом рассуждать, скоро спутники забеспокоятся.

– Я подал знак Изору, чтобы последил за ними, – успокоил его вампир и уставился на Таэльмину. – Так о чем еще ты хотела сказать?

– Мне кажется, у эльфов тоже есть нерешенная проблема и они намерены подсунуть ее нам. И мы, конечно, попытаемся им помочь, хотя справимся или нет – сказать невозможно, наверняка задача очень серьезная. Но легких проблем, как я начинаю догадываться, у вас просто нет, их вы и без нас решаете. Значит, нам нужно сейчас договориться, как поступим с новичками, особенно со шпионом и с Мейсаной – будем в случае чего вытаскивать из всех ловушек или нет?

– Мейсану я бы не хотел бросать, – мрачно буркнул герцог, – она дочь преданного друга моего отца. Это будет несправедливо.

– А Шену не брошу я, – твердо объявил Ганти и его скулы закаменели, – я за нее в ответе… Но объяснить ничего не могу.

– Никто не собирается прогонять Шенлию, – ощутив, как еле заметно напряглась под его рукой спина тени, поспешил успокоить мастера Хатгерн, – осталось только решить, как поступим с предателем.

– Сейчас лучше его тут не оставлять, – помолчав с минуту, сумрачно посоветовал мастер-тень, – у него распухла рука и он нарочно изображает страдальца. И если вы не сумеете выполнить задание и вернетесь в Сиандолл, он непременно постарается отравить вам жизнь, рассказывая всем желающим о вашем вероломстве.

– Значит, решено, – коротко подвела итог Таэльмина, – какое бы ни было задание, все время держимся вместе. Никого не отправляем в разведку и не оставляем в тылу, никто никуда не лезет поодиночке и не геройствует.

– Именно так, – подумав, согласился Харн, которому больше всего понравилась фраза про одиноких героев.

Ведь именно Таэль и лезла обычно в самые опасные щели и вызывала на себя врагов. И лучше он будет не спеша топать куда там нужно эльфам, в связке с Меркелосом, чем станет наблюдать, как любимая девушка сует голову в пасть неизвестности.

– Мне кажется, это верное решение, – бросив на бывшую ученицу испытующий взгляд, одобрил предложение Ганти, а вампир лишь молча кивнул головой, не решаясь говорить своим спутникам, что имеет разрешение проводить их только до этого места.

Хотя рисковал он только своим местом надзирателя, а в нем для Алдера давно не было ничего привлекательного.

Ворвавшийся в открывшуюся полотняную дверцу свежий воздух оказался намного прохладнее, чем в шатре, и герцог мгновенно сообразил, как оставить тень в этом теплом местечке.

– Мин, сиди здесь, я сейчас пришлю сюда девушек, объяснишь им, как себя вести. Алдер, ты поговори с Изором, Ганти, тебе придется взять на себя Меркелоса. С Ительсом я разберусь сам.

– Хорошо, – тонко усмехнулся вампир, изумляясь самому себе.

Как спокойно он подчиняется нахальному гоблину, всего несколько дней назад вышвырнутому шустрыми интриганами из собственного дома, страны и даже части света. И тем не менее командующему с такой уверенностью, словно все это может к нему вернуться, стоит только захотеть.


Ждать Селайвена пришлось почти до обеда, но никто из путешественников не роптал. Девушки умудрились устроить себе в шатре постель и теперь спокойно спали, все остальные расположились на ковре и, укрывшись одеялами, пытались последовать их примеру. Типары паслись неподалеку, вскоре после ухода наблюдателя дозорные отступили в дальние кусты, освободив для гостей участок леса шагов сто в поперечнике.

– Вы не передумали? – строго уставился на герцога эльф, неожиданно появившийся из ближайших кустов.

– Нет, – коротко отказался Хатгерн, заподозрив блондина в каком-то тайном способе перемещения, – куда нам идти? И как?

– Никуда идти не нужно. Сейчас сюда прибудут старейшины, они и будут с вами разговаривать.

– А до того момента вы не могли бы показать девушкам, где можно умыться? – сладеньким голоском осведомилась тень, вылезая из шатра. – Причем желательно, чтобы при этом в соседних кустиках не сопели ваши доблестные дозорные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению